According to
Society of Authors, Composers and Music Publishers in Israel, there are over 300 versions of the
Yerushalayim Shel Zahav. Along with Natan's original recording, notable cover versions have been made by Shemer herself,
Yafa Yarkoni, and
Ran Eliran. It has been translated into several languages, including by Yafa Yarkoni in
Spanish and David Eshet in
Yiddish. Osnat Paz's recorded a rendition on his children's record
My Land of Israel. • Israeli-American singer
Queen Ofir recorded a modern version of the song for Jerusalem Day 2020. •
Daliah Lavi performed the song in 1969 on the UK record "in honour of the 20th anniversary of the birth of the state of Israel" with the London Festival Orchestra, conducted by Stanley Black. •
Ofra Haza sang one of the most popular versions of the song at ''Pa'amonei HaYovel'' (Bells of the Jubilee), Israel's 50th anniversary celebration in 1998. •
Chaim Topol sang the song an English translation on the
Ed Sullivan Show (via satellite from London, where he was then appearing in
Fiddler on the Roof) just days after the end of the
Six-Day War. It was likely the first time the song had been heard in the United States. The song was introduced with the title "Jerusalem, Jerusalem". The words "Jerusalem of Gold" were never used in the lyrics. • The song appears in the film
Pour Sacha. • The recording from
Pour Sacha was reused two years later, in 1993, over the final sequence of the film ''
Schindler's List''. • The ''
Schindler's List'' soundtrack album featured an alternate recording, performed by The Ramat Gan Chamber Choir Tel Aviv, conducted by Hana Tzur. •
Klaus Meine, recorded a cover of the song with
Liel Kolet. •
Demis Roussos recorded a version of the song as well, though he changed the verse melody considerably. •
Phish performs the song on tour and recorded a rendition of the song on the 1994 album "
Hoist". •
Roberto Carlos covered a
Portuguese version of the song in 2011, singing the verse and the chorus in Hebrew. • French singer-songwriter
Hélène Ségara covered the French
version of the song on the 2008 album "Mon Pays C'est La Terre", with the verse and the chorus in the original Hebrew. • Tamar Giladi, Naomi Shemer's daughter-in-law, recorded the song with mixed Hebrew and English lyrics. •
Shulem Lemmer covered the song on his 2019 album
The Perfect Dream. •
Carola Standertskjöld performed a version written by
Sauvo Puhtila, in a 1968 recording. The song is the corps song of the La Crosse, Wisconsin,
Blue Stars Drum and Bugle Corps. The corps sings it before every competition. ==''Schindler's List'' controversy==