Georgian In
Georgian, the verb consists of a root and several optional affixes. The subject and object markers might appear as suffixes or prefixes, according to the verb class, the person and number, the tense and aspect of the verb, etc.; they also interact with each other phonologically. The polypersonal verbal system of Georgian allows the verb compound to convey the meanings of subject, direct object, indirect object, genitive, locative and causative meanings. As examples of the extremely complicated Georgian verb morphology, these are some simple polypersonal verbs (hyphens indicate morpheme boundaries; person-marking morphemes are in bold): : 'I see him' : 'he sees me' : 'you (pl.) see me' : 'you (sg.) see me' : 'they hide you (sing. or pl.)' : 'they hide it
from you (sing. or pl.)' : 'he is doing it
for us' : 'he will give it to him (as a gift)' : 'he will congratulate him on it' : 'They are making him run' : 'you would make us make him jump (towards us)' An example of a polypersonal verb that has a possessive meaning incorporated can be: : 'My hands got cold' Here, () means 'hands'. The second morpheme in the verb () conveys the meaning 'my'. In Georgian this construction is very common with intransitive verbs; the possessive adjective (
my,
your, etc.) is omitted before the subject, and the verb takes up the possessive meaning.
Basque Basque is a
language isolate with a polypersonal verbal system comprising two sub-types of verbs, synthetic and analytical. The following three
cases are cross-referenced on the verb: the
absolutive (the case for the subject of intransitive verbs and the direct objects of transitive verbs), the
ergative (the case for the subject of transitive verbs), and the
dative (the case for the indirect object of a transitive verb). A dative (along with the absolutive) can also be cross-referenced on an intransitive verb without a direct object in a "dative of interest" type of construction (cf. English "My car broke down on me"), as well as in constructions involving intransitive verbs of perception or feeling. Synthetic verbs take affixes directly onto their stems, while analytical verbs use a
non-finite form that carries the
lexical meaning of the verb, along with a
conjugated auxiliary which is either strictly transitive or intransitive. Some common auxiliaries used to conjugate analytical verbs are
izan ‘be’,
ukan ‘have’, and
egin ‘do’. Unlike Georgian, Basque has only two really synthetic tenses able to take these affixes: present simple and past simple. Here are a few examples: Synthetic forms: :
z-erama-zki-gu-te-n ‘They took them to us’ from
eraman ‘take’ Analytical or semi-synthetic forms: :
Ekarriko d-i-o-gu ‘We'll bring it to him/her’ :
Eraman d-ieza-zki-gu-ke-te ‘They can take them to us’ (‘d…zki’ standing for ‘them’, ‘ieza’ being a form of the auxiliary ‘izan’, ‘gu’ standing for ‘to us’, ‘te’ for ‘they’, and ‘ke’ being a potential marker) :
Iristen z-a-izki-zue ‘They get to you (pl)’ from
iritsi ‘get, arrive’
Semitic languages In
Biblical Hebrew, or in poetic forms of Hebrew, a pronominal direct object can be incorporated into a verb's conjugation rather than included as a separate word. For example,
ahavtikha, with the suffix
-kha indicating a masculine, singular, second-person direct object, is a poetic way to say
ahavti otkha ("I loved you"). This also changes the position of the
stress; while
ahavti puts the stress on
hav (),
ahavtikha puts it on
ti (). The same is true also of
Arabic and
Akkadian. A number of modern Arabic dialects incorporate both direct and indirect object pronouns, e.g.
Egyptian Arabic "he didn't write them to me". (In
Classical Arabic the equivalent would be three words: , incorporating the direct object but not the indirect object.)
Ganda In
Ganda, direct and indirect pronominal objects may be incorporated into the verb as object infixes. For example: {{interlinear|number=ex: {{interlinear|number=ex: In the second example, the
applicative suffix
-ira converts the (usually
monotransitive) verb
gamba to a
ditransitive. While agreement with a verbal subject is compulsory, agreement with an object is required only when the object is omitted. Many other
Bantu languages exhibit this feature.
Hungarian In
Hungarian the suffix or indicates a first person singular subject and a second person (either singular or plural) object. The most prominent example is "I love you". The second person singular object may be omitted but the plural requires the pronoun (). ==Clitic pronouns==