MarketPuranas
Company Profile

Puranas

Puranas are a vast genre of Hindu literature that include a wide range of topics, especially legends and other traditional lore. The Puranas are known for the intricate layers of symbolism depicted within their stories. Composed originally in Sanskrit and in and other Indian languages, several of these texts are named after major Hindu deities such as Devi, Vishnu, Shiva, and Brahma. The Puranic genre of literature is found in both Hinduism and Jainism.

Etymology
Douglas Harper, creator of the Online Etymology Dictionary, states that the etymological origins of Puranas are from Sanskrit Puranah, literally "ancient, former," from pura "formerly, before," cognate with Greek paros "before," pro "before," Avestan paro "before," Old English fore, from Proto-Indo-European *pre-, from *per-." == Origin ==
Origin
Vyasa, the narrator of the Mahabharata, is hagiographically credited as the compiler of the Puranas. The ancient tradition suggests that originally there was but one Purana. Vishnu Purana (3.6.15) mentions that Vyasa entrusted his Puranasamhita to his disciple Lomaharshana, who in turn imparted it to his disciples, three of whom compiled their own samhitas. These three, together with Lomaharshana's, comprise the Mulasamhita, from which the later eighteen Puranas were derived. The term Purana appears in the Vedic texts. For example, Atharva Veda mentions Purana (in the singular) in XI.7.24 and XV.6.10-11: Similarly, the Shatapatha Brahmana (XI.5.6.8) mentions Itihasapuranam (as one compound word) and recommends that on the 9th day of Pariplava, the hotr priest should narrate some Purana because "the Purana is the Veda, this it is" (XIII.4.3.13). However, states P.V. Kane, it is not certain whether these texts suggested several works or a single work with the term Purana. The late Vedic text Taittiriya Aranyaka (II.10) uses the term in the plural. Therefore, states Kane, that in the later Vedic period at least, the Puranas referred to three or more texts, and that they were studied and recited. In numerous passages the Mahabharata mentions Purana in both singular and plural forms. Moreover, it is not unlikely that, where the singular Puranam was employed in the texts, a class of works was meant. Further, despite the mention of the term Purana or Puranas in the Vedic texts, there is uncertainty about the contents of them until the composition of the oldest Dharmashastra Apastamba Dharmasutra and Gautama Dharmasutra, which mention Puranas that resemble the extant Puranas. Another early mention of the term 'Itihas-purana' is found in the Chandogya Upanishad (7.1.2), translated by Patrick Olivelle as "the corpus of histories and ancient tales as the fifth Veda". The Brhadaranyaka Upanishad also refers to purana as the "fifth Veda". According to Thomas Coburn, Puranas and early extra-puranic texts attest to two traditions regarding their origin, one proclaiming a divine origin as the breath of the great beings, the other as a human sage named Vyasa as the arranger of already existing material into eighteen Puranas. In the early references, states Coburn, the term Purana occurs in singular unlike the later era which refers to a plural form presumably because they had assumed their "multifarious form". According to the Indologists J. A. B. van Buitenen and Cornelia Dimmitt, the Puranas that have survived into the modern era are ancient but represent "an amalgam of two somewhat different but never entirely different separate oral literatures: the Brahmin tradition stemming from the reciters of the Vedas, and the bardic poetry recited by Sutas that was handed down in Kshatriya circles". The original Puranas comes from the priestly roots while the later genealogies have the warrior and epic roots. These texts were collected for the "second time between the fourth and sixth centuries CE under the rule of the Gupta kings and queens", a period of Hindu renaissance. However, the editing and expansion of the Puranas did not stop after the Gupta era, and the texts continued to "grow for another five hundred or a thousand years" and these were preserved by priests who maintained Hindu pilgrimage sites and temples. The core of Itihasa-Puranas, states Klaus Klostermaier, may possibly go back to the 7th century BCE or even earlier. ==Dating==
Dating
It is not possible to set a specific date for any Purana as a whole, states Ludo Rocher. He points out that even for the better established and more coherent Puranas such as Bhagavata and Vishnu, the dates proposed by scholars continue to vary widely and endlessly. The date of the production of the written texts does not define the date of origin of the Puranas. They existed in an oral form before being written down. In the 19th century, F. E. Pargiter believed the "original Purana" may date to the time of the final redaction of the Vedas. Wendy Doniger, based on her study of indologists, assigns approximate dates to the various Puranas. She dates Markandeya Purana to (with one portion dated to c. 550 CE), Matsya Purana to c. 250–500 CE, Vayu Purana to c. 350 CE, Harivamsa and Vishnu Purana to c. 450 CE, Brahmanda Purana to c. 350–950 CE, Vamana Purana to c. 450–900 CE, Kurma Purana to c. 550–850 CE, and Linga Purana to c. 600–1000 CE. == Texts ==
Texts
Mahapuranas Of the many texts designated 'Puranas' the most important are the s or the major Puranas. These are said to be eighteen in number, divided into three groups of six, though they are not always counted in the same way. The list of Mahapuranas is mentioned in the Vishnu Purana, part 3, chapter 6, verses 21–24. The number of verses in each Mahapurana is mentioned in the Bhagavata Purana, part 12, chapter 13, verses 4–9. The Puranas, according to Flood, have traditionally been classified according to three qualities (guna) which are inherent in existence, namely the quality of light or purity (sattva), passion (rajas), and darkness or inertia (tamas), with each quality having six puranas focused, but not exclusively, upon a single deity. The Puranas have also been classified based on a specific deity, although the texts are mixed and revere all gods and goddesses: Two puranas have "Bhagavata" in their names, the Bhagavata Purana and Devi Bhagavata Purana, which Srivastava says both are called Mahapuranas in Sanskrit literature, where the Vayu Purana, Matsya Purana, and Aditya Upa Purana admit the Devi Bhagavata Purana as a Mahapurana, whereas the Padma Purana, Garuda Purana and Kurma Purana consider it an Upapurana. There are discussions on whether the Devi Bhagavata Purana is a Mahapurana. Upapurana Leading the Eight Matrikas in Battle Against the Demon Raktabija, Folio from Devi Mahatmyam, Markandeya Purana. The difference between Upapuranas and Mahapuranas has been explained by Rajendra Hazra: "a Mahapurana is well known, and that what is less well known becomes an Upapurana". Rocher states that the distinction between Mahapurana and Upapurana is ahistorical, noting that there is little corroborating evidence that either were more or less known, and that "the term Mahapurana occurs rarely in Purana literature, and is probably of late origin." The Upapuranas are eighteen in number, with disagreement as to which canonical titles belong in that list of eighteen. Only a few have been critically edited. They include: The Ganesha and Mudgala Puranas are devoted to Ganesha. Skanda Purana The Skanda Purana is the largest Purana with 81,000 verses, named after the deity Skanda, the son of Shiva and Uma, and the brother of the deity Ganesha. The mythological part of the text weaves together the stories of Shiva and Vishnu, along with those featuring Parvati, Lakshmi, Rama, Krishna, Sita, Rukmini and other major gods and goddesses in the Hindu pantheon. == Content ==
Content
. Several Puranas, such as the Matsya Purana, list "five characteristics" or "five signs" of a Purana. These are called the Pancha Lakshana ( ), and are topics covered by a Purana: • Sarga: cosmogony or the creation of the world • Pratisarga: cosmogony and cosmologyVamśa: genealogy of the gods, sages and kings and queens • Manvañtara: cosmic cycles, the history of the world during the time of one patriarch and matriarch • Vamśānucaritam: Accounts of royal dynasties, including the Suryavamshi and Chandravamshi kings and queens A few Puranas, such as the most popular Bhagavata Purana, add five more characteristics to expand this list to ten: • Utaya: karmic links between the deities, sages, kings and the various living beings • Ishanukatha: tales about a god • Nirodha: finale, cessation • Mukti: moksha, spiritual liberation • Ashraya: refuge These five or ten sections weave in biographies, myths, geography, medicine, astronomy, Hindu temples, pilgrimage to distant real places, rites of passage, charity, ethics, duties, rights, dharma, divine intervention in cosmic and human affairs, love stories, festivals, theosophy and philosophy. The Puranas link gods to men, both generally and in a religious, bhakti (devotional) context. Here the Puranic literature follows a general pattern. It starts with an introduction, where a future devotee is described as ignorant about the deity, yet curious. The devotee learns about the deity, and this begins their spiritual realization. The text then describes instances of this deity's grace, which inspires and deepens the devotee's devotion towards the deity. The devotee, then, shows devotion, which is rewarded by the deity. The reward is appreciated by the devotee, who, in return, performs further actions to express further devotion. The Puranas, states Flood, document the rise of the theistic traditions such as those based on Vishnu, Shiva, Brahma, Tridevi and include respective mythology, pilgrimage to holy places, rituals and genealogies. The bulk of these texts, in Flood's view, were established by 500 CE, in the Gupta era, though amendments were made later. Along with inconsistencies, common ideas are found throughout the corpus, but it is not possible to trace the lines of influence of one Purana upon another, so the corpus is best viewed as a synchronous whole. An example of similar stories woven across the Puranas, but in different versions, include the Lingodbhava – the apparition of the Linga. This is a Shaiva story that features Brahma, Vishnu, Shiva, the Trimurti, who get together and debate about who is supreme amongst the three of them and after various incidents of the story, the glory of Shiva is established at the end by the apparition of the Linga which is a form of Shiva as Lingodbhava over Vishnu and Brahma, thus it shows that Vishnu and Brahma are secondary gods in the Trideva because He expanded and conquered the entire universe and them being secondary gods with lesser powers, so they cannot find his beginning and end at a single place in the universe. This story, state Bonnefoy and Doniger, appears in Vayu Purana's chapter 1.55, Brahmanda Purana's chapter 1.26, Shiva Purana's Rudra Samhita's Sristi Khanda's chapter 15, Skanda Purana's chapters 1.3, 1.16, 3.1, and other Puranas. The texts are in Sanskrit as well as regional languages, The Vishnu Purana, for example, recites a myth where the names of the characters are loaded with symbolism and axiological significance. The myth is as follows, {{Blockquote| The progeny of Dharma by the daughters of Daksha were as follows: by Sraddhá (devotion) he had Kama (desire); by Lakshmí (wealth, prosperity), was born Darpa (pride); by Dhriti (courage), the progeny was Niyama (precept); by Tusht́i (inner comfort), Santosha (contentment); by Pusht́i (opulence), the progeny was Lobha (cupidity, greed); by Medhá (wisdom, experience), Sruta (sacred tradition); by Kriyá (hard work, labour), the progeny were Dańd́a, Naya, and Vinaya (justice, politics, and education); by Buddhi (intellect), Bodha (understanding); by Lajjá (shame, humility), Vinaya (good behaviour); by Vapu (body, strength), Vyavasaya (perseverance). Shanti (peace) gave birth to Kshama (forgiveness); Siddhi (excellence) to Sukha (enjoyment); and Kírtti (glorious speech) gave birth to Yasha (reputation). These were the sons of Dharma; one of whom, Kama (love, emotional fulfillment) had baby Hersha (joy) by his wife Nandi (delight). The wife of Adharma (vice, wrong, evil) was Hinsá (violence), on whom he begot a son Anrita (falsehood), and a daughter Nikriti (immorality): they intermarried, and had two sons, Bhaya (fear) and Naraka (hell); and twins to them, two daughters, Máyá (deceit) and Vedaná (torture), who became their wives. The son of Bhaya (fear) and Máyá (deceit) was the destroyer of living creatures, or Mrityu (death); and Dukha (pain) was the offspring of Naraka (hell) and Vedaná (torture). The children of Mrityu were Vyádhi (disease), Jará (decay), Soka (sorrow), Trishńa (greediness), and Krodha (wrath). These are all called the inflictors of misery, and are characterised as the progeny of Vice (Adharma). They are all without wives, without posterity, without the faculty to procreate; they perpetually operate as causes of the destruction of this world. On the contrary, Daksha and the other Rishis, the elders of mankind, tend perpetually to influence its renovation: whilst the Manus and their sons, the heroes endowed with mighty power, and treading in the path of truth, as constantly contribute to its preservation. Puranas as a complement to the Vedas s and sculptures found in Hindu temples. The legend behind the Krishna and Gopis relief above is described in the Bhagavata Purana. The relation of the Puranas with Vedas has been debated by scholars, some holding that there's no relationship, others contending that they are identical. The Puranic literature, stated Max Muller, is independent, has changed often over its history, and has little relation to the Vedic age or the Vedic literature. In contrast, Purana literature is evidently intended to serve as a complement to the Vedas, states Vans Kennedy. Some scholars such as Govinda Das suggest that the Puranas claim a link to the Vedas but in name only, not in substance. The link is purely a mechanical one. Scholars such as Viman Chandra Bhattacharya and PV Kane state that the Puranas are a continuation and development of the Vedas. Sudhakar Malaviya and VG Rahurkar state the connection is closer in that the Puranas are companion texts to help understand and interpret the Vedas. K.S. Ramaswami Sastri and Manilal N. Dvivedi reflect the third view which states that Puranas enable us to know the "true import of the ethos, philosophy, and religion of the Vedas". Barbara Holdrege questions the fifth Veda status of Itihasas (the Hindu epics) and Puranas. The Puranas, states V.S. Agrawala, intend to "explicate, interpret, adapt" the metaphysical truths in the Vedas. Some of them, such as the Agni Purana and Matsya Purana, cover all sorts of subjects, dealing with – states Rocher – "anything and everything", from fiction to facts, from practical recipes to abstract philosophy, from geographic Mahatmyas (travel guides) to cosmetics, from festivals to astronomy. Like encyclopedias, they were updated to remain current with their times, by a process called Upabrimhana. However, some of the 36 major and minor Puranas are more focused handbooks, such as the Skanda Purana, Padma Purana and Bhavishya Purana, which deal primarily with Tirtha Mahatmyas (pilgrimage travel guides) while Vayu Purana and Brahmanda Purana focus more on history, mythology and legends. Puranas as religious texts The colonial-era scholars of Puranas studied them primarily as religious texts, with Vans Kennedy declaring in 1837 that any other use of these documents would be disappointing. John Zephaniah Holwell, who from 1732 onwards spent 30 years in India and was elected Fellow of the Royal Society in 1767, described the Puranas as "18 books of divine words". Modern scholarship doubts this 19th-century premise. Ludo Rocher, for example, states, {{Blockquote| I want to stress the fact that it would be irresponsible and highly misleading to speak of or pretend to describe the religion of the Puranas. The study of Puranas as religious texts remains a controversial subject. Some Indologists, in the colonial tradition of scholarship, treat the Puranic texts as scriptures, or as useful sources of religious contents. Other scholars, such as Ronald Inden, consider this approach "essentialist and antihistorical" because the Purana texts changed often over time and over distance, and the underlying presumption of them being religious texts is that those changes are "Hinduism expressed by a religious leader or philosopher", or the "expressiveness of Hindu mind", or "society at large", when the texts and passages are literary works and "individual geniuses of their authors". Jainism The Jaina Puranas are like Hindu Puranas encyclopedic epics in style, and are considered as anuyogas (expositions), but they are not considered Jain Agamas and do not have scripture or quasi-canonical status in Jainism tradition. The Puranas are not spiritually partisan, states Bryant, but "accept and indeed extol the transcendent and absolute nature of the other, and of the Goddess Devi too". {{Blockquote| [The Puranic text] merely affirm that the other deity is to be considered a derivative manifestation of their respective deity, or in the case of Devi, the Shakti, or power of the male divinity. The term monotheism, if applied to the Puranic tradition, needs to be understood in the context of a supreme being, whether understood as Vishnu, Shiva or Devi, who can manifest himself or herself as other supreme beings. Ludo Rocher, in his review of Puranas as sectarian texts, states, "even though the Puranas contain sectarian materials, their sectarianism should not be interpreted as exclusivism in favor of one god to the detriment of all others". Puranas as historical texts Despite the diversity and wealth of manuscripts from ancient and medieval India that have survived into the modern times, there is a paucity of historical data in them. Neither the author name nor the year of their composition were recorded or preserved, over the centuries, as the documents were copied from one generation to another. This paucity tempted 19th-century scholars to use the Puranas as a source of chronological and historical information about India or Hinduism. This effort was, after some effort, either summarily rejected by some scholars, or become controversial, because the Puranas include fables and fiction, and the information within and across the Puranas was found to be inconsistent. In early 20th-century, some regional records were found to be more consistent, such as for the Hindu dynasties in Telangana, Andhra Pradesh. Basham, as well as Kosambi, have questioned whether lack of inconsistency is sufficient proof of reliability and historicity. More recent scholarship has attempted to, with limited success, states Ludo Rocher, use the Puranas for historical information in combination with independent corroborating evidence, such as "epigraphy, archaeology, Buddhist literature, Jaina literature, non-Puranic literature, Islamic records, and records preserved outside India by travelers to or from India in medieval times such as in China, Myanmar and Indonesia". == Manuscripts ==
Manuscripts
The study of Puranas manuscripts has been challenging because they are highly inconsistent. This is true for all Mahapuranas and Upapuranas. Most editions of Puranas, in use particularly by Western scholars, are "based on one manuscript or on a few manuscripts selected at random", even though divergent manuscripts with the same title exist. Scholars have long acknowledged the existence of Purana manuscripts that "seem to differ much from the printed edition", and it is unclear which one is accurate, and whether conclusions drawn from the randomly or cherrypicked printed version were universal over geography or time. This problem is most severe with Purana manuscripts of the same title, but in regional languages such as Tamil, Telugu, Bengali, and others which have largely been ignored. {{Blockquote| Modern scholarship noticed all these facts. It recognized that the extent of the genuine Agni Purana was not the same at all times and in all places and that it varied with the difference in time and locality. (...) This shows that the text of the Devi Purana was not the same everywhere but differed considerably in different provinces. Yet, one failed to draw the logical conclusion: besides the version or versions of Puranas that appear in our [surviving] manuscripts, and fewer still in our [printed] editions, there have been numerous other versions, under the same titles, but which either have remained unnoticed or have been irreparably lost. Chronology Newly discovered Puranas manuscripts from the medieval centuries have attracted scholarly attention and the conclusion that the Puranic literature has gone through slow redaction and text corruption over time, as well as sudden deletion of numerous chapters and its replacement with new content to an extent that the currently circulating Puranas are entirely different from those that existed before 11th century, or 16th century. Further discoveries of four more manuscripts, each different, suggest that document has gone through major redactions twice, first likely before the 12th century, and the second very large change sometime in the 15th-16th century for unknown reasons. Rocher states that the date of the composition of each Purana remains a contested issue. Dimmitt and van Buitenen state that each of the Puranas manuscripts is encyclopedic in style, and it is difficult to ascertain when, where, why and by whom these were written: {{Blockquote| As they exist today, the Puranas are stratified literature. Each titled work consists of material that has grown by numerous accretions in successive historical eras. Thus no Purana has a single date of composition. (...) It is as if they were libraries to which new volumes have been continuously added, not necessarily at the end of the shelf, but randomly. Forgeries Many of the extant manuscripts were written on palm leaf or copied during the British India colonial era, some in the 19th century. Translations Horace Hayman Wilson published one of the earliest English translations of one version of the Vishnu Purana in 1840. The same manuscript, and Wilson's translation, was reinterpreted by Manmatha Nath Dutt and published in 1896. The All India Kashiraj Trust has published editions of the Puranas. Marinas Poullé (Mariyadas Pillai) published a French translation from a Tamil version of the Bhagavata Purana in 1788, and this was widely distributed in Europe becoming an introduction to the 18th-century Hindu culture and Hinduism to many Europeans during the colonial era. Poullé republished a different translation of the same text as Le Bhagavata in 1795, from Pondicherry. A copy of Poullé translation is preserved in Bibliothèque nationale de France, Paris. == Influence ==
Influence
s, from festivals to diverse arts. The dance Bharatanatyam (above) is inspired in part by the Bhagavata Purana. The most significant influence of the Puranas genre of Indian literature has been, stated scholars and particularly Indian scholars, in "culture synthesis", in weaving and integrating the diverse beliefs from ritualistic rites of passage to Vedantic philosophy, from fictional legends to factual history, from individual introspective yoga to social celebratory festivals, from temples to pilgrimage, from one god to another, from goddesses to tantra, from the old to the new. These have been dynamic open texts, composed socially, over time. This, states Greg Bailey, may have allowed the Hindu culture to "preserve the old while constantly coming to terms with the new", and "if they are anything, they are records of cultural adaptation and transformation" over the last 2,000 years. The Puranic literature, suggests Khanna, influenced "acculturation and accommodation" of a diversity of people, with different languages and from different economic classes, across different kingdoms and traditions, catalyzing the syncretic "cultural mosaic of Hinduism". They helped influence cultural pluralism in India and are a literary record thereof. ; Indian Arts The cultural influence of the Puranas extended to Indian classical arts, such as songs, dance culture such as Bharata Natyam in south India plays and recitations. ; Festivals The myths, lunar calendar schedule, rituals, and celebrations of major Hindu cultural festivities such as Holi, Diwali and Durga Puja are in the Puranic literature. == Notes ==
tickerdossier.comtickerdossier.substack.com