The number of consonants in Standard Kurmanji is twenty-six. However, there are only twenty-three characters in the Standard Kurmanji alphabet. With the addition of aspirated voiceless plosives and pharyngeal fricatives, the number of consonants in actual spoken language may reach thirty-two. The table below shows the consonant inventory commonly found throughout Kurmanji dialects. Sounds in parentheses represent commonly observed phonemes that are nevertheless excluded as part of the standard language, or alternative descriptions of certain phonemes. • The existence of a three-way contrast in plosives is extensively discussed. However, Standard Kurmanji treats the distinction in aspiration as mostly nonexistent. • Standard Kurmanji orthography does not differentiate between voiced velar fricative and voiceless velar fricative in writing. However, they are treated as two separate phonemes. In some instances, the voiced fricative appears as uvular. • In most modern standardization efforts, pharyngeal fricatives are not treated as part of the language, and thus not included in the phonetic inventory. However, they are prominently found across dialects. • The presence of velarized lateral approximant is recorded as dialectal. • The labialized velar fricative is represented by two characters “xw” in the Standard Kurdish orthography. • While there is no orthographic standard to distinguish trilled alveolar from flapped alveolar , they act as distinct phonemes. The distinction is usually unofficially indicated in writing by double r’s (rr) for trill and single r (r) for flap. • Velar nasal only appears before the voiced velar stop . However, Haig et al. note it as a part of the phonemic inventory. Kurmanji phonology eliminates double consonants found in Arabic and Persian loans or in compound words, except in a few common loan phrases. • (Persian) ملا "mullah, religious scholar" →
mela “mullah” • (Arabic) ملة "community" →
milet "nation" • (Arabic) حق "truth, correctness" →
heq "right, justice" •
paş "after" +
şîv "dinner" →
paşîv "suhur, pre-dawn breakfast" Another common occurrence in daily speech is the loss of the final velar voiceless stop in many words. Usually, the elimination aims to delete the so-called "diminutive -k". •
zarok →
zaro "child" •
serşok →
serşo "bath"
Labiovelars In many instances, the labialized velar fricative is a direct descendant of
Proto-Indo-European . Compare
xwişk “sister” with English
sister from P.I.E. *swésōr, or
xwe “oneself” with Latin
se,
sui “oneself” from P.I.E. *swé-. A common occurrence among various vernaculars is the shift from the labialized velar fricative to plain voiceless velar fricative . The shift happens at various dialects independently at different paces. The shift happening before the short vowel causes
compensatory lengthening to . •
xwedê → xadê “god” •
xwestin → xastin “to want” Gündoğdu reports that Kurmanji spoken in Muş is
breaking the near-close rounded short vowel after velars, resulting in the emergence of a set of labiovelar stops , , . While Gündoğdu treats them as separate sounds, their regular occurrence only where palatal stops are followed by the former short front round vowel presents them as
allophones of the existing velar stops. •
kur → "son" •
gul → "rose"
Aspiration Native speakers of Kurmanji retain the distinction between
aspirated and non-aspirated stops and affricates. Overall, aspiration does not act as a phonemically differentiating characteristic except for a few monosyllabic instances. The few examples of minimal pairs provided by Gündoğdu are given as follows: •
ker "donkey" - "deaf" •
kêr "knife" - "useful" •
kal "unripe" - "old man" •
çil "forty" - "‘rapacious’" Several scholars have suggested that the three-way distinction in plosives is a result of a
substrate borrowing from
Armenian for several reasons, such as the extent of its prevalence in the Kurmanji-speaking area being mostly confined to the northern regions, its low semantic load, inconsistency among its appearence in dialects, and seeming unrelated to the original three-way stops in
Proto-Iranian.
Pharyngealization Several Kurmanji dialects, especially those in extensive contact with
Arabic and
Aramaic, are subject to the process known as pharyngealization, meaning that the
pharyngeal fricatives and that are unique to
Semitic languages have permeated into Kurmanji. The examples below show the pharyngeal sounds in Arabic loanwords commonly appearing in Kurmanji phonology. • (Arabic) جماعة "people, community" →
cemaet "people, community" • (Arabic) عدالة "justice" →
edalet "justice" • (Arabic) بحر "sea" →
behr "sea" • (Arabic) حكيم "wise" →
hakim "judge" In a few instances, the voice of the pharyngeal may be found shifted in Kurmanji. • (Arabic) طعم "taste" →
tehm "taste" Pharyngealization in some dialects has permeated to such an extreme that these consonants have even contaminated non-Arabic vocabulary. The examples below are the Iranic words in Kurmanji that commonly show pharyngealization. •
ezman → "sky" •
eywan → "courtyard" •
heft → "seven" •
pan → "flat" An independent but parallel pharyngealization is also noted in Northern Kurmanji, which is in close contact with Caucasian languages that have their own pharyngeal inventories. •
masî → "fish" •
çav → "eye" •
mar → "snake" The pharyngealization process is observed to have further effect in dialects that have been in most recent contact with Arabic, particularly Southwestern Kurmanji spoken in Syria. Öpengin discusses the existence of yet another distinct set of
emphatic obstruents , , , . •
tarî → "darkness" •
das → "sickle" •
sed → "hundred" •
mezin → "large"
Dialectal shifts in consonants A very common occurrence across dialects is the lenition of the voiced labial stop to . The shift is observed in non-grammatical morphemes in vocalic environments and is sometimes reflexed in writing by the speakers of softened b using v instead. •
seba → "for the reason" •
cewab → "answer" •
dibim → "I become" •
dibêjim → "I say" Southern Bahdini collapses the difference between labial fricatives altogether to , including the previously observed labials from . •
av → "water" •
zebeş → "watermelon" ==Stress==