A central role of the lexicon is documenting established
lexical norms and conventions.
Lexicalization is the process by which new words, having gained widespread usage, enter the lexicon. Since lexicalization may modify lexemes phonologically and morphologically, it is possible that a single etymological source may be inserted into a single lexicon in two or more forms. These pairs, called a
doublet, are often close semantically. Two examples are
aptitude versus
attitude and
employ versus
imply. The mechanisms, not mutually exclusive, are: • Innovation, the planned creation of new roots (often on a large-scale), such as
slang,
branding. • Borrowing of foreign words. •
Compounding (composition), the combination of lexemes to make a single word. •
Abbreviation of compounds. •
Acronyms, the reduction of compounds to their initial letters, such as
NASA and
laser (from "LASER"). •
Inflection, a morphology change with a category, such as a number or tense. •
Derivation, a morphological change resulting in a change of category. •
Agglutination, the compounding of morphemes into a single word.
Neologisms (new words) Neologisms are new lexeme candidates which, if they gain wide usage over time, become part of a language's lexicon. Neologisms are often introduced by children who produce erroneous forms by mistake. Other common sources are slang and advertising.
Neologisms that maintain the sound of their external source There are two types of borrowings (neologisms based on external sources) that retain the sound of the
source language material: • Borrowing using the source language lexical item as the basic material for the neologization: guestwords, foreignisms and loanwords • Borrowing using a target language lexical items as the basic material for the neologization: phono-semantic matching, semanticized phonetic matching and phonetic matching.
Guestwords, foreignisms and loanwords The following are examples of external lexical expansion using the
source language lexical item as the basic material for the neologization, listed in decreasing order of phonetic resemblance to the original lexical item (in the source language): • Guestword (in German:
Gastwort): unassimilated borrowing. • Foreignism (in German:
Fremdwort): foreign word, e.g. phonetic adaptation. • Loanword (in German:
Lehnwort): totally assimilated borrowing, e.g. morphemic adaptation.
Phono-semantic matches, semanticized phonetic matches and phonetic matches The following are examples of simultaneous external and internal lexical expansion using
target language lexical items as the basic material for the neologization but still resembling the sound of the lexical item in the source language: •
Phono-semantic matching (PSM): the target language material is originally similar to the source language lexical item both phonetically and semantically. • Semanticized phonetic matching (SPM): the target language material is originally similar to the source language lexical item phonetically, and only in a loose way semantically. • Phonetic matching (PM): the target language material is originally similar to the source language lexical item phonetically but not semantically.
Role of morphology Another mechanism involves
generative devices that combine morphemes according to a language's rules. For example, the
suffix "-able" is usually only added to
transitive verbs, as in "readable" but not "cryable".
Compounding A compound word is a lexeme composed of several established lexemes, whose semantics is not the sum of that of their constituents. They can be interpreted through
analogy,
common sense and, most commonly, context. Compounding is the most common of word formation strategies cross-linguistically. == Diachronic mechanisms ==