As a highly prolific writer, Skok published dozens of books and hundreds of research papers in journals; his revised bibliography by Žarko Muljačić extends it to more than 650 works. Some of his notable books are: •
Naša pomorska i ribarska terminologija na Jadranu [Our Sea-faring and Fishing Terminology on the Adriatic] (Split, 1933) •
Dolazak Slavena na Mediteran [The Arrival of Slavs on the Mediterranean] (Split, 1934) •
Pregled francuske gramatike I–II [An Overview of French Grammar] (Zagreb, 1938–1939) •
Osnove romanske lingvistike, I–III [The Basics of Romance Linguistics] (Zagreb, 1940) •
Slavenstvo i romanstvo na jadranskim otocima: Toponomastička istraživanja I–II [Slavic and Romance on the Adriatic Islands: Toponomastic Studies] (Zagreb, 1950) •
Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika I-IV [An Etymological Dictionary of Croatian or Serbian Language] (Zagreb, 1971–1974) He left in manuscript an unfinished etymological dictionary that was published posthumously by his disciple and co-worker
Valentin Putanec in four volumes under the title of
Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, 1971–1974. It is the most extensive complete Serbo-Croatian etymological dictionary, with more than 10 000 headwords. In the words of academic
August Kovačec, Skok's etymological dictionary is a synthesis of "his scientific efforts as a whole in the fields of etymology and linguistics generally" and represents the most notable "contribution of a scientific individual to Croatian language and the study of Croatian language in the 20th century". ==Legacy==