Bangladesh The Three Investigators have also been published in Bangladesh by
Sheba Prokashoni as
Tin Goyenda (translated by Rakib Hasan) since 1985 and appealed to many young Bangladeshi readers till this day. In the Bengali editions, Jupiter Jones is known as Kishor Pasha (কিশোর পাশা, a Bangladeshi American). The other two are named as Musa Aman (মুসা আমান, African American) and Robin Milford (রবিন মিলফোর্ড, Irish American). Other characters include Rashed Chacha (রাশেদচাচা, corresponding to Uncle Titus), Mary Chachi (মেরিচাচী, corresponding to Aunt Mathilda), Georgina 'Gina' Parker and her pet dog Ruffian, the chauffeur Hanson, Bavarian brothers Boris and Rover, and movie director Davis Christopher (in place of Alfred Hitchcock). The character
Skinny Norris appears as
Shutki Terry (শুঁটকি টেরি) and the famous French art thief appears as Chaupain (শোঁপা). The character Victor Simon in the Bangladeshi edition appears in the place of "Hector Sebastian". The stories are generally set in Rocky Beach, California, although the investigators travel to exotic places like Africa and Bangladesh on occasions. The stories featuring Gina and her pet dog Ruffian were actually a Bangla adaptation from
The Famous Five by
Enid Blyton. The name Gina is a short form of 'Georgina' which was the same name used in
The Famous Five. She also owns a pet dog in
The Famous Five series, named Timmy. A total of 152 books have been published till the National Book Fair of 2020 in Bangladesh.
Denmark In Denmark, 13 books were published from 1966–70 by
Hasselbalch under the title "
Alfred Hitchcock og De tre Detektiver". Most of the rest were also released in the following years by
Lademann.
Finland 46 books were published in Finland by
Gummerus between 1975 and 1990 under the title "
Alfred Hitchcock 3 Etsivää". Translations include all the 43 books from the original series, but in slightly different order than in US, 2 from the Find Your Fate series (#44 The Case of the Weeping Coffin and #45 The Case of the Dancing Dinosaur) and 1 from the Crimebusters series (#46 Hot Wheels).
France In France, the original nine books were published during the 1970s by the
Bibliothèque verte collection of books for young readers under the title "
Les Trois Jeunes Détectives" ("The Three young detectives").. Throughout the 1980s and 1990s, the series continued. As a whole, 37 volumes (including four of the Crimebusters series) has been published.
Germany The Three Investigators books have always been very popular in Germany. In 1968 the Kosmos publishing company started to publish translations of the 43 original books which they retitled
Die drei ??? (
Die drei Fragezeichen, meaning "The Three Question Marks"). Kosmos also renamed Jupiter Jones as "Justus Jonas" and shortened Peter Crenshaw's name to "Peter Shaw". Bob Andrews retained his original name. In 1993 Kosmos started to publish new written books by German authors. In 1979 the German publisher Europa started a radio drama based on the books, as published by Kosmos. All in all, as of September 2024, this resulted in 234 books (usually 6 books per year, 3 during spring and 3 during autumn) and 229 radio dramas published. In 2005, a litigation between Kosmos and Europa disallowed the latter to use the German names introduced by Kosmos. Subsequently, Europa published a nine episode radio drama named "DiE DR3i" between 2005 and 2007. "DiE DR3i" were mostly identical to "Die drei ???" and they also used the same German voice-actors, but changed the disallowed names to their English originals. "DiE Dr3i" were stopped when Europa and Kosmos reached an agreement and "Die drei ???" resumed again. Taped radio dramas (
Hörspiele) of the novels have been especially popular in Germany with most of them having been certified Gold or Platinum by the German Federal Association of Music Industry. In total, the radio dramas have sold more than 45 million copies and the books about 16 million copies in Germany (2013). A study conducted in 2009 by the series' publisher
Europa suggests that nowadays, most fans are between 20 and 45 years of age. The radio actors, who have been narrating the plays since 1979, toured the country multiple times to perform plays in front of a live-audience. They broke their own
Guinness World Record when performing
Phonophobia – Symphony of Fear in front of 20,000 people at Berlin
Waldbühne during 2014. In the booklet of the German audio play
The Mystery of the Invisible Dog, the episode upon which it was based is credited erroneously to Nick West. Moreover, in Germany there are different revised editions of
The Mystery of the Scar-faced Beggar: one using Alfred Hitchcock as their patron, one using Alfred Hitchcock and Hector Sebastian, and another one using only Hector Sebastian (in Germany renamed as "Albert Hitfield"). New English-language Three Investigators titles were released during 2005 for the first time since 1990. The German 'American-English' series included the release of
Poisoned E-Mail and
The Curse of the Cell Phone. As of May 2008, a total of seven German stories had been translated and published in this format, and an eighth title was planned for publication during October 2008. In 2006, following the example of “Die drei ???”/"The Three Investigators", a detective series specifically for girls titled “” was launched by publisher Franckh-Kosmos. In a similar way as the original, the book series contains stories about a teenage detective trio, only this time consisting of three girls; the stories take place in a big German city. The band
Jupiter Jones, formed in 2002, named themselves after the original name of the first detective Jupiter Jones (Justus Jonas in German). The rock band ("Carpathian Dog") from
Cologne named themselves after a title of one episode ("Mystery of the Invisible Dog"). On the album “Bordsteinkantengeschichten” by the band , a long scream from the episode “Der seltsame Wecker” ("Mystery of the Screaming Clock") can be heard. The intro and outro of the album “Alles auf Schwarz” by the rock band from
Hamburg are narrated by
Oliver Rohrbeck in the role of Justus Jonas, but without mentioning Justus’ name. Techno musician and sound artist Phillip Sollmann adapted his pseudonym
Efdemin from the character
Mihai Eftimin in the episode "Die flammende Spur" ("The flaming trace").
Greece In Greece,
The Three Investigators have been published as
Oi Treis Ntetektiv (Οι Τρεις Ντετέκτιβ) since 1990 by
Psichogios Publications and earlier by others.
India The Three Investigators books have been published in India, in addition to the original American versions, by the name of "Bal Secret Agent 555 Ranga, Ganga & Shirazi". Ranga is Pete, Ganga is Jupe and Shirazi is Bob. These were published by Khel Khiladi Prakashan,
West Patel Nagar, Delhi during the 1970s.
Indonesia The Three Investigators books have been published in Indonesia under the name of
Trio Detektif. These were published by
Gramedia Pustaka Utama (the biggest book publisher in Indonesia), Jakarta from the 1980s to 1990.
Italy In Italy, the Three Investigators novels have been published in paperback form by
Mondadori, during the 1970s and 1980s, within their
Il giallo dei ragazzi series, which included the
Hardy Boys,
Nancy Drew and other juvenile sleuths' adventures. The cover author for the Three Investigators books was always Alfred Hitchcock, whereas the inner copyright notice correctly reported the real author (although saying "Text by ...").
Japan In Japan, the series was published three times. From 1969 to 1971, 4 books were published by Nihon Publishing. In 1976, 6 books were published by Kaiseisha (Originally, 10 books were planned to be published). They were illustrated by
Ken Ishikawa and
Dynamic Productions. From 1987 to 1988, 10 books were published by Kaiseisha, yet again. They were not exactly the same as the publication planned for 1976, and 2 from the Find Your Fate series.
Latin The German demand for the adventures of The Three Investigators produced another offshoot in 2011. Ulrich Krauße translated
The Curse of the Dragon into Latin with three German Latin teachers working as proofreaders. Krauße's translation, titled
De Tribus Investigatoribus et Fato Draconis, was popular in Germany among students of Latin.
Lithuania The Three Investigators books have been published in Lithuania and were popular among teenagers.
Norway 23 books were published in Norway by
Forlagshuset between 1969 and 1981 "
Alfred Hitchcock og de tre Detektivene".
Pakistan Thirteen stories of
The Three Investigators have been published in Pakistan, in Urdu, as
Teen nanhay suraghrasaan () in 1977/78 by
Ferozsons Publishers. They have also been published in the monthly
Taleem-o-Tarbiat magazine for children. The names of the characters are "Umber" (, Jupiter Jones), "Naseem" (, Pete) and "Aaqib" (, Bob). The name of their Mercedes Benz driver is Allahdad (). They live in Karimabad. Umber is tall and lanky as opposed to Jupiter's character, who is stocky. Naseem, like Pete, is the most athletic of all. The translators are Saleem Ahmed Siddiqui and Maqbool Jahangir. They have done a good job adapting the stories to match Pakistani culture and geography.
Poland Sixty-one original stories (including
Crimebusters) have been published in Poland (by Siedmiorog), where they were recently still very popular.
Portugal In Portugal, the Three Investigators novels started to be published in hard cover edition by
Clássica Editora, within
Os melhores livros juvenis series, which included other juvenile adventures by authors such as
Erich Kästner,
Enid Blyton and
E.W. Hildick. The first book published was
The Secret of Terror Castle in the 1970s (second edition in 1978). The cover author for the Three Investigators books was always Alfred Hitchcock. In the first editions the inner copyright notice correctly reported the real author (although saying "written in cooperation with...").
Russia The books have been popular among teenagers in Russia under the name of 'Три сыщика' (Three Detectives). It was a part of series 'Детский детектив' (juvenile detectives). Published between 1992 and 1998.
Slovakia The books have also been very popular among children and teenagers in Slovakia where the books were published by Mladé Letá under the name 'Traja pátrači'. have been translated from the original, Crimebuster and German series, but not in order of original release.
Southeast Asia In the French, Vietnamese, Thai, Indonesian and Italian version of the series, the books were at one time published with Alfred Hitchcock listed as their author. The same error was made in some German paperback editions published at the beginning of the 1980s. Similarly, all British Armada paperback editions of the title
The Mystery of the Moaning Cave are credited erroneously to Robert Arthur. Moreover, the British series reversed the order of #42 and #43, meaning that the Armada original series ends with ''Wreckers' Rock''.
Spain In Spain,
The Mystery of the Moaning Cave,
The Mystery of the Laughing Shadow,
The Secret of the Crooked Cat,
The Mystery of the Coughing Dragon,
The Mystery of Monster Mountain as well as
The Mystery of the Headless Horse are erroneously credited to Robert Arthur. The new Latin-American edition has the name of
Los tres detectives instead of
Los Tres Investigadores, which was used in Spain for earlier editions. Catalan translations were also published.
Sweden All the original 43 were published in Sweden under the name
Alfred Hitchcock och Tre Deckare. They were published as part of the youth fiction series from publisher B. Wahlströms. ==Adaptations, References and 2025 Series==