Core themes (Tib.
Rabjor), a major character in the Prajñāpāramitā literature, who is proclaimed as the foremost "dweller in non-conflict" (
araṇavihārīnaṃ) and "of those worthy of offering" (
dakkhiṇeyyānaṃ)
The Bodhisattva and Prajñāpāramitā A key theme of the Prajñāpāramitā sutras is the figure of the
Bodhisattva (literally: awakening-being) which is defined in the 8,000-line Prajñāpāramitā sutra as: :"One who trains in all dharmas [phenomena] without obstruction [
asakti, asaktatā], and also knows all dharmas as they really are." A Bodhisattva is then a being that experiences everything "without attachment" (
asakti) and sees reality or suchness (
Tathātā) as it is. The Bodhisattva is the main ideal in
Mahayana (Great Vehicle), which sees the goal of the Buddhist path as becoming a
Buddha for the sake of all sentient beings, not just yourself: :They make up their minds that 'one single self we shall tame ... one single self we shall lead to final Nirvana.' :A Bodhisattva should certainly not in such a way train himself. :On the contrary, he should train himself thus: "My own self I will place in Suchness [the true way of things], and, so that all the world might be helped, :I will place all beings into Suchness, and I will lead to Nirvana the whole immeasurable world of beings." A central quality of the Bodhisattva is their practice of Prajñāpāramitā, a most deep (
gambhīra) state of knowledge which is an understanding of reality arising from analysis as well as
meditative insight. It is non-conceptual and
non-dual (
advaya) as well as
transcendental. Literally, the term could be translated as "knowledge gone to the other (shore)", or transcendental knowledge. The Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra says: :This is known as the Prajñāpāramitā of the bodhisattvas; not grasping at form, not grasping at sensation, perception, volitions and cognition. A further passage in the 8,000-line Prajñāpāramitā sutra states that Prajñāpāramitā means that a Bodhisattva stands in emptiness (
shunyata) by not standing (
√sthā) or supporting themselves on any dharma (phenomena), whether conditioned or unconditioned. The dharmas that a Bodhisattva does "not stand" on include standard listings such as: the
five aggregates, the sense fields (
ayatana),
nirvana,
Buddhahood, etc. This is explained by stating that Bodhisattvas "wander without a home" (
aniketacārī); "home" or "abode" meaning signs (
nimitta, meaning a subjective mental impression) of sensory objects and the afflictions that arise dependent on them. This includes the absence, the "not taking up" (
aparigṛhīta) of even "correct" mental signs and perceptions such as "form is not self", "I practice Prajñāpāramitā", etc. To be freed of all constructions and signs, to be signless (
animitta) is to be empty of them and this is to stand in Prajñāpāramitā. The Prajñāpāramitā sutras state that all Buddhas and Bodhisattvas in the past have practiced Prajñāpāramitā. Prajñāpāramitā is also associated with
Sarvajñata (all-knowledge) in the Prajñāpāramitā sutras, a quality of the mind of a Buddha which knows the nature of all dharmas. ) prostrating at the feet of the past Buddha
Dipankara According to Karl Brunnhölzl, Prajñāpāramitā means that "all phenomena from form up through omniscience being utterly devoid of any intrinsic characteristics or nature of their own." Furthermore, "such omniscient wisdom is always nonconceptual and free from reference points since it is the constant and panoramic awareness of the nature of all phenomena and does not involve any shift between meditative equipoise and subsequent attainment."
Edward Conze outlined several psychological qualities of a Bodhisattva's practice of Prajñāpāramitā: • Non-apprehension (
anupalabdhi) • No settling down or "non-attachment" (
anabhinivesa) • No attainment (
aprapti). No person can "have," or "possess," or "acquire," or "gain" any dharma. • Non-reliance on any dharma, being unsupported, not leaning on any dharma. • "Finally, one may say that the attitude of the perfected sage is one of non-assertion."
Other Bodhisattva qualities . '''' manuscript.
Nālandā,
Bihar,
India. The Prajñāpāramitā sutras also teach of the importance of the other
pāramitās (perfections) for the Bodhisattva such as
Ksanti (patience): "Without resort to this patience (kṣānti) they [bodhisattvas] cannot reach their respective goals". Another quality of the Bodhisattva is their freedom from fear (
na vtras) in the face of the seemingly shocking doctrine of the emptiness of all dharmas which includes their own existence. A good friend (
kalyanamitra) is useful in the path to fearlessness. Bodhisattvas also have no pride or self-conception (
na manyeta) of their own stature as Bodhisattvas. These are important features of the mind of a bodhisattva, called
bodhicitta. The Prajñāpāramitā sutras also mention that bodhicitta is a middle way, it is neither apprehended as existent (
astitā) or non-existent (
nāstitā) and it is "immutable" (
avikāra) and "free from conceptualization" (
avikalpa). The Bodhisattva is said to generate "great compassion" (
maha-karuṇā) for all beings on their path to liberation and yet also maintain a sense of equanimity (
upekṣā) and distance from them through their understanding of emptiness, due to which, the Bodhisattva knows that even after bringing countless beings to nirvana, "no living being whatsoever has been brought to nirvana." An example from the
Diamond Sutra of this use of negation is: :As far as 'all dharmas' are concerned, Subhuti, all of them are dharma-less. That is why they are called 'all dharmas.' The rationale behind this form is the juxtaposition of conventional truth with ultimate truth as taught in the Buddhist
two truths doctrine. The negation of conventional truth is supposed to expound the ultimate truth of the emptiness (
Śūnyatā) of all reality - the idea that nothing has an ontological essence and all things are merely conceptual, without substance. The Prajñāpāramitā sutras state that dharmas should not be conceptualized either as existent, nor as non existent, and use negation to highlight this: "in the way in which dharmas exist (
saṃvidyante), just so do they not exist (
asaṃvidyante)".
Māyā The Prajñāpāramitā sutras commonly state that all dharmas (phenomena), are in some way like an
illusion (
māyā), like a
dream (
svapna) and like a
mirage. The
Diamond Sutra states: :"A shooting star, a clouding of the sight, a lamp, An illusion, a drop of dew, a bubble, a dream, a lightning's flash, a thunder cloud—this is the way one should see the conditioned." Even the highest Buddhist goals like
Buddhahood and
Nirvana are to be seen in this way, thus the highest wisdom or prajña is a type of spiritual knowledge which sees all things as illusory. As Subhuti in the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra states: :"Even if perchance there could be anything more distinguished, of that also I would say that it is like an illusion, like a dream. For not two different things are illusions and Nirvāṇa, are dreams and Nirvāṇa." This is connected to the impermanence and insubstantial nature of dharmas. The Prajñāpāramitā sutras give the simile of a magician (
māyākāra: 'illusion-maker') who, when seemingly killing his illusory persons by cutting off their heads, really kills nobody and compare it to the bringing of beings to awakening (by 'cutting off' the conceptualization of self view; Skt:
ātmadṛṣṭi chindati) and the fact that this is also ultimately like an illusion, because their aggregates "are neither bound nor released". The illusion then, is the conceptualization and mental fabrication of dharmas as existing or not existing, as arising or not arising. Prajñāpāramitā sees through this illusion, being empty of concepts and fabrications. Perceiving dharmas and beings like an illusion (
māyādharmatā) is termed the "great armor" (
mahāsaṃnaha) of the Bodhisattva, who is also termed the 'illusory man' (
māyāpuruṣa).
Sutra worship According to Paul Williams, another major theme of the Prajñāpāramitā sutras is "the phenomenon of laudatory self reference—the lengthy praise of the sutra itself, the immense merits to be obtained from treating even a verse of it with reverence, and the nasty penalties which will accrue in accordance with
karma to those who denigrate the scripture."
Later developments According to
Edward Conze, later Prajñāpāramitā sutras added much new doctrinal material. Conze lists the later accretions as: • Increasing sectarianism, with all the rancor, invective and polemics that that implies • Increasing scholasticism and the insertion of longer and longer Abhidharma lists • Growing stress on skill in means, and on its subsidiaries such as the Bodhisattva's Vow and the four means of conversion, and its logical sequences, such as the distinction between provisional and ultimate truth • A growing concern with the Buddhist of faith, with its celestial Buddhas and Bodhisattva and their Buddha-fields; • A tendency towards verbosity, repetitiveness and overelaboration • Lamentations over the decline of the Dharma • Expositions of the hidden meaning which become the more frequent the more the original meaning becomes obscured • Any reference to the Dharma body of the Buddha as anything different from a term for the collection of his teachings • A more and more detailed doctrine of the graded stages (
bhūmi) of a Bodhisattva's career. ==Selected English translations==