MarketSamaveda
Company Profile

Samaveda

The Samaveda or Sama Veda, is the Veda of melodies and chants. It is an ancient Vedic Sanskrit text, and is one of the sacred scriptures in Hinduism. One of the four Vedas, it is a liturgical text which consists of 1,875 verses. All but 75 verses have been taken from the Rigveda. Three recensions of the Samaveda have survived, and variant manuscripts of the Veda have been found in various parts of India.

Dating and historical context
Michael Witzel states that there is no absolute dating for Samaveda and other Vedic texts. There were about a dozen styles of Samavedic chanting. Of the three surviving versions, the Jaiminiya preserves the oldest surviving tradition of Samavedic chanting. ==Text==
Text
The Samaveda is the Veda of Chants, or "storehouse of knowledge of chants". According to Frits Staal, it is "the Rigveda set to music". It is a fusion of older melodies (sāman) and the Rig verses. but Samaveda is textually larger because it lists all the chant- and rituals-related score modifications of the verses. Recensions R. T. H. Griffith says that there are three recensions of the text of the Samaveda Samhita: • the Kauthuma recension is current in Gujarat, Uttar Pradesh, Odisha, West Bengal, and for a few decades in Darbhanga, Bihar, • the in the Maharashtra, Karnataka, Gokarna, a few parts of Odisha, Andhra Pradesh, • and the Jaiminiya in Karnataka, Tamil Nadu and Kerala. Organization The Samaveda comprises two major parts. The first part includes four melody collections and the second part three verse "books" . Just as in the Rigveda, the early sections of Samaveda typically begin with Agni and Indra hymns but shift to abstract speculations and philosophy, and their meters shift as well, in a descending order. The largest number of verses comes from Books 9 and 8 of the Rigveda. Some of the Rigvedic verses are repeated more than once. Including these repetitions, there are 1,875 verses in total numbered in the Samaveda recension translated by Griffith. ==Contents==
Contents
The Samaveda Samhita is not meant to be read as a text, it is like a musical score sheet that must be heard. Staal states that the melodies likely existed before the verses in ancient India, and the words of the Rigveda verses were mapped onto those pre-existing melodies, because some early words fit and flow, while later words do not quite fit the melody in the same verse. Some verses add in meaningless sounds of a lullaby, for probably the same reason, remarks Staal. {{Quote| अग्न आ याहि वीतये – Rigveda 6.16.10 Agna ā yāhi vītaye Samaveda transformation (Jaiminiya manuscript): o gnā i / ā yā hi vā i / tā yā i tā yā i / Translation: O Agni, come to the feast. Upanishads Two primary Upanishads of Hinduism are embedded inside the Samaveda – the Chandogya Upanishad and the Kena Upanishad. Both are notable for the lifting metric melodic structure, but it is the Chandogya which has played a historic role in the evolution of various schools of Hindu philosophy. The embedded philosophical premises in the Chandogya Upanishad have, for example, served as foundation for the Vedanta school of Hinduism. It is one of the most cited texts in later Bhasyas (reviews and commentaries) by scholars from the various schools of Hinduism. Adi Shankara, for example, cited the Chandogya Upanishad 810 times in his Vedanta Sutra Bhasya, more than any other ancient text. Chandogya Upanishad The Chandogya Upanishad belongs to the Tandya school of the Samaveda. The precise chronology of the Chandogya Upanishad is uncertain, but it is the youngest layer of text in the Samaveda, and it is variously dated to have been composed by the 8th to 6th centuries BCE in India. The Chandogya text combines a metric, melodic structure with a wide range of speculations and philosophical topics. The eighth and ninth chapters of the first book, for example, describe a debate between three men proficient in Udgitha, about the origins and support of Udgitha. The text summarizes their discussion as, {{quote| What is the origin of this world? Space, said he. Verily, all things here arise out of space. They disappear back into space, for space alone is greater than these, space is the final goal. This is the most excellent Udgitha. This is endless. The most excellent is his, the most excellent worlds does he win, who, knowing it thus, reveres the most excellent Udgitha (Om, ). Max Muller notes that the term "space" above, was later asserted in the Vedanta Sutra verse 1.1.22 to be a symbolic of the Vedic concept of Brahman. The text discusses Dharma and many other topics: {{Quote| There are three branches of Dharma (righteous life, duty): Yajna (sacrifice), Svādhyāya (self study) and Dāna (charity) are the first, Tapas (austerity, meditation) is the second, while dwelling as a Brahmacharya for education in the house of a teacher is the third, All three achieve the blessed worlds. But the Brahmasamstha – one who is firmly grounded in Brahman – alone achieves immortality. Kena Upanishad The Kena Upanishad is embedded inside the last section of the Talavakara Brahmanam recension of the Samaveda. It is much shorter, but it too delves into philosophical and spiritual questions like the Chandogya Upanishad. In the fourth chapter, the Kena Upanishad states, for example, that all beings have an innate longing for spiritual knowledge, for self-awareness. This knowledge of Atman-Brahman is Tadvanam (transcendental happiness, blissfulness). In its final paragraphs, the Kena Upanishad asserts ethical life as the foundation of self-knowledge and of Atman-Brahman. {{Quote| Tapas, Damah, Work - these are the foundations, the Vedas are the limbs of the same, the Truth is its fulcrum. ==Manuscripts and translations==
Manuscripts and translations
The Kauthuma recension has been published (Samhita, Brahmana, Shrautasutra and ancillary Sutras, mainly by B.R. Sharma), parts of the Jaiminiya tradition remain unpublished. There is an edition of the first part of the Samhita by W. Caland and of the Brahmana by Raghu Vira and Lokesh Chandra, as well as the neglected Upanishad, but only parts of the Shrautasutra. The song books remain unpublished. A German edition of Samaveda was published in 1848 by Theodor Benfey, and Satyavrata Samashrami published an edited Sanskrit version in 1873. A Russian translation was published by Filipp Fortunatov in 1875. An English translation was published by Ralph Griffith in 1893. A translation in Hindi by Mridul Kirti called "Samveda Ka Hindi Padyanuvad" has also been published recently. The Samaveda text has not received as much attention as the Rigveda, because outside of the musical novelty and melodic creativity, the substance of all but 75 verses of the text have predominantly been derived from the Rigveda. A study of Rigveda suffices. ==Cultural influence==
Cultural influence
The Indian classical music and dance, states Guy Beck, is rooted in the sonic and musical dimensions of the Sama Veda, along with the Upanishads and Agamas. The structure and theory of chants in the Samaveda have inspired the organizing principle for Indian classical arts and performances, and this root has been widely acknowledged by musicologists dealing with the history of Indian music. {{Quote| Our music tradition [Indian] in the North as well as in the South, remembers and cherishes its origin in the Samaveda... the musical version of the Rigveda. ==See also==
tickerdossier.comtickerdossier.substack.com