Along with these phonological similarities to other dialects, Sanʽani Arabic also has several unique features. It uses the classical
mā in the meaning of "what", as well as in
negations. Unlike the classical usage, this
mā is used without distinction in verbal and nominal sentences alike. Sanʽani Arabic represents the future aspect with a complex array of prefixes, depending on the person of the verb. For first-person verbs the prefix (ša-) or (‘ad) is used. The derivation of (
ša-) is apparently related to the classical (
sa-), and (
‘ad) is likely an abbreviation of (
ba‘d), meaning "after". For all other persons in Sanʽa proper the simple prefix (
‘a-) is used, although many of the villages around Sanʽa extend the use of (
ša-) for all persons.
Syntax Sanʽani syntax differs from other Arabic dialects in a number of ways. It is one of few remaining Arabic dialects to retain the
mā af‘al exclamatory sentence type with the meaning "how (adjective)". For instance,
mā ajmal, is used to mean "how beautiful", from the adjective
jamīl, meaning "beautiful"; a construction it shares with
Libyan Arabic and
Levantine Arabic. == Vocabulary ==