When
Samuel ibn Tibbon's translation of
The Guide for the Perplexed became known in
Hachmei Provence, it was freely accepted by some, but others, who adhered firmly to the
Talmud, regarded it askance and secretly condemned it. No one, however, dared to express open disapproval of the study of this book until Solomon threw down the gauntlet to the Maimonidists. It would be natural to infer from this proceeding, which divided
Judaism into two hostile camps, that Solomon had had a philosophical training which enabled him to recognize the import of Maimonides' ideas, and the contradictions existing between the latter's conception of Judaism and that of the Talmud.
Samuel David Luzzatto argued that Solomon, while a prominent Talmudic authority and of pious, upright character, took up the quarrel with the best intentions but was unable to comprehend Maimonides' views correctly, and had no idea of a philosophical conception of Judaism. He attacked Maimonides on minor, incidental points, e.g., for his refusal to take the
aggadic opinions of the Talmud in their simple, often offensive, literal sense; for his explanation of many
miracles by means of natural processes; for his description of
paradise and
hell in other than aggadic colors; and for his conception of the
Godhead on other than
anthropomorphic lines. As
Heinrich Graetz remarked, Solomon, with his "childish views and his clumsy ideas", regarded nearly every word of Maimonides as un-Jewish and
heretical. Solomon knew enough, however, to understand that single-handed he would be powerless to make headway against Maimonides' great authority, which prevailed even after his death, and against his numerous adherents. He therefore sought allies; but his demands for the interdiction of scientific studies found little support among the scholars of southern France, only two of his pupils,
Yonah Gerondi (a relative of
Nahmanides) and
David ben Saul, joining him. These three pronounced (in the beginning of the year 1232) a sentence of
excommunication on Maimonides' works, on those who studied them, and on those who construed the
Scripture otherwise than literally and interpreted the Aggadah at variance with
Rashi. Several rabbis of northern
France subsequently confirmed this sentence. ==Reaction==