====== The earliest "Life" of Boniface was written by a certain Willibald, an Anglo-Saxon priest who came to
Mainz after Boniface's death, around 765. Willibald's biography was widely dispersed; Levison lists some forty manuscripts. According to his lemma, a group of four manuscripts including 1086 are copies directly from the original. Listed second in Levison's edition is the entry from a late ninth-century Fulda document: Boniface's status as a martyr is attested by his inclusion in the
Fulda Martyrology which also lists, for instance, the date (1 November) of his
translation in 819, when the
Fulda Cathedral had been rebuilt. A was written in Fulda in the ninth century, possibly by
Candidus of Fulda, but is now lost. The next , chronologically, is the , which originates in the
Bishopric of Utrecht, and was probably revised by
Radboud of Utrecht (899–917). Mainly agreeing with Willibald, it adds an eye-witness who presumably saw the martyrdom at Dokkum. The likewise originates in Utrecht. It is dated between 917 (Radboud's death) and 1075, the year
Adam of Bremen wrote his , which used the . A later , written by
Otloh of St. Emmeram (1062–1066), is based on Willibald's and a number of other as well as the correspondence, and also includes information from local traditions.
Correspondence Boniface engaged in regular correspondence with fellow churchmen all over Western Europe, including the three popes he worked with, and with some of his kinsmen back in England. Many of these letters contain questions about church reform and liturgical or doctrinal matters. In most cases, what remains is one half of the conversation, either the question or the answer. The correspondence as a whole gives evidence of Boniface's widespread connections; some of the letters also prove an intimate relationship especially with female correspondents. There are 150 letters in what is generally called the Bonifatian correspondence, though not all them are by Boniface or addressed to him. They were assembled by order of archbishop
Lullus, Boniface's successor in Mainz, and were initially organized into two parts, a section containing the papal correspondence and another with his private letters. They were reorganized in the eighth century, in a roughly chronological ordering. Otloh of St. Emmeram, who worked on a new of Boniface in the eleventh century, is credited with compiling the complete correspondence as we have it. Stephan Alexander Würdtwein's 1789 edition, , was the basis for a number of (partial) translations in the nineteenth century. The first version to be published by (MGH) was the edition by Ernst Dümmler (1892); the most authoritative version until today is Michael Tangl's 1912 , published by MGH in 1916. This otherworld vision describes how a violently ill monk is freed from his body and guided by angels to a place of judgment, where angels and devils fight over his soul as his sins and virtues come alive to accuse and defend him. He sees a hell of purgation full of pits vomiting flames. There is a bridge over a pitch-black boiling river. Souls either fall from it or safely reach the other side cleansed of their sins. This monk even sees some of his contemporary monks and is told to warn them to repent before they die. This vision bears signs of influence by the
Apocalypse of Paul, the visions from the
Dialogues of
Gregory the Great, and the visions recorded by
Bede.
Sermons Some fifteen preserved sermons are traditionally associated with Boniface, but that they were actually his is not generally accepted.
Grammar and poetry Early in his career, before he left for the continent, Boniface wrote the , a grammatical treatise presumably for his students in Nursling.
Helmut Gneuss reports that one manuscript copy of the treatise originates from (the south of) England, mid-eighth century; it is now held in
Marburg, in the
Hessisches Staatsarchiv. He also wrote a treatise on verse, the , and a collection of twenty acrostic
riddles, the , influenced greatly by
Aldhelm and containing many references to works of
Vergil (the
Aeneid, the
Georgics, and the
Eclogues). The riddles fall into two sequences of ten poems. The first, ('on the virtues'), comprises: 1. /truth; 2. /the Catholic faith; 3. /hope; 4. /compassion; 5. /love; 6. /justice; 7. /patience; 8. /true, Christian peace; 9. /Christian humility; 10. /virginity. The second sequence, ('on the vices'), comprises: 1. /carelessness; 2. /hot temper; 3. /greed; 4. /pride; 5. /intemperance; 6. /drunkenness; 7. /fornication; 8. /envy; 9. /ignorance; 10. /vainglory. Three octosyllabic poems written in clearly
Aldhelmian fashion (according to
Andy Orchard) are preserved in his correspondence, all composed before he left for the continent.
Additional materials A letter by Boniface charging
Aldebert and Clement with heresy is preserved in the records of the Roman Council of 745 that condemned the two. Boniface had an interest in the Irish canon law collection known as , and a late eighth/early ninth-century manuscript in
Würzburg contains, besides a selection from the , a list of rubrics that mention the heresies of Clemens and Aldebert. The relevant folios containing these rubrics were most likely copied in Mainz, Würzburg, or Fulda—all places associated with Boniface. ==Anniversary and other celebrations==