Profanities have literal meanings, but they are invoked to indicate a state of mind, making them dependent almost entirely on
connotation and emotional associations with the word, as opposed to literal
denotation. The connotative function of profanity allows the denotative meaning to shift more easily, causing the word to shift until its meaning is unrelated to its origin or to lose meaning and impact altogether. Literal meanings in modern profanity typically relate to religion, sex, or the human body, which creates a dichotomy between the use of
highbrow religious swears and lowbrow anatomical swears. Languages and cultures place different emphasis on the subjects of profanity. Anatomical profanity is common in Polish, for example, while swearing in Dutch is more commonly in reference to disease. Words for excrement and for the buttocks have profane variants across most cultures. Though religious swears were historically more severe, modern society across much of the world has come to see sexual and anatomical swears to be more vulgar. Common profane phrases sometimes incorporate more than one category of profanity for increased effect. The Spanish phrase () invokes scatological, religious, and sexual profanity. Other swear words do not refer to any subject, such as the English word
bloody when used in its profane sense. Not all taboo words are used in swearing, with many only being used in a literal sense. Clinical or academic terminology for bodily functions and sexual activity are distinct from profanity. This includes words such as
excrement and
copulate in English, which are not typically invoked as swears. Academics who study profanity disagree on whether literal use of a vulgar word can constitute a swear word. Conversely, words with greater connotative senses are not always used profanely.
Bastard and
son of a bitch are more readily used as general terms of abuse in English compared to
terrorist and
rapist, despite the latter two being terms being associated with strongly immoral behavior. Some profane phrases are used metaphorically in a way that still retains elements of the original meaning, such as the English phrases
all hell broke loose or
shit happens, which carry the negative associations of
hell and
shit as undesirable places and things. Others are nonsensical when interpreted literally, like
take a flying fuck in English as well as (
whore of shit) in French and (
the sow of Madonna) in Italian.
Religion crash|thumbtime=0 " and using the "" (
tabernacle) A distinction is sometimes made between religious profanity, which is casual, and blasphemy, which is intentionally leveled against a religious concept. It was commonly believed among early civilizations that speaking about certain things can invoke them or bring about curses. Many cultures have taboos about speaking the names of evil creatures such as
Satan because of these historical fears. Religions commonly develop derogatory words for those who are not among their members. Medieval Christianity developed terms like
heathen and
infidel to describe outsiders.
Secularization in the
Western world has seen exclamations such as
God! divorced from their religious connotations. Religious profanity is not inherent to all languages, being absent from Japanese,
indigenous languages of the Americas, and most
Polynesian languages. European languages historically used the
crucifixion of Jesus as a focal point for profane interjections. Phrases meaning "death of God" were used in languages like English ('
Sdeath), French (), and Swedish () Christian profanity encompasses both appeals to the divine, such as God or heaven, and to the diabolic, such as the Devil or hell. While the impact of religious swearing has declined in the Christian world, diabolic swearing remains profane in Germany and the
Nordic countries. Islamic profanity lacks a diabolic element, referring only to divine concepts like Muhammad or holy places. Words related to Catholicism, known as , are used in
Quebec French profanity, and are considered to be stronger than other profane words in French. Examples of considered profane in Quebec are (
tabernacle), (
host), and (
sacrament). When used as profanities, are often interchangeable. The
Book of Leviticus indicates that blasphemous language warrants death, while the
Gospel of Matthew implies condemnation of all swearing, though only the
Quakers have imposed such a ban.
Judaism and
Brahmanism forbid mention of God's name entirely. In some countries, profanity words often have
pagan roots that after Christian influence were turned from names of deities and spirits to profanity and used as such, like in Finnish, which was believed to be an original name of the thunder god
Ukko, the chief god of the
Finnish pagan pantheon.
Anatomy and sexuality Profanity related to sexual activity, including insults related to genitals, exists across cultures. The specific aspects invoked are sensitive to a given culture, with differences in how much they emphasize ideas like incest or adultery. Certain types of sex acts, such as oral sex, anal sex, or masturbation, may receive particular attention. Verbs describing sexual activity are frequently profane, like
fuck in English, in French, in Italian, in Spanish, in Portuguese, and (
yebatˈ) in Russian. Words describing a person as one who masturbates are often used as terms of abuse, such as the English use of
jerk-off and
wanker. Terms for sexually promiscuous women can be used as profanity, such English terms like
hussy and
slut. Reference to prostitution brings its own set of profanities. Many profane words exist to refer to a prostitute, such as
whore in English, in French, in Italian, in Polish, (
blyat') in Russian, and in Spanish. Some languages, including German and Swedish, do not see significant use of sexual terms as profanity. Profanities for the penis and vulva are often used as interjections. Penile interjections are often used in Italian (), Russian (,
khuy), and Spanish (). Vulvar interjections are often used in Dutch (), Hungarian (), Russian (,
pizda), Spanish (), and Swedish (). Such terms, especially those relating to the vulva, may also be used as terms of abuse. Profanities related to testicles are less common and their function varies across languages. They may be used as interjections, such as in English (
balls or
bollocks), Italian (), and Spanish (). Dutch uses testicles as a term of abuse with . Words for the buttocks are used as a term of disapproval in many languages, including English (
ass or
arse), French (), Polish (), Russian (,
zhopa), and Spanish (). Similar words for the anus appear in languages like Danish (), English (
asshole or
arsehole), German (), Icelandic (), Norwegian (), and Polish (). Excrement and related concepts are commonly invoked in profanity. European examples include
shit in English, in French, in German, and in Italian. An example in an East Asian language would be (
kuso) in Japanese.
Other subjects Illness has historically been used to swear by wishing a plague on others. The names of various diseases are used as profane words in some languages;
Pokkers () appears in both Danish and Norwegian as an exclamation and an intensifier. Death is another common theme in Asian languages such as
Cantonese. Terminology of
mental illness has become more prominent as profanity in the Western world, with terms such as
idiot and
retard challenging one's mental competency. Profane phrases directed at the listener's mother exist across numerous major languages, though it is absent from Germanic languages with the exception of English. These phrases often include terms of abuse that implicate the subject's mother, such as
son of a bitch in English or () in Mandarin. Russian profanity places heavy emphasis on the sexual conduct of the listener's female relatives, either by describing sexual activity involving them or suggesting that the listener engage in activities with them.
Aboriginal Australian languages sometimes invoke one's deceased ancestors in profanity. The names of political ideologies are sometimes invoked as swear words by their opponents.
Fascist is
commonly used as an epithet in the modern era, replacing historical use of
radical. Far-left groups and anti-capitalist have historically used words like
capitalist and
imperialist as terms of abuse, while anti-communist speakers use
communist in
the same manner. The use of political terms in a profane sense often leads to the term becoming less impactful or losing relevance as a political descriptor entirely. Words for animals can be used as terms of abuse despite not being inherently profane, commonly referencing some attribute of the animal. Examples in English include
bitch to demean a woman or
louse to describe someone unwanted. They may also be used in interjections like the Italian (). Animal-related profanity is distinct from other forms in that it is used similarly across different languages. Terms for dogs are among the most common animal swears across languages, alongside those for cows, donkeys, and pigs. Swear words related to monkeys are common in Arabic and East Asian cultures.
Slurs are words that target a specific demographic. These are used to project
xenophobia and
prejudice, often through the use of
stereotypes. They typically develop in times of increased contact of conflict between different races or ethnic groups, including times of war between two or more nations. Terms for minority groups are sometimes used as swears. This can apply to both profane terms such as
kike or non-profane terms such as
gay. Many of these are culture-specific. In a case of using the name of one group to demean another,
Hun came to be associated with a brutish caricature of Germans, first during the
Renaissance and again during
World War I. Some terms for people of low class or status can become generically profane or derogatory. English examples include
villain,
lewd, and
scum. == Grammar and function ==