. The rows with large characters represent Mongolian phonetic transcription in Chinese characters, with the right-hand smaller characters representing the glosses The
Secret History ends with a colophon stating its original date of completion at
Khodoe Aral: The original text corresponding to this date has not survived to the present day. The Year of the Rat in question has been conjectured to be 1228 (
Cleaves,
Onon), 1229 (Rachewiltz), 1240,). This title was altered to
Secret History of the Yuan Dynasty () when it was included as part of the
Yongle Encyclopedia. While modern definitive versions are all based on these Ming-era copies, various partial copies of the text have been found in Mongolia and Tibet (
Tholing Monastery). The most notable of these is the
Altan Tobchi (), an expanded Mongolian Buddhist-influenced narrative written in 1651 and discovered in 1926 that contains two-thirds of the
Secret History verbatim.
Hanlin Academy text , a Russian monk who was the first to translate the work into a foreign language The Ming-era text was compiled at the
Hanlin Academy as an aid to help interpreters learn
Mongolian, consisting of three parts: a transcription of the Mongolian pronunciation in Chinese characters; an interlinear gloss in Chinese; and a running, often abridged translation into Chinese. Due to this work's compilation almost a century after the original, it has been noted that the Mongolian transcriptions would likely reflect the pronunciation of the then-Mongols in Beijing, rather than the original
Middle Mongol of Genghis Khan's era. This text, divided according to length into 12 parts and 282 sections, was eventually folded into the
Yongle Encyclopedia as a 15-part work in 1408. The original 12-part work was also published around 1410 in
Beijing. After the fall of the Ming and rise of the
Qing dynasty these texts began to be copied and disseminated. The oldest dated full copy is of the 12-part version in 1805 by (1766–1835), kept in the
National Library of China. A copy of the 15-part version was made by (1728–1814) around the same time, and this copy is kept by
Saint Petersburg State University. A version based on the 1805 text was published in 1908 by
Ye Dehui, with subsequent scholarship collating this and other partial copies of the
Secret History of the Yuan Dynasty to high accuracy.
Altan Tobchi '' After the disintegration of the Mongol Empire, the Mongols retreated to form the
Northern Yuan, and a cult of worship formed around the image of Genghis Khan as a supernatural being amidst a decline in literacy. This resulted in works such as the
Chinggis Qaan-u Altan Tobchi () containing an apocryphal image of the Khan that replaced the semi-historical narrative of the
Secret History. Starting in the late 16th century,
Tibetan Buddhism gained a foothold amongst the Mongols, and an increase in literacy resulted in a new
Altan Tobchi being created by an unknown author in the 1620s. This
Altan Tobchi included the earlier parts of the Secret History and combines it with the earlier apocryphal legend cycle. In 1651, the monk
Lubsang-Danzin expanded this narrative (now usually called the
Lu Altan Tobchi after the author) and included a full two-thirds of the
Secret History. This was discovered in 1926 by from
Dornod, as part of the academic and cultural revival in the
Mongolian People's Republic. == Translations ==