The
Thupavamsa overlaps significantly with the
Mahabodhivamsa, and portions of it are included in the extended (or Kambodian)
Mahavamsa. The Sinhala version seems to be an expansion of the Pali chronicle, but the situation is complicated by the fact that both existent versions seem to have relied on earlier, Sinhala language sources in addition to the
Mahavamsa and its commentary. Some 19th Century scholars suggested that the Sinhala Thupavamsa was actually the earlier work and the Sinhala source of the Pali version, but this possibility is now discounted by scholars. The Sinhala version identifies its author as Sakala Kala Widya Chakrawarthi Parakrama Pandita, whose name appears in a list of 'learned laymen' composed in the 13th Century. == Translation and publication History ==