Gay adapted Juvenal, as Pope had already adapted
Virgil's
Eclogues, and throughout the Augustan era the "updating" of Classical poets was a commonplace. These were not translations, but rather they were imitations of Classical models, and the imitation allowed poets to veil their responsibility for the comments they made. Alexander Pope would manage to refer to the King himself in unflattering tones by "imitating"
Horace in his
Epistle to Augustus. Similarly,
Samuel Johnson wrote a poem that falls into the Augustan period in his "imitation of
Satire III" entitled
London. The imitation was inherently conservative, since it argued that all that was good was to be found in the old classical education, but these imitations were used for progressive purposes, as the poets who used them were often doing so to complain of the political situation. 's 1741 print
The Distrest Poet. Readers of adaptations were assumed to know the originals. Indeed, original translation was one of the standard tests in
grammar school. Pope's translation of
Homer's
Iliad and
Odyssey was not an attempt to make the works available to an Augustan audience, but rather to make a new work occupying a middle ground between Homer and Pope. The translation had to be textually accurate, but it was intended to be a Pope translation, with felicity of phrase and neatness of rhyme from Pope. Additionally, Pope would "versify"
John Donne, although his work was widely available. The changes Pope makes are the content, the commentary. Pope's edition of
Shakespeare claimed to be textually perfect (although it was corrupt), but his desire to adapt led him to injudicious attempts at "smoothing" and "cleaning" Shakespeare's lines. In satire, Pope achieved two of the greatest poetic satires of all time in the Augustan period, and both arose from the imitative and adaptive demands of
parody.
The Rape of the Lock (1712 and 1714) was a gentle mock-heroic, but it was built upon Virgil's
Aeneid. Pope applied Virgil's heroic and epic structure to the story of a young woman (Arabella Fermor) having a lock of hair snipped by an amorous baron (Lord Petre). The
structure of the comparison forced Pope to invent mythological forces to overlook the struggle, and so he borrowed
sylphs from ludicrous (to him)
alchemist Paracelsus and makes them the ghosts of vain women. He created an epic battle over a game of
ombre, leading to a fiendish appropriation of the lock of hair. Finally, a
deus ex machina appears and the lock of hair experiences an
apotheosis. To some degree, Pope was adapting Jonathan Swift's habit, in
A Tale of a Tub, of pretending that metaphors were literal truths, and he was inventing a mythos to go with the everyday. The parody was in no way a comment on Virgil. Instead, it was an imitation made to serve a new purpose. The epic was transformed from a paean to national foundations to a satire on the outlandish self-importance of the country nobility. The poem was an enormous success, at least with the general public. After that success, Pope wrote some works that were more philosophical and more political and therefore more controversial, such as the
Essay on Criticism and
Essay on Man, as well as a failed play. As a result, a decade after the gentle, laughing satire of
The Rape of the Lock, Pope wrote his masterpiece of invective and specific opprobrium in
The Dunciad. Pope had translated
Homer and produced an errant edition of
William Shakespeare, and the 1727
Dunciad was an updating and redirection of
John Dryden's poison-pen battle of
MacFlecknoe. The story is that of the goddess Dulness choosing a new
avatar. She settles upon one of Pope's personal enemies,
Lewis Theobald, and the poem describes the coronation and heroic games undertaken by all of the dunces of Great Britain in celebration of Theobald's ascension. When Pope's enemies responded to
The Dunciad with attacks, Pope produced the
Dunciad Variorum, which culled from each dunce's attack any comments unflattering to another dunce, assembled the whole into a commentary upon the original
Dunciad and added a critical comment by Pope professing his innocence and dignity. In 1743, Pope issued a new version of
The Dunciad ("The Dunciad B") with a fourth book added. He also changed the hero from Lewis Theobald to
Colley Cibber. In the fourth book of the new
Dunciad, Pope expressed the view that, in the battle between light and dark (enlightenment and the Dark Ages), Night and Dulness were fated to win, that all things of value were soon going to be subsumed under the curtain of unknowing. John Gay and Alexander Pope belong on one side of a line separating the celebrants of the individual and the celebrants of the social. Pope wrote
The Rape of the Lock, he said, to settle a disagreement between two great families, to laugh them into peace. He wrote the
Essay on Criticism and the
Essay on Man to emphasize, time and again, the public nature of human life and the social role of letters. Even
The Dunciad, which seems to be a serial killing of everyone on Pope's enemies list, sets up these figures as expressions of dangerous and
antisocial forces in letters. Theobald and Cibber are marked by vanity and pride, by having no care for morality, so long as they are famous. The hireling pens Pope attacks mercilessly in the heroic games section of the
Dunciad are all embodiments of avarice and lies. Similarly, Gay, although he always has strong touches of personal humor and the details of personal life, writes of political society, of social dangers and of follies that must be addressed to protect the greater whole. On the other side of this line, however, were people who agreed with the
politics of Gay and Pope (and Swift), but not in approach. ==Precursors of Romanticism==