Undisputed occurrences •
Genesis 31:47 — appearance of an Aramaic placename, Jegar-Sahadutha (יגר שהדותא
Yəḡar-śāhăḏūṯā), which is glossed in Hebrew as גלעד (
Gal‘êḏ, "mound of witness.") •
Proverbs 31:2 — the Aramaic word
bar (בר) is used instead of the usual Hebrew
ben (בן), both meaning "son." •
Jeremiah 10:11 — a single sentence denouncing
idolatry occurs in the middle of a Hebrew text. (כדנה תאמרון להום אלהיא די שמיא וארקא לא עבדו יאבדו מארעא ומן תחות שמיא אלה
Kiḏnāh têmərūn ləhōm ’ĕlāhayyā, dî-šəmayyā wə-’arqā lā ‘ăḇaḏū yêḇaḏū mê-’ar‘ā ū-min təḥōṯ šəmayyā ’êlleh.; "Thus shall ye say unto them, 'The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth and from under these heavens.'") •
Daniel 2:4b–7:28 — five stories about
Daniel and his
colleagues, and an
apocalyptic vision. •
Ezra 4:8–6:18 and 7:12–26 — quotations of documents from the 5th century BCE on the restoration of the
Temple in Jerusalem.
Other suggested occurrences •
Genesis 15:1 — the word במחזה (
ba-maħaze, "in a vision"). According to the
Zohar (I:88b), the word is Aramaic, as the usual Hebrew word would be (
ba-mar’e). •
Numbers 23:10 — the word רבע (
rôḇa‘, usually translated as "stock" or "fourth part").
Joseph H. Hertz, in his commentary on this verse, cites
Friedrich Delitzsch's claim (cited in William F. Albright' JBL 63 (1944), p. 213, n.28) that it is an Aramaic word meaning "dust". •
Job 36:2a (כתר־לי זעיר ואחוך
Kattar-lî zə‘êr wa-’ăḥawwekā, "Wait for me a little, and I will show you...") —
Rashi, in his commentary on the verse, states that the phrase is in Aramaic. •
Psalm 2:12 — the word בר (
bar) is interpreted by some Christian sources (including the
King James Version) to be the Aramaic word for "son" and renders the phrase נשקו-בר (
nashəqū-bar) as "kiss the Son," a reference to
Jesus. Jewish sources and some Christian sources (including Jerome's
Vulgate) follow the Hebrew reading of ("purity") and translate the phrase as "embrace purity." See
Psalm 2 for further discussion of the controversy. ==Chaldean misnomer==