Style and technique depicting General Akashi Gidayu preparing for
seppuku after losing a battle for his master in 1582. His death poem is visible in the upper right corner. The poem's structure can be in one of many forms, including the two traditional forms in Japanese literature:
kanshi or
waka. Sometimes they are written in the three-line, seventeen-syllable
haiku form, although the most common type of death poem (called a ) is in the
waka form called the
tanka (also called a ) which consists of five lines totaling 31 syllables (5-7-5-7-7)—a form that constitutes over half of surviving death poems (Ogiu, 317–318). Poetry has long been a core part of Japanese tradition. Death poems are typically graceful, natural, and emotionally neutral, in accordance with the teachings of
Buddhism and
Shinto. Excepting the earliest works of this tradition, it has been considered inappropriate to mention death explicitly; rather,
metaphorical references such as sunsets, autumn or falling
cherry blossom suggest the transience of life. It was an ancient custom in Japan for literate persons to compose a
jisei on their deathbed. One of the earliest was recited by
Prince Ōtsu, executed in 686. More examples of
jisei are those of the famous haiku poet
Bashō, the Japanese Buddhist monk
Ryōkan,
Edo Castle builder
Ōta Dōkan, the monk
Gesshū Sōko, and the woodblock master
Tsukioka Yoshitoshi. The custom has continued into modern Japan. Some people left their death poems in multiple forms: Prince Ōtsu made both
waka and
kanshi, and
Sen no Rikyū made both
kanshi and
kyōka. {{poemquote| Empty-handed I entered the world Barefoot I leave it. My coming, my going — Two simple happenings That got entangled.
Fujiwara no Teishi, the first empress of
Emperor Ichijo, was also known as a poet. Before her death in childbirth in 1001, she wrote three
waka to express her sorrow and love to her servant,
Sei Shōnagon, and the emperor. Teishi said that she would be entombed, rather than be cremated, so that she wrote that she will not become dust or cloud. The first one was selected into the poem collection
Ogura Hyakunin Isshu. On March 17, 1945, General
Tadamichi Kuribayashi, the Japanese commander-in chief during the
Battle of Iwo Jima, sent a final letter to Imperial Headquarters. In the message, General Kuribayashi apologized for failing to successfully defend Iwo Jima against the overwhelming forces of the United States military. At the same time, however, he expressed great pride in the heroism of his men, who, starving and thirsty, had been reduced to fighting with rifle butts and fists. He closed the message with three traditional death poems in
waka form. In 1970, writer
Yukio Mishima and his disciple
Masakatsu Morita composed death poems before their attempted coup at the
Ichigaya garrison in Tokyo, where they committed
seppuku. Mishima wrote: Although he did not compose any formal death poem on his deathbed, the last poem written by
Bashō (1644–1694), recorded by his disciple
Takarai Kikaku during his final illness, is generally accepted as his poem of farewell: Despite the seriousness of the subject matter, some Japanese poets have employed levity or irony in their final compositions. The Zen monk Tokō (杜口; 1710–1795) commented on the pretentiousness of some
jisei in his own death poem: This poem by Moriya Sen'an (d. 1838) showed an expectation of an entertaining afterlife: The final line, "hopefully the cask will leak" (), is a play on the poet's name, Moriya Sen'an. Written over a large calligraphic character 死 , meaning Death, the Japanese Zen master
Hakuin Ekaku (白隠 慧鶴; 1685–1768) wrote as his jisei: ==Korean death poems==