Primary sources about the battle Only five primary sources about the battle have survived into modern times: one in
Church Slavonic, two in
Middle High German, and two
Bolgar sources. No sources from the Tatar side are available; if they had been written, they were probably destroyed a few years later when
Timur burnt down the archives of the Golden Horde in Sarai. • A common Slavonic source for the earliest three "literary works of the Kulikovo cycle", the oldest of which was probably the "Chronicle Tale" and the
Zadonshchina, while the
Skazanie o Mamaevom poboishche ("Narration of the Battle with Mamai") was largely derived from the
Zadonshchina (see below). Some Turkic words, phrases and steppe terminology are found in this source, which has led some scholars to propose the original text was written in
Old Tatar or
Bolgar, but these could be
loanwords and other borrowings, and do not rule out that the source was originally written in Slavonic. • The chronicle of
Johann von Posilge,
Chronik des Landes Preussen (originally in Latin, translated to German) • The chronicle of , preserved as the
Ratshandschrift • Two Bolgar manuscripts from the end of the 17th or 18th century Each of the literary works of the Kulikovo cycle contains at least some historical errors or fictions. The earliest three works ("Chronicle Tale",
Zadonshchina and "Narration") probably derived from a common source. Scholars usually consider the "Narration" to be the youngest version of this Slavonic primary source, and the least reliable, but even scholars who claim it has some historical elements have openly admitted that it has its flaws. For example, the "Narration" mistakenly claimed that
Cyprian, Metropolitan of Kiev in 1380 resided in Moscow rather than Kyiv, that
Algirdas (died 1377) was still
grand duke of Lithuania in 1380, and that Dmitry Donskoy had a meeting with
Sergius of Radonezh, which almost certainly did not happen. They also contradict each other on some fundamentals such as Donskoy's role during the battle. According to the "Narration", Donskoy fought on horseback with his clothes, was wounded and left the field of battle, and was found unconscious under a tree after the battle; according to the "Chronicle Tale", Donskoy switched clothes with a boyar, fought in the frontline until the end of combat, and did not sustain even a scratch. The style of the Slavonic sources also differs significantly: the
Zadonshchina is a rather chivalric and militaristic story with only superficial religious elements, while the "Narration" is a very Christian religious retelling of the events narrated in the
Zadonshchina. The two German chroniclers were not eyewitnesses, but in all likelihood received their information from Lithuanian informants, who had their own biases. According to Ostrowski (1998, 2000), the German chronicles were generally earlier and more accurate than the Kulikovo cycle sources, and showed that the battle did take place on the Don River, but was not as significant as claimed.
Literary works of the Kulikovo cycle The Battle of Kulikovo gave rise to an unprecedentedly large stratum of medieval Rus' literature; no other historical event has received such wide coverage. Russian historians singled out a body of "literary works of the Kulikovo cycle", or "Kulikovo cycle" for short. The most important works are: •
Letopisnaia povest’, or "Chronicle Tale", passed down in two redactions: •
Kratkaia letopisnaia povest’, or "Short Chronicle Tale", preserved in the
Rogozh Chronicle ( 1450) and
Simeon Chronicle ( 1490s) •
Prostrannaia letopisnaia povest’, or "Expanded Chronicle Tale", preserved in the
Novgorod Fourth Chronicle ( 1480s) and
Sofia First Chronicle ( 1480s) •
Zadonshchina, or "The Battle beyond the Don", a famous epic based on or influenced by ''
The Tale of Igor's Campaign''. The earliest manuscript dates to the 1470s. •
Skazanie o Mamaevom poboishche, or
The Tale of the Battle with Mamai, also known as "Narration of the Battle with Mamai". •
Slovo o zhitii i prestavlenii velikogo kniazia Dmitriia Ivanovicha, or "Oration Concerning the Life and Passing of Grand Prince Dmitrii Ivanovich", or
Encomium to Dmitrii Ivanovich ("Expanded Redaction" 1449–1470s) •
Life of St. Sergii of Radonezh ( 1418) While the
Zadonshchina is based on the literary model of ''
The Tale of Igor's Campaign (also known as Lay of the Host of Igor’
), the latter had elements of Slavic paganism, which in the Zadonshchina'' narrative were replaced by the idea that the Rus' soldiers fought "for the Rus’ Land and the Christian faith"; yet the Christian elements in it pale in comparison to its military and
chivalric ethos. On the other hand, the "Narration of the Battle with Mamai", which has been largely derived from the
Zadonshchina, is "a highly religious depiction of the battle, replete with constant prayers, miracles, and religious symbolism". As of 2022, there were 6 known manuscripts of the
Zadonshchina, while over a hundred copies of the "Narration" have survived, indicating the greater popularity of these later versions, which systemically rewrote various episodes from the
Zadonshchina to make them more religious. For example, the "Narration" adds an invocation of
Volodimer I of Kiev baptising the Rus' Land, Alexander Peresvet pronouncing a prayer before going into battle, and unlike in the
Zadonshchina, nobody is said to be fighting "for the Rus' Land", but only "for the Christian faith and Grand Prince Dmitrii Ivanovich".
Art The paintings on the theme of the battle were created by many Russian and Soviet artists such as
Orest Kiprensky,
Vasily Sazonov,
Mikhail Nesterov,
Alexander Bubnov,
Mikhail Avilov. The French painter
Adolphe Yvon, later known for his works on the Napoleonic Wars, in 1850 wrote the monumental painting "The Battle of the Kulikovo Field" by order of
Nicholas I.
Dedications A
minor planet,
2869 Nepryadva, discovered in 1980 by
Soviet astronomer
Nikolai Stepanovich Chernykh, was named in honour of the Russian victory over the
Tataro-
Mongols. == Archaeological searches ==