MarketList of Spanish words of Celtic origin
Company Profile

List of Spanish words of Celtic origin

This is a list of Spanish words of Celtic origin. It is further divided into words that are known to have come from Gaulish and those that have come from an undetermined Celtic source. Some of these words existed in Latin as loanwords from a Celtic source. Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language. Any form with an asterisk (*) is unattested and therefore hypothetical.

List
From English: • "tunnel" From French: • "graduate", from French and this from late Latin "bachelor". • "battle". From from "military drill in fencing," from Latin , see '''''' below. • "billiard". • "brigade" • "brooch, clasp, clip". From Old French "a spit," from Vulgar Latin (*) "a nail, spike," from Latin "a nail, projecting (adj.), buck-toothed (adj.)" from Celtic (*) "a pin, badger." • "brandy" • "cream" from French • "dispute, quarrel". from Old French "discussion, controversy, contest" (Modern French , from , "to fight, wrestle, struggle," from + "to fight, strike," from Latin , see '''''' above. • from French • "ambassador" and this from gaulish "who serves around". • , from Middle French , diminutive of ; akin to Irish "spear", Welsh "dart", Breton • "tannery", from French , from "tanbark"; akin to Breton "red oak", Old Cornish , Old and Modern Irish "mass of metal from furnace; metal bar, ingot"; (ogham letter) "holly, elder". • "penguin" from fr. . • "barrel" from French and this from Celtic * "skin" • "ton" see * • "buffoon, jester" from French From Italian: • "brocade". From Italian , from "a twist thread, shoot, sprout," see '''''' below. • "broccoli". From Italian , plural of , "sprout of cabbage/turnip" diminutive of "shoot, sprout," from Vulgar Latin (*), see '''''' above. From Late or Vulgar Latin: • "birch tree" from late Latin "birch", diminutive of Gaulish "birch"; akin to Old Irish , Irish/Scottish , Manx , Welsh , Breton . The '' of is by the influence of Spanish "fir tree. • "white poplar" • "lark" (OSp ) from gaulish • "shad" • • "plot of land marked for planting" • "shards, smithereens" • "arpent" (OSp ) from Latin "old measure" • "cross-bar" from common Celtic } • "railing, balustrade" • "spleen" from Latin "red" • "henbane" from gaulish "henbane" • "leadwort" • "bicolor(ed) (animal); pronghorn bull" • "watercress" from common Celtic "watercress" • , "granitic crag, irregular pearl, round nodule" • "tar" from Latin * • "big lip" • "pruning hook" • /* "billy-goat, buck" • "dung" from * (PIE * "excrement") Proto-Celtic: "dirty" • "common pandora" from Celtic * "spotted, speckled" • OSp "bran; filth" • "scrubland" • "heather" • "British" • "cradle, lap" • "witch" • "billy goat" from a Celtic * • "cow pasture" • "standard, sheth (of plow)", "water tower" • "Cambrian" • "way" from Celtic * through lat. • "song" • "cart" • • "spider crab" • • "beehive" • "mistress, home-wrecker" • "belt" • "circle" • "maggot" • "hillock" • "trough" • "to addle" • • "large stone" • "gaillard" from French • "hook" • "claw, talon" • "heron" • "handful" • "Germanic" • / • "stubborn or tangled hair" • through the Latin from Celtic * • ~ "vain, vacuous, without substance" • "open field" • "lance" • "to launch" • "tin, tin can" • "slime, mud" • "league (unit)" • "dregs, lees" • • , • "flagstone" from hisp-Celtic * "flagstone" • "mine" through the Latin . However asturian 'vein' directly from Celtic *. • "moorland" • "piece" from Celtic * through the Latin . • "penguin" • "finch" • "pot" • "Portuguese oak" • "line" • "brill, seabass" • "shad" • "hound" • "tunic", * "cloak" through the Latin from Celtic * • "mountain pasture, commons" • "ploughed or sown field" • "rope" • "auger, drill" • "tanine" • "wooden peg" • "badger" • • "stubborn" • "mire, muddy place" • • "cudgel, club" • "rag" • "straw- or thatch-roofed hut" • "man" • "vassal" from Celtic * "servant" through the Latin • "path" from Celtic * through the Latin "way" • , "dwarf elder" ==Inherited Hispano-Celtic==
Inherited [[Hispano-Celtic]]
• to cart, to transport: from + (see below) + the verbal infinitive suffix -. • "white poplar" (also Asturian ); akin to Irish "elm", Welsh , Cornish , Breton "elm" • "lark" (OSp ), from Gaulish "crest lark", derivative of * "swan", akin to Irish and Welsh • , (also Catalan , ), from Gaulish "hands together"; akin to Old Irish • , (also Galician ) from *, from "around" + "to go" + -; akin to Old Irish "to visit, go to", Welsh "I went", Cornish "he was going" • "smithereens" (also Galician , Old Catalan ), from * + - • Old Spanish "arpent"; akin to Old Irish "end, extremity", Welsh "chief" and "against", Cornish "id." • "cross-bar", (also Galician ) from * "bar, beam"; akin to Irish e "ridgepole" • "railing, balustrade", (also Portuguese , Catalan ) from *, from * "part, portion"; Welsh , Cornish/Breton , Irish • "henbane", from (Pseudo-Aristotle, , 7.821); akin to Welsh "henbane", Old Irish "sun" • "of Belgium, a Belgian": from Latin , singular of Belgae, from Gaulish , possibly meaning "the threatening (ones), the swollen (ones)," the IE root * (cf. Dutch 'to worsen', originally 'to swell'), enlargement of * "to swell"; akin to Old Irish '(s)he swells'. • "bicolor; pronghorn", originally just "pronghorn", from * "white-tipped", from * "tip, peak" + "white"; akin to Irish/Breton "peak", Cornish/Welsh "id."; also Old Irish , Ir/Sc , Welsh , Breton • "watercress", (also Galician ) from *; akin to Welsh , Breton/Cornish , Old Irish , Irish , Scottish Gaelic • "granite crag, cliff", from "over" and "rock" • (dial.) (also Old Spanish , Galician ), from * "load"; akin to Irish/Scottish "load", "to rock" • "big lip, lip blubber" (also Galician "lip"), from OSp "snout", from * "animal's mouth", from * "to yell"; akin to Old Irish , Irish ‘yell, roar’, Scottish , Welsh ‘to low, sob’, Cornish ‘to bray’, Breton ‘to bleat’ • (Huesca) "pruning hook", from * (also French , Occitan ); akin to Welsh "billhook", Cornish "id.", Irish "sickle", Breton "boar-spear" • "scrubland; rocky terrain", from *, from "fortress"; akin to Middle Irish , genitive "mountain", Scottish "fortified hill", Welsh "hill", "id", Cornish , "hill", Breton "hill", "brooch, prickles" • "heather" (also Navarre , Galician , Asturian ), from OSp , from *, from , from HispCelt *; akin to Welsh/Cornish ( b lenition • ; akin to Middle Irish "snare", "rivet", Welsh "snare", "rivet" • , from * "seat"; akin to Old Welsh • "tilled or sown field" (also Old Galician , Galician , Portuguese ), from *, from * "separate, apart" + * "field"; akin to Old Irish "alone", Welsh "other", Cornish "self, one's own", and Irish , Welsh , Cornish/Breton . • (also Portuguese/Italian , Old French ), from Gaulish *; akin to Welsh/Cornish "chain", Breton "harness trace", Irish "rope", Scottish "straw rope" • , (also Galician ) from *; akin to Welsh "drill", Irish , Cornish , Breton • , from *; akin to Scottish , "nail, stud" • "badger" (also Portuguese , Catalan , , Old French , Italian ), from OSp , from Gaulish *; akin to Old Irish (person's name) "badger", Scottish "marten", Old Welsh (person's name) • "stubborn" (also Catalan 'stiff, rigid', Béarnais 'cruel, treacherous', Italian , 'miserly, crude'), from *; akin to Middle Irish , Welsh 'miserly, scarce' • "mire, muddy place" (also Catalan "pool in a river", Galician "dam"), from *; akin to Irish/Cornish "hole", Welsh , Breton • , from Galician "skin, bark", from Gaulish *, "skin, hide, rind"; akin to Old Irish "skin, surface", Irish "hide, skin", Welsh "skin", Cornish "surface", Breton "rind, surface". From the same source came Late Latin 'wine-cask', whence French 'tun' (wine-cask)', 'barrel'. • "club, cudgel" (also Portuguese/Galician "door bolt"), from *; akin to Old Irish "iron nail, tine", Irish "metal nail", Scottish "nail" • "jester, baffoon" (also Portuguese , Galician "sadness, pity", French "vagrant, beggar"); akin to Old Irish "miserable", Irish , Scottish , Welsh "wretched", Breton "beggar", Cornish "miser; wretched" • (also Portuguese/Catalan "wattle hut", dial. French "haybale, straw heap"), from (Lat fundus , in Tabula Veleiana, c. 2nd century); akin to Middle Irish "fort; woodhouse" • "elder" (also Asturian , Galician , Occitan , ), from older , , from *, alteration of Gaulish , odicus (Marcellus Empiricus, De medicamentis liber, 7.13), which was also loaned into German "dwarf elder, danewort", Old Saxon , Dutch . ==Loanwords==
Loanwords
• to lower, to knock down, to humble: from Vulgar Latin to demolish, knock down, overthrow: from + Latin , see ' below. The d is assimilated to the b' in . • abomasum: from Modern Latin (first used in English in 1706) from Latin + "intestine of an ox," possibly from Gaulish. • to button, fasten: from + "a button" (see '''''' below) + the verbal infinitive suffix . • a muddy place, bog: from "to dirty to soil," from + "mire, muddy place" (possibly from a Celtic word represented in Old Irish "hole, pit, grave") + the verbal infinitive suffix . • a bachelor: from Old French "bachelor, young man, young gentleman" (Modern French ), from Medieval Latin "an advanced student, farmer," probably from Celtic, possibly related to Irish "rural dweller, farmer." • battle, struggle: from Vulgar Latin (*) "combat," from Late Latin "military drill in fencing," from Latin , see '''''' below. • battery: from French (originally referred to a battery of kitchen utensils made with a hammer), from , from Latin , see '''''' below. • to hit, strike: from Latin , "to beat, strike," probably of Celtic origin. • an orchestra conductor's baton: from Italian , from , from Latin , see '''''' above. • a bohemian, of Bohemia, vagabond, eccentric, Gitano, Gypsy: from (from the belief that the Gitanos came from Bohemia), from Latin , literally "place of the Boi/Boii", from tribal name + from Germanic * "home" (see '''''' here). The etymology of Boii is disputed, either "cattle-owners" or "warriors, strikers". • broccoli • from Latin , from ; akin to Welsh "form", Irish • from Vulgar Latin (*) "a nail • a brocade: from Italian , from "a twist thread, shoot, sprout," see '''''' below. • brooch, clasp, clip, fastener: from Old French "a spit," from Vulgar Latin (*) "a nail, spike," from Latin "a nail, projecting (adj.), buck-toothed (adj.)" from Celtic (*) "a pin, badger." • broccoli: from Italian , plural of , "sprout of cabbage/turnip" diminutive of "shoot, sprout," from Vulgar Latin (*), see '''''' above. • to engage in combat, to fight: from + see '''''' above. • rabbit: Iberian or Celtiberian; cf Irish , Cornish , Manx , Gaelic , Welsh . • a debate, dispute, quarrel: from Old French "discussion, controversy, contest" (Modern French ), from , "to fight, wrestle, struggle," from + "to fight, strike," from Latin , see '''''' above. • , from Middle French , diminutive of ; akin to Irish "spear", Welsh "dart", Breton • "tannery", from French , from "tanbark"; akin to Breton "red oak", Old Cornish , Old and Modern Irish "mass of metal from furnace; metal bar, ingot; (ogham letter) "holly, alder". ==See also==
tickerdossier.comtickerdossier.substack.com