This
pericope is considered the climax of the first part of the
Gospel of Matthew, when Peter received a
revelation from God telling him that Jesus is the Messiah, the Son of God. Allison argues that "the primary function of this passage is to record the establishment of a new community, one which will acknowledge Jesus' true identity and thereby become the focus of God's activity in history". • "Region" (,
merē, the plural form of '''', "part, portion, share"): The
King James Version refers to the "coasts" of Caesarea Philippi, although Caesarea Philippi is not in the vicinity of a sea: the sense is one of "borders" or "regions". The regions of Caesarea Philippi are called "the northern coasts of the land of Israel", marking "the most northerly point" reached by
Jesus Christ in his ministry. The popular consensus is that Jesus is a
prophet: all the forerunners mentioned were prophets. This answer from Peter combined a traditional Jewish title of "Messiah" (Greek:
Christos, "Christ") meaning "anointed" (which is a royal title), with a Greek title "Son of ... God" for a ruler or divine leader (a favorite of the first Roman Emperor
Augustus, among others), which is also another Hebrew royal title (see ).
Verse 18 :
And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades shall not prevail against it. • The word used in the original Greek texts that has been translated as "church" is "ἐκκλησίαν" (transliterated: "ekklēsian") which does not mean a place or building for worship but a chosen community. • "Shall...prevail against": or "be victorious", from the Greek word , ''''.
Pope Francis notes that "this is the first time that Jesus uses the word 'Church'. He does so expressing all His love for the new Covenant community "which He defines as 'My Church'".
Verse 19 :
"And I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven." • "Will be bound... will be loosed": or "will have been bound . . . will have been loosed". ==Death and glory (16:21–28)==