In botany and horticulture, the principle of priority applies to names at the
rank of
family and below. When moves are made to another genus or from one species to another, the "final epithet" of the name is combined with the new genus name, with any adjustments necessary for
Latin grammar, for example: • When
Festuca subgenus
Schedonorus was moved to the genus
Lolium, its name became
Lolium subgenus
Schedonorus. •
Xiphion danfordiae Baker was moved to
Juno danfordiae (Baker) Klatt,
Iridodictyum danfordiae (Baker) Nothdurft and
Iris danfordiae (Baker) Boiss. The name enclosed in parentheses
cites the author who published the specific epithet, and the name after the parentheses cites the author who published the new combination of the specific epithet with the generic name. •
Orthocarpus castillejoides var.
humboldtiensis D.D. Keck was moved to
Castilleja ambigua var.
humboldtiensis (D.D. Keck) J.M. Egger. • When
Caladenia alata was moved to the genus
Petalochilus, the
grammatical gender of the Latin words required a change in ending of the species epithet to the masculine form,
Petalochilus alatus. In zoology, the principle of priority applies to names between the rank of superfamily and subspecies (not to varieties, which are below the rank of subspecies). Also unlike in botany, the authorship of new combinations is not tracked, and only the original authority is ever cited. Example: •
A.A. Girault published a description of a wasp, as
Epentastichus fuscus, on 10 December 1913, and on 29 December 1913, he published a description of a related species, as
Neomphaloides fusca. Eventually, both of these species were later transferred to the same genus,
Aprostocetus, at which point they both would have become
Aprostocetus fuscus (Girault, 1913), except that the one published 19 days later was the junior homonym, and its name was replaced with
Aprostocetus fuscosus Bouček, 1988. == Examples ==