The Sri Lankan national anthem is available in an identical version in two languages, Sinhala and Tamil, both
official languages of the country. It is just one of a number that are sung in more than one language:
Belgium (
French,
Dutch, and
German),
Canada (
English, French and
Inuktitut),
Finland (
Finnish,
Swedish),
New Zealand (English and
Māori),
South Africa (
Xhosa,
Zulu,
Sesotho,
Afrikaans and English),
Suriname (Dutch and
Sranan Tongo) and
Switzerland (German, French,
Italian and
Romansh). Although it has existed since independence in 1948 it was generally only sung in the north and east of the country where the Tamil language predominates. The majority of Sri Lankans (around 75%) speak the Sinhala language. More specifically, "Tamil is the native language for the Tamil people, who constitute about 15% of Sri Lankans, and for Muslims who are nearly 10%", according to the
BBC. Some reports indicate that the Tamil version was used at official events held in the Tamil speaking regions in the North and East of Sri Lanka. The paper had drawn on the Singaporean model where the national anthem is sung in the official lyrics and not any translation of the lyrics. Government minister
Wimal Weerawansa had labelled the Tamil version a "joke" on
Derana TV, and had cited India as an analogy. Some journalists, such as D. B. S. Jeyaraj, Although sources based on an official
Government of India website state that the Indian National anthem was adopted in its Hindi version by the
Constituent Assembly of India, the proceedings of the Constituent Assembly of India on 24 January 1950 does not mention that the National Anthem was "adopted", nor does it mention that it was done so in its Hindi version. In actual practice the unaltered Bengali version is the version sung as the National Anthem, with its words in original Bengali Tatsama, a highly Sanskritized form of Bengali that has Sanskrit words common to both Hindi and Bengali. The Cabinet's December 2010 decision to scrap the Tamil translation of the anthem (which was not subsequently enacted) caused much furore in Sri Lanka. Later, the government denied allegations that the Tamil translation was to be abolished. The
Presidential Secretariat has stated that there was no basis to the media report and follow up reports which intimated the same. Nevertheless, an unofficial ban The
Sri Lankan Army forcefully stopped any use of the Tamil version and taught school children to sing only the Sinhala version. In March 2015 newly elected President
Maithripala Sirisena announced that he would be issuing a circular which would state that there was no ban on singing the national anthem in Tamil. Sirisena's announcement was attacked by
Sinhalese Buddhist nationalists. During Sri Lanka's 68th national independence day celebrations on 4 February 2016, the Tamil version of the anthem was sung for the first time since 1949 at an official government event, the independence day celebrations. Lifting of the unofficial ban on the Tamil version had been approved by President Maithripala Sirisena (who had said he would unite the nation after the nearly 26-year civil war that ended in 2009) and by others in the government. In 2020, the Sri Lankan government stopped using the Tamil version of the national anthem at the main Independence Day celebration. However, regional independence day celebrations including those with government involvement in regions with significant Tamil populations continue to sing in both Tamil and Sinhala. In 2024, the government once again reinstated the national anthem at the 76th Independence Day. ==Lyrics==