:(Note: Sercquiais not possessing a standard
orthography, examples are given according to Liddicoat's
Lexicon of Sark Norman French, Munich 2001) Sercquiais does not have the
voiced dental fricative which is such a distinctive characteristic of
St. Ouen in Jersey where most of the colonists came from.
Palatalisation of
velars and (see
Joret line) is less fully developed in Sercquiais than in
Jèrriais. Palatalisation in Jèrriais of to and to has the equivalent in Sercquiais of and . For example,
hiccup is in Jèrriais and in Sercquiais;
war is respectively and . Palatalisation of in Jèrriais leads to , but in Sercquiais is generally retained:
profession, trade in Sercquiais is , whereas Jèrriais has palatalised to . is retained in Sercquiais where Jèrriais has reduced to , as in
to eat: (Sercquiais) – (Jèrriais). Final consonants of masculine nouns in the singular are in free variation with null in all positions except in
liaison. Final consonants are usually pronounced at ends of phrases. Final consonants are always lost in plural forms of masculine nouns. A
cat may therefore be or in Sercquiais, but
cats are . For comparison, Jèrriais is usually pronounced , and the plural has the long vowel as in Sercquiais. It can also therefore be seen that length is
phonemic and may denote plurality. Sercquiais has also retained final consonants that have been entirely lost in Jèrriais, such as final in (
meadow – in Jèrriais as in French).
Metathesis of is uncommon in Sercquiais, and in Jèrriais, by comparison with Guernésiais. The palatalised l, which in Jèrriais has been generally palatalised to in initial position and following a consonant, is maintained in Sercquiais.
Gemination occurs regularly in verb conjugations and
gerunds, as in Jèrriais but in distinction to Guernésiais. However, Sercquiais does not geminate palatal fricatives, unlike Jèrriais: In the second half of the 19th century the language changed considerably. We can observe this in the 40
idiolects that can be heard today. An important part of the language is the usage of
diphthongs, which affects the pronunciation. It is unclear how words are pronounced because there are many possible ways to pronounce them depending on where they are in the phrase. It is important to codify the language since not even the native speakers follow all the rules. == Conjugation of verbs ==