Christian community in the Indian subcontinent Urdu was the dominant native language among Christians of
Karachi,
Uttar Pradesh, and
Rajasthan in the 20th century and is still used today by some people in these states. Pakistani and Indian Christians often used the Roman script for writing Urdu. The Bible Society of India publishes Roman Urdu
Bibles, which enjoyed sale late into the 1960s (though they are still published today). Church songbooks are also common in Roman Urdu. However, its usage in Christian contexts is declining in India with the wider use of
Hindi and
English in the states.
Film industry Bollywood, India's major film industry, uses a version of Roman script as the main script for its film titles. This is because Bollywood films have an appeal for viewers across
South Asia and even in the
Middle East. The
Devanāgarī script is used mostly by Hindi speakers while the
Perso-Arabic script is used primarily by Urdu speakers. The language used in Bollywood films is often called Hindi, but most dialogues are actually written in
Hindustani—they can be understood by Urdu and Hindi speakers alike. Because the film industry wants to reach the largest possible audience, just using the
Devanāgarī or
Perso-Arabic script would be unfavourable for the Bollywood industry as few individuals are literate in both scripts. For this reason, the neutral
Roman script is used for
Bollywood film titles, though some films include the Hindi and Urdu scripts as well. The similar circumstances are also applied with Pakistan's
Lollywood filming industry, where, along with the Urdu name or title of the movie, a Roman Urdu title is always provided for viewers. It has also become very prevalent in Pakistani commercial advertisement industry, as slangs and statements in the commercials use Roman Urdu to make the advertisement more highlighted.
Internet Roman Urdu used on the
Internet is non-standard and has irregular spelling. Users who use Roman Urdu on the Internet try to imitate
English orthography. In most cases they are unaware of the fact that
English spelling is not always phonetic.
Education Roman Urdu is increasingly used in educational resources aimed at diaspora communities and non-native speakers. Kids Bolo has pioneered the use of Roman Urdu in both print and digital formats to teach Urdu. Their approach includes illustrated books written in Roman Urdu and interactive online conversation classes, which simplify language learning for students familiar with the Latin alphabet but not the traditional Urdu script. This methodology helps learners achieve conversational fluency and encourages cultural connection through language. == Romanisation schemes ==