In 1955, Chinese premier
Zhou Enlai, who had a preexisting friendship with Zhou, summoned him to Beijing and tasked his team with developing an alphabet for China. Although he had only worked as an economist up to this point, Zhou Enlai had recalled his fascination with linguistics and
Esperanto. The Chinese government placed Zhou at the head of a committee tasked with reforming the
Chinese writing system, with the goal being to increase
literacy among the population. While other committees worked to promulgate
Standard Chinese as the
national language, and
simplify the forms of Chinese characters, Zhou's committee was charged with the development of an alphabet intended to eventually replace characters altogether. In 1958, the Chinese government adopted
pinyin (formally "Hanyu Pinyin") as its official romanization system, though by this point its intended purpose was to accompany Chinese characters, rather than replace them. In April 1979, on behalf of the Chinese government Zhou attended an
International Organization for Standardization (ISO) conference in
Warsaw, where he proposed that pinyin be adopted as an international standard. Following a vote in 1982, the scheme became
ISO 7098. Since its initial promulgation, pinyin has largely replaced older systems like Gwoyeu Romatzyh and
Wade–Giles. == Later activities ==