Huayan thought seeks to explain the nature of the
Dharmadhatu (法界,
fajie, the realm of phenomena, the Dharma realm), which is the world as it is ultimately, from the point of view of a fully awakened being. In
East Asian Buddhism, the
Dharmadhatu is the whole of reality, the totality of all things. Thus, Huayan seeks to provide a
holistic metaphysics that explains all of reality. Huayan philosophy is influenced by the
Huayan sūtra, other
Mahayana scriptures like the
Awakening of Faith and the
Lotus Sūtra, as well as by the various Chinese Buddhist traditions like
Chinese Yogacara, the buddha-nature schools like Shelun and Dilun, and
Madhyamaka (Sanlun). Huayan patriarchs were also influenced by non-buddhist
Chinese philosophy. Some key elements of Huayan philosophy are: the interpenetration and interfusion (
yuanrong) of all phenomena (dharmas), "nature origination" (
xingqi) - how phenomena arise out of an ultimate principle, which is buddha-nature, or the "One Mind," how the ultimate principle (
li) and all phenomena (
shi) are mutually interpenetrated, the relation between parts and the whole (understood through the six characteristics), a unique Huayan interpretation of the
Yogacara framework of the three natures (
sanxing) and a unique view of
Vairocana Buddha as an all pervasive cosmic being. According to the doctrine of interpenetration, any phenomenon exists only as part of the total nexus of reality, its existence depends on the total network of all other things, which are all equally connected to each other and contained in each other.
Thomas Cleary explains this Buddhist
holism as one which sees the universe "as one single nexus of conditions in which everything simultaneously depends on, and is depended on by, everything else. Seen in this light, then, everything affects and is affected by, more or less immediately or remotely, everything else; just as this is true of every system of relationships, so is it true of the totality of existence." In this worldview, all dharmas are so interconnected that they are fused together without any obstructions in a perfectly harmonious whole (which is the entire universe, the
Dharmadhatu). Indra's net is an infinite cosmic net that contains a multifaceted jewel at each vertex, with each jewel being reflected in all of the other jewels,
ad infinitum. Thus, each jewel contains the entire net of jewels reflected within. The rafter-building metaphor can be found in Fazang's famous "
Rafter Dialogue."
Threefold Discernment of the Dharmadhatu The
Discernments of the Dharmadhatu attributed to
Dushun, the founding patriarch of the Huayan school, is structured around three meditative insights, or "discernments," that distill the experiential and metaphysical implications of the
Huayan Sūtra. Rather than offering a textual exegesis, this work aims to render the Huayan teachings accessible for contemplation and practice. The first discernment affirms the identity of form (
rūpa) and emptiness (
śūnyatā), a theme rooted in Indian Mahayana thought. His presentation of the idea follows classic presentations of emptiness found in Indian
Prajñaparamita and
Madhyamaka texts. The second discernment, which Dushun entitles the "mutual non-obstruction of
li and
shi," marks a distinctive turn in Huayan metaphysics and introduces new terminology unique to
East Asian Buddhism. Dushun presents ultimate reality as a patterned activity, introducing the term
li (principle or pattern) to characterize the underlying structure of reality as it is perceived in
Buddhahood. This reframing of the ultimate as a regular universal principle presents the ultimate as an immanent reality manifest as the patterns of all phenomena. This is significantly different than the purely
apophatic truth of emptiness which communicates a lack of self-existence. The third and highest contemplative discernment, the "total pervasion and accommodation," shifts the main focus of contemplation to phenomena (
shi), and the relationships among them, abandoning any mention of principle (
li) altogether. This final discernment emphasizes the value of the phenomenal world and presents phenomena as self-sufficient, and groundless. Phenomena are presented here as having no ultimate base, support or source but themselves as interrelated things. Thus, in this final discernment, all things appear due to a radical interrelatedness with all other things, not due to any absolute reality that undergirds them. Each element of the six characteristics refers to a specific kind of metaphysical relation. • The Gate of Simultaneous, Complete, and Harmonious Production (同時具足相應門): All phenomena arise simultaneously and interdependently in perfect harmony, forming a complete, non-dual totality. Nothing is lacking or out of place in the ultimate reality (Dharmadhātu). • The Gate of Free and Unhindered Interpenetration of the Vast and the Narrow (廣狹自在無礙門): The infinite (vast) and the finite (narrow) interpenetrate without obstruction. Each contains the whole, yet retains its distinct form. A single particle can encompass the entire cosmos without hindrance. • The Gate of Mutual Accommodation of the One and the Many, without losing their own peculiarities (多相容不同門): The one (whole) and the many (parts) coexist without conflict, each part contains the whole, yet each remains distinct. This reflects the non-duality of unity and diversity. • The Gate of Freedom in the Mutual Identity of All Dharmas (諸法相卽自在門): All phenomena are mutually identical, each thing is both itself and all other things, without obstruction. • The Gate of the Simultaneous Completion of the Hidden and the Manifest (隱密顯了倶成門): The hidden (latent) and the manifest (apparent) are fully present at the same time. Every phenomenon simultaneously reveals and conceals the totality of reality. • The Gate of the Establishment of Harmony through the Mutual Inclusion of Subtle Elements (微細相容安立門): Even the most minute phenomena contain and reflect all others without obstruction, like a single thought encompassing the entire universe. • The Gate of the Dharmadhātu of Indra's Net (因陀羅網法界門): Reality is like
Indra's Net, where each jewel reflects all others infinitely. Every phenomenon is both a reflection of and a condition for all others, illustrating perfect interpenetration. • The Gate of Generating Understanding through Revealing Dharma by Means of Phenomena (託事顯法生解門), this means that any particular dharma can serve as a gateway to understanding ultimate truth, since all things are equally interfused and contain the entire Dharma • The Gate of the Formation of Differentiated Dharmas Separated by Ten Temporal Levels of Existence (十世隔法異成門): This means past, present, and future (all times) are fully interfused. Each moment contains all times. • The Gate of Interdependent Illumination: Where Principal and Secondary Phenomena Perfectly Manifest All Virtues (主伴圓明具德門): Any phenomenon can be taken as the "primary" focus (主), with all others as its "attendants" (伴), yet each is equally complete and virtuous. This shows the non-hierarchical, interdependent nature of reality.
Implications of perfect interfusion The Buddhist doctrine of interpenetration also has several further implications in Huayan thought: Fazang's theory of causation also reduces
causality to a relative and relational phenomenon, rather than a fixed law. Thus, Fazang affirms that causation flows not only from past to future but also from future to past, allowing the present to be both the recipient and generator of karmic influence. This acceptance of
retrocausality is understood in a framework in which the "present" has active power (
youli) while the past and future are "without power" (
wuli), yet still influenced by the present. Although causality is asymmetrical within each causal relationship, Fazang maintains that no single causal relationship or temporal perspective is ontologically privileged. Instead, all relational connections are equally valid, and their truth becomes fully evident only from the standpoint of enlightened wisdom, which transcends conventional notions of "before" and "after," or "cause" and "effect." Thus, while Fazang's model includes temporal symmetry across relations and asymmetry within them, he does not claim that either is ontologically superior. A major implication of this view of causality is that one's future mindstream as a Buddha in the future can aid in the liberation of oneself in the present. As Fazang writes in the following question-and-answer exchange: Question: At present my body constitutes a future Buddha. Does that (future) Buddha save my present body by causing it to cultivate practice or not?Answer: It does save you by causing you to cultivate practice.Question: But that Buddha is what I attain by cultivating practice. How then can it save me now by causing me to practice?Answer: If that Buddha does not save you, the body now does not become a Buddha. So, when that Buddha saves me, then I can practice to become that same Buddha.Question: How can this be?Answer: If we follow with the logic of dependent origination, if there is not that (future) Buddha, then there is no me now. And if there is no me now, then there is not that Buddha. So, we know it is thus. (And just as the future exists in dependent) opposition to the present, it is also thus to the limits of the past. Also, even though phenomena appear as particular things, they lack any independent existence, since they all depend on the ultimate principle. Referring to the analogy of the golden lion, Paul Williams states: Both gold and lion exist simultaneously; both, Fazang says, are perfect and complete. There are two ways of interpreting this obscure point. First, noumenon and phenomena mutually interpenetrate and are (in a sense) identical. There is no opposition between the two. The one does not cancel out the other. Second, Fazang explains elsewhere that since all things arise interdependently (following Madhyamika), and since the links of interdependence expand throughout the entire universe and at all time (past, present, and future depend upon each other, which is to say the total dharmadhatu arises simultaneously), so in the totality of interdependence, the dharmadhatu, all phenomena are mutually interpenetrating and identical.
Nature origination refers to the manifestation of the ultimate nature in the phenomenal world and its interfusion with it. In the preface to his ''Hsing yüan p'in shu
, Chengguan wrote, "How great the true dhatu (ta-tsai chen-chieh
)! The myriad dharmas owe their inception to it (wan-fa tzu-shih
)." Zongmi elaborates on this, laying out his explanation of nature origination. For Zongmi, the "true dhatu" refers to the essential nature of the mind of the one dharmadhātu (yi fajie xin''), while the myriad dharmas refer to its phenomenal appearances. "The one true dharmadhātu" is thus the pure mind that is the source of both buddhas and sentient beings. As Zongmi says, "There is not a single dharma that is not a manifestation of the original mind. Nor is there a single dharma that does not conditionally arise from the true dhatu." Zongmi explains that this one dharmadhātu gives rise to all phenomena through two orders of causation: [1] nature origination (
xingqi), and [2]
conditioned origination (
yuanqi). Regarding the former, where "nature" refers to the source qua the pure mind, "origination" refers to its manifestation as phenomenal appearances. This also refers to "the arising of functioning (
yung) based on the essence (''t'i
)." For Zongmi, this means that "the entire essence of the dharmadhatu as the nature arises (ch'i
) to form all dharmas." Conditioned origination, on the other hand, refers to the manner in which phenomena arise contingent upon other phenomena. As each phenomenon is linked to every other phenomenon, all phenomena are infinitely contingent. But while every phenomenon is connected to every other phenomenon, nature origination means that each of these phenomena is simultaneously based on the nature (xing''), which is the ultimate source. In this way, conditioned origination is made possible by nature origination.
Shifting emphasis from phenomena to principle Huayan teachings underwent a shift in emphasis in the
Tang from the doctrine of
shih-shih wu-ai to
li-shih wu-ai, or from the unobstructed interpenetration of phenomenon and phenomenon to the unobstructed interpenetration of principle and phenomena. Although
Fazang had taught that all phenomena were manifestations of an intrinsically pure mind, thus articulating his metaphysics within the ontological framework of
li-shih wu-ai, he nonetheless held that
shih-shih wu-ai, the unobstructed interpenetration of phenomenon and phenomenon, was the ultimate teaching. For Fazang,
li-shih wu-ai is transcended in
shih-shih wu-ai. This position of seeing the interfusion of phenomena as being the highest perspective is also found in the works of the earlier Huayan patriarchs,
Dushun and
Zhiyan. On the other hand, while
Chengguan upheld Fazang's position that
shih-shih wu-ai represents the highest teaching of the Buddha, he emphasized
li-shih wu-ai, the unobstructed interpenetration of principle and phenomena, as that which made
shih-shih wu-ai possible. That is, it is only because all phenomena (
shih) are formed from principle, or the absolute (
li), that phenomena do not obstruct one another.
Zongmi went even further than his teacher Chengguan in emphasizing
li-shih wu-ai over
shih-shih wu-ai, excluding the perfect teaching (referring to
shih-shih wu-ai) from his
panjiao scheme, or classification of Buddhist doctrines, altogether. As an example of this shift in emphasis, where Chengguan understands the ten profundities, or ten mysteries (
shi xuan), to be the paradigmatic expression of
shih-shih wu-ai and subjects them to an extensive analysis, Zongmi gives them little attention, mentioning them only in passing without bothering to list or discuss them any further. Moreover, where Chengguan had made use of the vocabulary of
shih and
li to elaborate his theory of the fourfold dharmadhātu (that of: [1] phenomena,
shih; [2] principle,
li; [3] the non-obstruction of principle and phenomena,
li-shih wu-ai; and [4] the non-obstruction of phenomenon and phenomenon,
shih-shih wu-ai), Zongmi eschews the language of
li and
shih altogether. Zongmi instead refers to a passage in which Chengguan emphasized the "one true dharmadhātu" (
i-chen fa-chieh) as the essential reality and source of the four. This one true dharmadhātu is the One Mind embacing manifold existence. Zongmi identifies this with the
tathāgatagarbha, the highest teaching in his doctrinal classification system. For Zongmi, the principal teaching of the
Avataṃsaka Sūtra is the tathāgatagarbha, or buddha-nature, and not the unobstructed interpenetration of phenomena. However, he says the principal teaching which "reveals the nature" makes up only one part of the
Avataṃsaka. Zongmi accordingly displaces the
Avataṃsaka in favor of the
Awakening of Faith (which emphasizes the One Mind). For Zongmi, the unobstructed interpenetration of all phenomena is seen as less important than the one true dharmadhātu upon which those phenomena are based. In emphasizing
li-shih wu-ai over
shih-shih wu-ai, as well as nature origination over conditioned origination, Zongmi was also concerned to provide an ontological basis for
Chan practice, thus reflecting the wider context of Zongmi's thought.
The Cosmic Buddha Vairocana In the cosmology of the
Avatamsaka sūtra, our world is just one of the immeasurable number of worlds in a multiverse called "Ocean of worlds, whose surface and inside are decorated with an arrangement of flowers" (Kusumatalagarbha-vyuhalamkara-lokadhatu-samudra). The
Avatamsaka states that this entire cosmos has been purified by the Buddha Vairocana through his bodhisattva practices for countless aeons, after having met countless Buddhas. The sūtra also states that our world is in Vairocana's
buddhafield. Vairocana is closely associated with
Shakyamuni Buddha, in some cases he is even identified with him in the
Avatamsaka Sūtra. Huayan generally sees Shakyamuni as an emanation body (
nirmanakaya) from the ultimate Buddha
Vairocana ("The Illuminator"). Furthermore, Huayan thought sees the entire universe as being the very body of Vairocana, who is seen as a supreme cosmic Buddha. Vairocana is infinite, his influence and light is limitless, pervading the entire universe. However, while Vairocana as ultimate principle is eternal, it also transforms and changes according to the needs and conditions of sentient beings. Furthermore, Vairocana is empty, interdependent and interfused with all phenomena in the universe. According to
Fazang, while the
nirmanakaya Shakyamuni taught the other
Mahayana sūtras, Vairocana teaches the
Avatamsaka Sūtra through his ten bodies which are: the All-Beings Body, the Lands Body, the Karma Body, the Śrāvakas Body, the Pratyekabuddha Body, the Bodhisattvas Body, the Tathāgatas Body, the Wisdom Body, the Dharma Body, and the Space Body. Fazang sees these ten bodies as encompassing all phenomena (animate and inanimate) in the "three realms," i.e. the entire universe.'' Fazang also differs from standard Yogācāra "pivot" models of the three natures, in which the imagined and the perfected pivot on the dependent. That is, in the Yogācāra
pivot model, the imagined and perfected are merely different ways of apprehending the dependent. For Fazang, on the other hand, the dependent and the imagined natures pivot on the perfected (which is equated with the One Mind), as its unconditioned and conditioned aspects.
Differences with classical Yogācāra The cosmogonic role of self-cognition Fazang identified the notion of "karmic appearance" (
yexiang) in the
Awakening of Faith with
self-cognition, a concept which can be found in
Yogācāra. Self-cognition is the mind's awareness of being aware. However, unlike a certain Yogācāra view, such as that of
Dignāga, which regards self-cognition as an
effect of consciousness' subjective aspect perceiving its objective aspect, Huayan follows the
Awakening of Faith and treats self-cognition/karmic appearance as the
cause of both the subjective aspect of consciousness as well as the illusory objective world. Where the effect model is concerned with
epistemology, the cause model is
cosmogony-oriented. That is, according to the latter position, self-cognition/karmic appearance, referring to a state in which the mind is aware only of itself, is the cause of the delusive world of samsāra with all its suffering. As Zhihua Yao explains, "It is not contributed by an external agency because the arising or awareness is inherent to the mind or reality itself." However, although this arising is based on reality itself, Fazang says it is karmic since [1] it is an action and [2] it is the cause of suffering. Of this karmic activity, Fazang states that, "Although this is (a form of) active conceptualization, it is exceedingly subtle and in a dependently originated single characteristic, that which can (cause) and that which is (caused) are not divided."
The active role of suchness Fazang explains the karmic consciousness in terms of the essence of mind having become activated by the perfuming of ignorance. According to Fazang, based on delusion, a semblance of
suchness arises which stirs the Mind-as-Suchness to produce the karmic consciousness. At the same time, he also clarifies the view that based on the
storehouse consciousness, there exists ignorance. For Fazang, there are two aspects which are simultaneous: [1] based on a semblance of suchness (i.e. the "enlightenment" aspect of the storehouse consciousness) there arises delusion, and [2] based on delusion there arises a semblance of suchness (as ignorance perfumes the pure mind, forming the storehouse consciousness). Additionally, Fazang explains that, as the
tathāgatagarbha does not preserve a self-nature, the absolute transforms into the various consciousnesses and their objects. He says:The proposition of consciousness-only with respect to the establishment of phenomena through the transformation of the Absolute means that the
tathāgatagarbha does not preserve its self-nature, but in accordance with conditions it manifests the eight consciousnesses, the mind, the mind associates, the objects of perception, and various appearances. In this way, Fazang held that suchness plays an active role in creating the realm of perception and the world of phenomena. This is unlike the Yogācāra view of
Xuanzang, for whom suchness is inactive, playing only a passive role in the evolution of the phenomenal world. According to the
faxiang ("dharma characteristics") view associated with Xuanzang's Yogācāra, the relationship of phenomena to suchness is that of "house and ground" in which the ground (suchness) supports the house (phenomena), but the two are nonetheless distinct. On the other hand, according to the
faxing ("dharma nature") view of Huayan, the relationship between suchness and phenomena is one of "water and wave" in which the wind of ignorance stirs the water (suchness) to produce waves (phenomena).
The singular nature of the shared sensory world Other differences between Huayan and classical Yogācāra were highlighted during
Ming dynasty debates over the nature of the
bhājanaloka, or container world (i.e. the shared world of sensory experience). According to the classical
Yogācāra view of intersubjectivity, each being, experiencing its own mental representations, necessarily occupies its own sensory world. Although these sensory worlds overlap when a suitable karmic connection is shared between them, according to this view there are strictly speaking as many sensory worlds as there are beings. As Ernest Billings Brewster explains, "every sentient being possesses a 'storehouse consciousness' that contains a sensory world unique to each being." Huayan exegetes such as Kongyin Zhencheng (1547–1617) in the Ming dynasty rejected this. Drawing on Huayan notions, such as that of an all-encompassing holistic
dharmadhātu, Zhencheng argued that there is just a single sensory world which is shared by all beings.
Objective idealism versus subjective idealism According to
Fung Yu-lan, where Xuanzang's classical Yogācāra is a system of
subjective idealism, Huayan is one of
objective idealism. Regarding the Huayan position, Fung says, "the central element in Fa-tsang's philosophy is a permanently immutable 'mind' which is universal or absolute in its scope, and is the basis for all phenomenal manifestations. That is to say, his philosophy is a system of objective idealism. As such, it approaches realism more closely than does an idealism which is purely subjective. This is because, in a system of objective idealism, it is possible for the objective world to survive even when separated from a subject." Regarding the Yogācāra and Huayan schools,
Wing-Tsit Chan says, "in both schools, the external world, called external sphere by Hsüan-tsang and the Realm of Facts by Fa-tsang, is considered manifestations of the mind. In both schools, these manifestations have universal and objective validity, although the degree of validity is higher in Hua-yen. The interesting thing is that Hua-yen presupposes a preestablished harmony while the Consciousness-Only School does not." • The
Hinayana teachings found in the
Agamas and
Abhidharma which is grounded in not-self (
anatman). Fazang calls this "the teaching of the existence of dharmas and the non-existence of the self." • The
Mahayana teachings which focus on
emptiness, non-arising and lack of form, and include the
Prajñaparamita sūtras,
Yogacara teachings on consciousness, and
Madhyamaka sources like the
Mulamadhyamakakarika. • The "Final" Mahayana teaching which according to Fazang teach the "eternal nature of the tathagatagarbha." Fazang writes that this teaching is based on
buddha-nature sources like the
Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra, the
Awakening of Faith, the
Lankavatara,
Srimaladevi sūtra,
Ratnagotravibhaga, and
Dilun shastra. • The
Sudden Teaching, which is non-verbal and non-conceptual. This was associated with Vimalakirti's silence in the
Vimalakirti sūtra by Fazang. Chengguan also associated this with the "
sudden enlightenment" teachings of the
Chan school. • The Complete or Perfect (Ch:
yuan, lit. "Round") Teaching of the
Avatamsaka sūtra and Huayan which teach both the interpenetration of principle (or buddha-nature) and phenomena as well as the interpenetration of all phenomena with each other. Huayan and
Chan had doctrinal arguments regarding which would be the correct concept of sudden awakening. The teachings of the Chan school were regarded as inferior by Huayan masters, a characterization which was rejected by Chan masters. == Practice ==