(960 - 1279) painting of
Shiyimian Guanyin, or the Eleven Headed Guanyin, from
Dunhuang in
Gansu,
China.
Manifestations of Guanyin The twenty-fifth chapter of the
Lotus Sutra, one of the most popular sacred texts in the Buddhist canon, describes thirty-three specific manifestations that Guanyin can assume to assist other beings seeking salvation. These forms encompass a
Buddha, a
pratyekabuddha, an
arhat,
King Brahma,
Sakra (
Indra),
Isvara,
Mahesvara (
Shiva), a
great heavenly general,
Vaiśravaṇa, a
Cakravartin, a minor king, an
elder, a
householder, a chief minister, a
Brahmin, a
bhikkhu, a
bhikkhunī, a
Upāsaka, a
Upāsikā, a wife, a young boy, a young girl, a
deva, a
nāga, a
yaksha, a
gandharva, an
asura, a
garuḍa, a
kinnara, a
Mahoraga, a human, a
non-human and
Vajrapani. File:観音と居士 Avalokitasvara and Householder.jpg|
Householder File:観音と夜叉 Avalokitasvara and Yaksa.jpg|
Yaksha File:観音と阿修羅 Avalokitasvara and Asura.jpg|
Asura File:観音と迦楼羅 Avalokitasvara and Garuda.jpg|
Garuḍa The
Śūraṅgama Sūtra also mentions thirty-two manifestations of Guanyin, which follow closely those in the
Lotus Sutra, with the omission of
Vajrapani, and the substitution of
Vaiśravaṇa (Heavenly King of the North) with the
Four Heavenly Kings. They are: •
Guanyin as Great Mercy (), also known as
Noble Guanyin (), who corresponds to the
preta realm. •
Guanyin as Great Compassion (), also known as
Thousand-Armed Guanyin (), who corresponds to the
hell realm. •
Guanyin of the Universally Shining Great Light (), also known as
Eleven-Headed Guanyin (), who corresponds to the
asura realm. •
Guanyin as The Divine Hero (), also known as
Cundī Guanyin (), who corresponds to the
human realm. •
Guanyin as Mahābrahmā the Profound (), also known as
Cintāmaṇicakra Guanyin (), who corresponds to the
deva realm. •
Fearless Lion-like Guanyin (), also known as
Hayagriva Guanyin (), who corresponds to the
animal realm. ,
Bắc Ninh Province,
Vietnam. In
China, the Thousand-Armed manifestation of Guanyin is the most popular among her different esoteric forms. In the
Karandavyuha Sutra, the Thousand-Armed and Thousand-Eyed Guanyin () is described as being superior to all gods and buddhas of the Indian pantheon. The Sutra also states that "it is easier to count all the leaves of every tree of every forest and all the grains of sand in the universe than to count the blessings and power of Avalokiteshvara". This version of Guanyin with a thousand arms depicting the power of all gods also shows various buddhas in the crown depicting the wisdom of all buddhas. In temples and monasteries in
China, iconographic depictions of this manifestation of Guanyin is often combined with iconographic depiction of her Eleven-Headed manifestation to form statues with a thousand arms as well as eleven heads. The mantra associated with this manifestation, the
Nīlakaṇṭha Dhāraṇī, is one of the most popular mantras commonly recited in
East Asian Buddhism. Despite strenuous effort, she realised that there were still many unhappy beings yet to be saved. After struggling to comprehend the needs of so many, her head split into eleven pieces. The buddha Amitābha, upon seeing her plight, gave her eleven heads to help her hear the cries of those who are suffering. Upon hearing these cries and comprehending them, Avalokiteśvara attempted to reach out to all those who needed aid, but found that her two arms shattered into pieces. Once more, Amitābha came to her aid and appointed her a thousand arms to let her reach out to those in need. Many Himalayan versions of the tale include eight arms with which Avalokitesvara skillfully upholds the
dharma, each possessing its own particular implement, while more Chinese-specific versions give varying accounts of this number. In Japan, statues of this nature can be found at the
Sanjūsangen-dō temple of Kyoto. In both
Chinese Buddhism and
Japanese Buddhism,
Hayagriva Guanyin () is venerated as a guardian protector of travel and transportation, especially for cars. His statue is placed at the entrance and exits of some Chinese Buddhist temples to bless visitors. In certain Chinese Buddhist temples, visitors are also allowed to have their license plates enshrined in front of an image of this deity to invoke his protection over their vehicle. He is also counted as one of the 500
Arhats, where he is known as Mǎtóu Zūnzhě 馬頭尊者 (). In
Taoism, Hayagriva Guanyin was syncretized and incorporated within the
Taoist pantheon as the god Mǎ Wáng 馬王 (lit. Horse King), who is associated with fire. In this form, he is usually portrayed with six arms and a third eye on the forehead. (
Zhunti Guanyin) with 18 arms from the
Mahavira Hall of
Lingyin Temple in
Hangzhou,
Zhejiang, China. Guanyin's
Cundī manifestation is an esoteric form of Guanyin that is venerated widely in China and Japan. The first textual source of Cundī and the Cundī Dhāraṇī is the
Kāraṇḍavyūhasūtra, a sūtra centered around the Bodhisattva
Avalokiteśvara that introduced the popular mantra
oṃ maṇipadme hūṃ. This text is first dated to around the late 4th century CE to the early 5th century CE. Cundī and the Cundī Dhāraṇī are also featured in the
Cundī Dhāraṇī Sūtra, which was translated three times from Sanskrit into
Chinese in the late 7th century and early 8th century by the Indian esoteric masters
Divākara (685 CE),
Vajrabodhi (723 CE), and
Amoghavajra (8th century). (1600-1868) statue of
Nyoirin Kannon, or Cintāmaṇicakra Guanyin, at the
kondō of
Tōdai-ji in
Nara,
Nara,
Japan. Carved in 1738. Guanyin's
Cintāmaṇicakra manifestation is also widely venerated in China and Japan. In iconographic form, this manifestation is often portrayed as having six arms, with his first right hand touches the cheek in a pensive mudra, his second right hand holds a wish granting jewel (cintamani), his third right hand holds prayer beads, his first left hand holds Mount Meru, his second left hand holds a lotus flower and the third left hand holds a Dharma wheel (cakra). Her mantra, the Cintāmaṇicakra Dharani (), is also one of the
Ten Small Mantras. Despite this there are many variants of the story in
Chinese mythology. According to the story, after the king asked his daughter Miaoshan to marry the wealthy man, she told him that she would obey his command, so long as the marriage eased three misfortunes. The king asked his daughter what were the three misfortunes that the marriage should ease. Miaoshan explained that the first misfortune the marriage should ease was the suffering people endure as they age. The second misfortune it should ease was the suffering people endure when they fall ill. The third misfortune it should ease was the suffering caused by death. If the marriage could not ease any of the above, then she would rather retire to a life of religion forever. When her father asked who could ease all the above, Miaoshan pointed out that a doctor was able to do all of these. Her father grew angry as he wanted her to marry a person of power and wealth, not a healer. He forced her into hard labour and reduced her food and drink but this did not cause her to yield. on
Mount Kōya in
Wakayama,
Japan. Every day she begged to be able to enter a temple and become a
nun instead of marrying. Her father eventually allowed her to work in the temple, but asked the
monks to give her the toughest chores in order to discourage her. The monks forced Miaoshan to work all day and all night while others slept in order to finish her work. However, she was such a good person that the animals living around the temple began to help her with her chores. Her father, seeing this, became so frustrated that he attempted to burn down the temple. Miaoshan put out the fire with her bare hands and suffered no burns. Now struck with fear, her father ordered her to be put to death. in
Colombo,
Sri Lanka.|leftIn one version of this legend, when Guanyin was executed, a supernatural tiger took her to one of the more hell-like realms of the dead. However, instead of being punished like the other spirits of the dead, Guanyin played music, and flowers blossomed around her. This completely surprised the hell guardian. The story says that Guanyin, by merely being in that
Naraka (hell), turned it into a paradise. A variant of the legend says that Miaoshan allowed herself to die at the hand of the executioner. According to this legend, as the executioner tried to carry out her father's orders, his axe shattered into a thousand pieces. He then tried a sword which likewise shattered. He tried to shoot Miaoshan down with arrows but they all veered off. (1336 - 1573) statue of
Jūichimen Kannon (Thousand-Armed Kannon) located at the
hondō of
Hasadera in
Sakurai,
Nara,
Japan. Carved in 1538. Finally in desperation he used his hands. Miaoshan, realising the fate that the executioner would meet at her father's hand should she fail to let herself die, forgave the executioner for attempting to kill her. It is said that she voluntarily took on the massive karmic guilt the executioner generated for killing her, thus leaving him guiltless. It is because of this that she descended into the Hell-like realms. While there, she witnessed first-hand the suffering and horrors that the beings there must endure, and was overwhelmed with grief. Filled with compassion, she released all the good karma she had accumulated through her many lifetimes, thus freeing many suffering souls back into Heaven and Earth. In the process, that Hell-like realm became a paradise. It is said that
Yama, the ruler of hell, sent her back to Earth to prevent the utter destruction of his realm, and that upon her return she appeared on Fragrant Mountain. statue of Guanyin with twenty-six arms at
Shuanglin Temple in
Shanxi,
China. Another tale says that Miaoshan never died, but was in fact transported by a supernatural tiger, believed to be the Deity of the Mountain, to Fragrant Mountain. The legend of Miaoshan usually ends with Miaozhuang Wang, Miaoshan's father, falling ill with
jaundice. No physician was able to cure him. Then a monk appeared saying that the jaundice could be cured by making a medicine out of the arm and eye of one without anger. The monk further suggested that such a person could be found on Fragrant Mountain. When asked, Miaoshan willingly offered up her eyes and arms. Miaozhuang Wang was cured of his illness and went to the Fragrant Mountain to give thanks to the person. When he discovered that his own daughter had made the sacrifice, he begged for forgiveness. The story concludes with Miaoshan being transformed into the Thousand-Armed Guanyin, and the king, queen and her two sisters building a temple on the mountain for her. She began her journey to a
pure land and was about to cross over into heaven when she heard a cry of suffering from the world below. She turned around and saw the massive suffering endured by the people of the world. Filled with compassion, she returned to Earth, vowing never to leave till such time as all suffering has ended. After her return to Earth, Guanyin was said to have stayed for a few years on the island of
Mount Putuo where she practised meditation and helped the sailors and fishermen who got stranded. Guanyin is frequently worshipped as patron of sailors and fishermen due to this. She is said to frequently becalm the sea when boats are threatened with rocks. After some decades Guanyin returned to Fragrant Mountain to continue her meditation.
Guanyin and Shancai (1271-1368) hanging sculpture depicting Guanyin crossing the sea at
Fusheng Temple in
Yuncheng,
Shanxi,
China. Guanyin rides on a cloud supported by a dragon, while two
Wisdom Kings flank her and
Shancai clasps his hand in reverence at her feet. Legend has it that
Shancai (also called
Sudhana in
Sanskrit) was a disabled boy from India who was very interested in studying the
dharma. When he heard that there was a Buddhist teacher on the rocky island of Putuo, he quickly journeyed there to learn. Upon arriving at the island, he managed to find Guanyin despite his severe disability. Guanyin, after having a discussion with Shancai, decided to test the boy's resolve to fully study the Buddhist teachings. She conjured the illusion of three sword-wielding pirates running up the hill to attack her. Guanyin took off and dashed to the edge of a cliff, the three illusions still chasing her. Shancai, seeing that his teacher was in danger, hobbled uphill. Guanyin then jumped over the edge of the cliff, and soon after this the three bandits followed. Shancai, still wanting to save his teacher, managed to crawl his way over the cliff edge. Shancai fell down the cliff but was halted in midair by Guanyin, who now asked him to walk. Shancai found that he could walk normally and that he was no longer crippled. When he looked into a pool of water he also discovered that he now had a very handsome face. From that day forth, Guanyin taught Shancai the entire dharma.
Guanyin and Longnü and
Longnü at
Lingyin Temple in
Hangzhou,
China. The mural behind them depicts the penultimate chapter of the
Avataṃsaka Sūtra, centering on
Shancai. In the chapter, Shancai, in pursuit of enlightenment, goes on a pilgrimage to 53 different spiritual teachers. Other than the teachers in the sūtra, the 150 clay sculptures in the mural also depict other Buddhist figures such the main characters of
Journey to the West, the
Four Heavenly Kings and
Ji Gong. Figures of
Dizang and
Shijiamounifo (depicting his cultivation prior to becoming the Buddha) are also incorporated into the top and middle portions of the mural respectively. Many years after Shancai became a disciple of Guanyin, a distressing event happened in the
South China Sea. The
third son of one of the
Dragon Kings was caught by a fisherman while swimming in the form of a fish. Being stuck on land, he was unable to transform back into his dragon form. His father, despite being a mighty Dragon King, was unable to do anything while his son was on land. Distressed, the son called out to all of Heaven and Earth. painting of
Baiyi Guanyin (
Chinese: 白衣觀音,
Sanskrit:
Pāṇḍaravāsinī Avalokiteśvara, lit: "White-Robed Guanyin") by the Chinese painter
Muqi. Hearing this cry, Guanyin quickly sent Shancai to recover the fish and gave him all the money she had. The fish at this point was about to be sold in the market. It was causing quite a stir as it was alive hours after being caught. This drew a much larger crowd than usual at the market. Many people decided that this prodigious situation meant that eating the fish would grant them immortality, and so all present wanted to buy the fish. Soon a bidding war started, and Shancai was easily outbid. Shancai begged the fish seller to spare the life of the fish. The crowd, now angry at someone so daring, was about to pry him away from the fish when Guanyin projected her voice from far away, saying "A life should definitely belong to one who tries to save it, not one who tries to take it." The crowd, realising their shameful actions and desire, dispersed. Shancai brought the fish back to Guanyin, who promptly returned it to the sea. There the fish transformed back to a dragon and returned home. Paintings of Guanyin today sometimes portray her holding a fish basket, which represents the aforementioned tale. As a reward for Guanyin saving his son,
the Dragon King sent his daughter, a girl called
Longnü ("dragon girl"), to present Guanyin with the Pearl of Light. The Pearl of Light was a precious jewel owned by the Dragon King that constantly shone. Longnü, overwhelmed by the presence of Guanyin, asked to be her disciple so that she might study the dharma. Guanyin accepted her offer with just one request: that Longnü be the new owner of the Pearl of Light. In popular iconography, Longnü and Shancai are often seen alongside Guanyin as two children. Longnü is seen either holding a bowl or an
ingot, which represents the Pearl of Light, whereas Shancai is seen with palms joined and knees slightly bent to show that he was once crippled.
Guanyin and the Filial Parrot (916-1125) statue of Guanyin surrounded by attendant Bodhisattvas and humans, with a statue of a Buddha enshrined in front, and statues of the
Eight Wisdom Kings arrayed on both flanks, at
Datong Guanyin-tang,
Datong,
Shanxi,
China. In a story first dating to the Ming dynasty, a parrot becomes a disciple of Guanyin. Set during the prosperous Tang dynasty, the story focuses on a family of white parrots who nest in a tree. One young parrot in the family is especially intelligent, and can recite sutras, chant the name of Amitābha, and in some versions is even able to compose poetry. One day, the father parrot is killed by hunters. When the mother parrot goes to see what happened, she is blinded by the hunters. When the intelligent young parrot goes to find cherries (sometimes specified as lychees) to feed its mother, it is captured by the same hunters. By the time it escapes, its mother has died. After it has mourned the death of its mother and provided her with a proper funeral, the
Earth God suggests that the parrot worship Guanyin. Guanyin, moved by the filial piety of the parrot, allows its parents to be reborn in the Pure Land. This story was told in the
Tale of the Filial Parrot () and then retold in the later
Precious Scroll of the Parrot (). In popular iconography, the parrot is coloured white and usually seen hovering to the right side of Guanyin with either a pearl or a prayer bead clasped in its beak. The parrot became a symbol of
filial piety.
Guanyin and Chen Jinggu (1271 - 1368) gold-lacquered wooden statue of Guanyin, held at the
Royal Ontario Museum. Reportedly from a temple in
Zezhou,
Shanxi,
China. Chen Jinggu is said to be related to Guanyin via the following story. One day in
Quanzhou,
Fujian, the people needed money to build a bridge. Guanyin turned into an attractive lady and said she would marry any man who could hit her with silver. Many tried, and Guanyin was able to accumulate a lot of silver ingots through this process. Eventually one of the
Eight Immortals,
Lü Dongbin, helped a merchant hit her hair with some silver. • Guanyin's hair then floated away and became a white demon female snake. The snake would seduce men and kill other women. • Guanyin then disappeared, but she let some of her blood from her finger flow down the river. A woman named Ge Furen (葛妇人 Lady Ge), whose husband was from the Chen family, then drank some of Guanyin's blood from the water and became pregnant, giving birth to Chen Jinggu. Later Chen Jinggu would fight and kill the white demon snake. • As for the merchant, he later reincarnated as Liu Qi (劉杞) and would marry Chen Jinggu. Parallels have also been argued between the tale of
Chen Jinggu and another Fujian legend, the tale of
Li Ji slays the Giant Serpent.
P. Q. Phan's 2014
opera '''' is based on this story.
Other manifestations of Guanyin : 觀音送子, Statue of the Child-giving Quan Âm) in
Tây Phương Temple in
Thạch Thất,
Hanoi, Vietnam. Buddhist temple at
Pematangsiantar,
North Sumatra, Indonesia.In China, various native indigenous forms and aspects of Guanyin have been developed, along with associated legends, and portrayed in religious iconography. Aside from religious veneration, many of these manifestations also tended to appear in medieval and modern Chinese Buddhist miracle tales, fantasy fiction novels and plays. •
Songzi Guanyin () –
"Child-giving Guanyin". An aspect of Guanyin which is closely linked to another manifestation, Baiyi Guanyin. She is primarily venerated as a fertility goddess and frequently invoked in prayers for children; usually portrayed in statues and paintings as a reclining white-robed young woman with a child sitting on her lap. Iconographic forms of this manifestation were noted by European travelers during the
Ming and
Qing dynasties to bear a striking resemblance to depictions of the
Virgin Mary as the
Madonna with Child. This manifestation is also syncretized into
Taoism and
Chinese folk religion as
Songzi Niangniang. •
Nanhai Guanyin () –
"Guanyin Of The Southern Seas". A form of Guanyin that became popularized after the establishment of
Mount Putuo as Guanyin's
bodhimaṇḍa and a major Chinese Buddhist pilgrimage center. Usually portrayed in statues and paintings as a young woman in a relaxed rājalīlā pose meditating on
Mount Putuo, or
Potalaka. Certain iconographic details vary from depiction to depiction, with some including a stand of bamboo before the Bodhisattva, or a vase with willow branches, or
Shancai and
Longnü standing beside her as attendants. • Bokefuji Kannon – "Senility-healing Kannon". A 20th century invention by a religious goods manufacturer due to rising concern about senility and dementia. Depicted as a woman with small figures of an elderly man and woman at her feet. • Jibo Kannon – "Compassionate-mother Kannon". Kannon as a woman holding an infant. Became especially popular in Japan when suppressed Christians used the image to represent the Virgin Mary and Christ Child. • Koyasu Kannon – "Safe-childbirth Kannon". Kannon as a woman, holding or often nursing an infant. Predates Jibo Kannon by several centuries. Similarly used by Christians. • Mizuko Kuyō Kannon – "New-born Memorial-service Kannon". (Mizuko Kuyō is a memorial service held for children who are born dead or die shortly after birth.) A woman surrounded by or holding several children. A 20th century development in response to aborted pregnancies as well as stillbirths and spontaneous pregnancy terminations. • Maria Kannon – "Mary Kannon". A statue of the Virgin Mary disguised to look like a statue of Kannon. Often contains a Christian symbol, either obscured on the surface or hidden within the statue. Arose during a time when Christianity was proscribed during the Tokugawa shogunate. • Yōkihi Kannon – "Yang Guifei Kannon" (
Yang Guifei is read as "Yōkihi" in Japan).
Yang Guifei was a famed Chinese
Tang dynasty era beauty. Despite being depicted as an epitome of feminine beauty Yōkihi Kannon usually sport a moustache designed to desexualise the icon and demonstrate how the capacity for enlightenment does not depend upon a person's sex. In Tibet, Guanyin is revered under the name Chenrezig. Unlike much of other East Asia Buddhism where Guanyin is usually portrayed as female or androgynous, Chenrezig is revered in male form. While similarities of the female form of Guanyin with the female buddha or boddhisattva
Tara are noted—particularly the aspect of Tara called Green Tara—Guanyin is rarely identified with Tara. Through Guanyin's identity as Avalokitesvara, she is a part of the
padmakula (Lotus family) of buddhas. The buddha of the Lotus family is Amitābha, whose consort is Pāṇḍaravāsinī. Guanyin's female form is sometimes said to have been inspired by Pāṇḍaravāsinī. ==Role in East Asian Buddhism==