Fables There were two famous references to misers in ancient Greek sources. One was
Aesop's fable of "
The Miser and his Gold" which he had buried and came back to view every day. When his treasure was eventually stolen and he was lamenting his loss, he was consoled by a neighbour that he might as well bury a stone (or return to look at the hole) and it would serve the same purpose. The other was a two-line epigram in the
Greek Anthology, once ascribed to
Plato. In this a man, intending to hang himself, discovered hidden gold and left the rope behind him; on returning, the man who had hidden the gold hanged himself with the noose he found in its place. Both these stories were alluded to or retold in the following centuries, the most famous versions appearing in
La Fontaine's Fables as ''L'avare qui a perdu son trésor
(IV.20) and Le trésor et les deux hommes'' (IX.15) respectively. Yet another of La Fontaine's fables was the late addition, ""The miser and the monkey" (XII.3), used as a cautionary tale for financiers. Here a man keeps his hoard in a sea-encircled tower until a pet monkey amuses itself one day in throwing the coins out of the window. In Asia, misers were the butt of humorous folklore. One very early cautionary tale is the
Illisa Jataka from the Buddhist scriptures. This includes two stories, in the first of which a rich miser is miraculously converted to generosity by a disciple of the Buddha; following this, the Buddha tells another story of a miser whose wealth is given away when the king of the gods impersonates him, and when he tries to intervene is threatened with what will happen if he does not change his ways. Two 16th century stories concerning misers are included among the witticisms attributed to
Birbal during Mughal times. In one he extracts from a
casuistical miser a fee for a poem written in his praise. In the other the miser is forced to reward a merchant who rescued his hoard from a fire with the whole of it. Arabs similarly made extensive use of misers in their literature. The most famous being the 600 page collection of anecdotes called
Kitab Al Bukhala or Book of Misers by
Al-Jāḥiẓ. He lived in 800 CE during the
Abbasid Caliphate in
Basra, making this the earliest and largest known work on the subject in
Arabic literature. When there was renewed European interest in Aesop during the early
Renaissance, the
Neo-Latin poet
Laurentius Abstemius wrote two collections of original fables, among which appeared
Avarus et poma marcescentia (The miser and the rotten apples, fable 179), published in 1499. This was eventually translated into English by
Roger L'Estrange and published in his fable collection of 1692. It concerns a miser who cannot bring himself to eat the apples in his orchard until they start to go rotten. His son invites in his playmates to pick the fruit but asks them not to eat the rotten ones since his father prefers those. The 18th century French fabulist
Claris de Florian was to adapt the story in his "L'avare et son fils" (The miser and his son, IV.9). In this version the miserly father hoards his apples and only eats those going rotten. His son, upon being caught raiding them, excuses himself on the grounds that he was confining himself to eating just the sound ones. , 1793 In 18th century Britain, when there was a vogue for creating original fables in verse, a number featured misers.
Anne Finch's "Tale of the Miser and the Poet" was included among others in her 1713 Miscellany. There an unsuccessful poet meets
Mammon in the guise of a miser digging up his buried gold and debates with him whether the life of wit and learning is a better calling than the pursuit of wealth. Eventually the poet is convinced that keeping his talent hidden until it is better regarded is the more prudent course. It was followed by
John Gay's "The Miser and Plutus", published in his collection of fables in 1737. A miser frightened for the security of his hoard denounces gold as the corruptor of virtue and is visited by the angry god of wealth, who asserts that not gold but the attitude towards it is what damages the personality. While these are more or less original interpretations of the theme, French fabulist
Antoine Houdar de la Motte harks back to the light-hearted approach of the Greek Anthology in "The Miser and Minos", first published in his fables of 1719. Descending to the Classical underworld at his death, the miser is brought before the judge of the dead and is given the extreme punishment of returning to earth to witness how his wealth is now being spent. The Scottish poet
Allan Ramsay adapted this into dialect two years later, and Charles Denis provided a version in standard English in his
Select Fables (1754), reversing the title to "Minos and the Miser".
Poetry Misers are frequent figures of fun in the epigrams of the
Greek Anthology. It is charged of them that they are not masters of their own money if they do not spend it. Niarchus tells of one who does not commit suicide because of the cost of the rope to do so; Lucillius tells of another who dies because funeral expenses are cheaper than calling in a doctor. Elsewhere in the anthology is another epigram by Lucillius of a miser's encounter with a mouse that assures him he only wants lodging, not board. In one more, a miser dreams that he is in debt and hangs himself. The Latin writer
Horace put miserly behaviour at the centre of the first poem in his first collection of satires, dealing with extremes of behaviour. In writing an imitation of it, an English poet who provides only his surname, Minshull, was to emphasise this by titling his work
The Miser, a Poem (London, 1735). In
Dante Alighieris Inferno, misers are put in the fourth circle of hell, in company with
spendthrifts as part of their mutual punishment. They roll weights representing their wealth, constantly colliding and quarreling. During the 16th century,
emblem books began using an illustration of
an ass eating thistles as symbol of miserly behaviour, often with an accompanying poem. They appeared in various European languages, among them the illustrated
trencher by
Marcus Gheeraerts the Younger, dating from about 1630, on which an ass laden with rich foods is shown cropping a thistle, surrounding which is the quatrain: In the third book of
The Faerie Queene,
Edmund Spenser created a portrait of a man trapped between conflicting desires in Malbecco, who appears in cantos 9–10. He is torn between his miserliness and love for his wife Hellenore. Wishing to escape with a lover, she sets fire to his storeroom and forces him to choose between them: Eventually losing both, he becomes the embodiment of frustrated jealousy. The 18th century, so culturally rich in miser lore, furnished some notable poetic examples.
Allan Ramsay's "Last speech of a wretched miser" dates from 1728 and is written in modified
Scots dialect. The miser bids farewell to his riches in a comic monologue and details some of his shifts to avoid expense.
Alexander Pope created another masterly portrait in the character of Cotta in his
Epistle to Bathurst (1733). Reluctance to spend confines this aristocrat to his ancestral hall, where he refuses to engage with the world. Later in the century another Scottish poet, William Stevenson (1719–83), included nine satirical epitaphs on misers among his collected works, of which the last begins: Poetic titles from the 19th century include the Irish Arthur Geoghegan's
The Old Miser and Mammon: an Incident Poem (Newry 1818) and Frederick Featherstone's ''New Christmas Poem entitled The Miser's Christmas Eve
(1893). There was also an anonymous didactic poem titled The Miser'' (London 1831). Although miserly behaviour is referenced during the course of its 78 pages, the real focus there is the attraction of money in all its manifestations.
Broadside ballads In the realm of popular poetry, there were a range of narrative
broadside ballads concerning misers from the 17th century onward. Some of the earliest deal with the grain speculators who caused such suffering to the poorest. A representative example is "The Wretched Miser" (1682), prefaced as "a brief Account of a covetous Farmer, who bringing a Load of Corn to Market, swore the Devil should have it before he would take the honest Market price". The devil closes with the bargain and on accounting day carries off the farmer as well. The social message is carried by the refrain that follows each stanza: "O Farmers, covetous Farmers,/ why would you pinch the Poor?" The religious aspect is dealt with in the contemporary "A Looking-glass for a covetous Miser" by
Thomas Jordan. Here a West Country entrepreneur and a poor husbandman debate the respective merits of anxious profit-making and contentment. The miser laments the current low price of grain and resolves not to sell or plant more until the price rises. The theme continued into the early 19th century, where a farmer is again the subject of "The life and awful death of a rich miser ". Another common subject of these ballads was the dilemma of the miser's daughter unable to marry the man of her choice and the stratagems employed to overcome her father. In "Bite Upon the Miser", printed in the late 18th century, a sailor dresses up as the devil and scares the miser and the parson he intended as her husband into allowing the match. Much the same situation occurs in "The Politic Lovers or the Windsor Miser Outwitted", where it is a butcher who impersonates the devil and scares the miser into handing over his riches. In about 1800 there appeared an English broadside ballad called "The old miser" which was to serve as basis for what grew into a
folk song with multiple versions. The scene is set in London, where a miser's daughter is courted by a sailor and the father arranges for him to be press-ganged to get him out of the way. As well as persisting in England, there are also versions in the US and
Tristan de Cunha. Misers were notorious tricksters, so ingenuity transcending barely credible impersonations was generally needed. "Bite upon bite or the miser outwitted by the country lass" (1736–63) does not feature the miser's daughter but another sort of damsel in distress. A girl bears a child out of wedlock and is advised by her mother to name it Maidenhead and offer it for sale. A rich miser closes the bargain and is eventually forced to support the child by the magistrate. Still another ballad theme was the privations of the miser's servant, a comic situation in drama and fiction also, and here principally concerned with how little food the household has to live on. One example is "The Miser's Man (dating from between 1863 and 1885). At the start of the 19th century, the theme had figured as an episode in
Robert Anderson's "Croglin Watty". A simple-minded countryman down from the fells, Watty was hired by the real-life
Carlisle miser Margery Jackson (1722–1812) and served her for a
quarter. The ballad mixes sung verses with prose description, both in Cumberland dialect: Dame Margery is not named in the poem because at the time of writing (1805) she was still alive and known to be litigious. We know that it is meant to be her from the fact that in William Brown's painting of the ballad, "Hiring Croglin Watty at Carlisle Cross", it is she who figures in the foreground. About 1811, just before her death, Brown had already devoted another painting to her alone as she tramped through the town. That she is still amusedly remembered there is witnessed by the modern
Miser! The Musical (2011), based on her life.
Drama Misers were represented onstage as comic figures from Classical times. One of the earliest appears in the comic
Phlyax plays developed in the Greek colonies in Italy during the 4th century BCE, which are known only from rare fragments and titles. They were also popularly represented on Greek vases, often with the names of the characters written above them. In one of these by
Asteas two men are depicted robbing a miser. At the centre the miser Charinos has settled for sleep on top of his strongbox in the comfort of two blankets. He is rudely awoken by two rascals mishandling him in an effort to lay their hands on his riches. On the left, Gymnilos has already pulled away the blanket on top of him while, on the right, Kosios drags out the blanket beneath. On the far right, the miser's slave Karion stands with outstretched arms and knocking knees. Such stock figures eventually provided inspiration for the Latin dramas of
Plautus. The character of Euclio in his
Aulularia was to be particularly influential, as was the complicating subplot of a marriageable daughter. One of the earliest
Renaissance writers to adapt the play was the Croatian
Marin Držić in about 1555, whose
Skup (The Miser) is set in Dubrovnik.
Ben Jonson adapted elements from Plautus for his early comedy
The Case is Altered (c. 1597). The miser there is the Milanese Jaques de Prie, who has a (supposed) daughter, Rachel.
Pieter Corneliszoon Hooft and
Samuel Coster followed with their very popular Dutch comedy
Warenar (1617). The play is named from the miser, whose daughter is Claartje. Molière adapted Plautus' play into French as ''L'Avare'' (
The Miser, 1668) while in England
Thomas Shadwell adapted Molière's work in 1672 and a version based on both Plautus and Molière was produced by
Henry Fielding in 1732. Among later adaptations there was
Vasily Pashkevich's 18th-century Russian comic opera
The Miser and pioneering dramatic works in Arabic by
Marun Al Naqqash (1817–55) and in Serbian by
Jovan Sterija Popović. 's 1898 title page for
Ben Jonson's play
Volpone There were also independent dramatic depictions of misers, some of them being variations of the Pantaleone figure in 16th-century Italian
commedia dell'arte. He is represented as a rich and miserly Venetian merchant, later to become the father of
Columbina. The Venetian characters who reappear in English drama include the Jewish moneylender
Shylock in
William Shakespeare's
The Merchant of Venice (1598) and the title character of
Ben Jonson's
Volpone (1606). In
Aubrey Beardsley's title page for the latter, Volpone is shown worshiping his possessions, in illustration of the lines from the play, "Dear Saint, / Riches, the dumb god that giv'st all men tongues." A similar scene takes place in the second act of
Alexander Pushkin's short tragedy
Skupoi rytsar (1836). This concerns a son, Albert, kept short of funds by his father, the Baron. Under the title
The Miserly Knight, it was made an opera by
Sergei Rachmaninoff in 1906. In the corresponding act in the latter, the Baron visits his underground storehouse, where he gloats at a new addition to his coffers and moodily contemplates the extravagance of his son during a 15-minute solo. Following on from the continuing success of Molière's ''L'Avare
, there was a spate of French plays dealing with misers and their matrimonial plans over the next century and a half. What complicates matters is that several of these had the same title but were in fact separate plays written by different authors. L'Avare Amoureux'' (The Miser in Love) by Jean du Mas d' Aigueberre (1692–1755) was a one-act comedy acted in Paris in 1729. It is not the same as the anonymous one-act comedy of the same title published in 1777. Another set of plays borrows a title from the Italian dramatist
Carlo Goldoni, who was working in France at the end of his life. He had already produced a one-act comedy titled ''L'avaro
(The Miser) in Bologna in 1756. In 1776 he produced in France the five-act L' avare fastueux'' (The Spendthrift Miser). The same title was used by L. Reynier for his five-act verse drama of 1794 and by Claude Baron Godart d'Aucourt de Saint Just (1769–1826) for his three-act verse drama of 1805. The early 19th century saw misers become the subject of the musicals then fashionable in France.
Eugène Scribe and
Germain Delavigne collaborated on ''L'avare en goguette'' (The miser's spree) in 1823, while
Jean-François Bayard and
Paul Duport collaborated on the two-act ''La fille de l'avare'' (The Miser's Daughter) in 1835. And on the other side of the Atlantic there was a stage production of ''Julietta Gordini:The Miser's Daughter'', a verse play in five acts, which claimed to derive its plot 'from an Italian story'.
Douglas William Jerrold's
John Overy or The Miser of Southwark Ferry, (1828) also brings in a daughter whom the miser attempts to sell off as a mistress to her disguised lover. Earlier Jerrold had written a one-act farce,
The Smoked Miser or The Benefit of Hanging (1823), in which a miser tries to marry off his ward to advantage. Another farce produced in Canada, Major John Richardson's
The Miser Outwitted (1841), had an Irish theme and dealt with a plot to trick a miser out of his money. The later
Thomas Peckett Prest's
The Miser of Shoreditch or the Curse of Avarice (1854) was based on a
penny dreadful story by him; later he adapted it as a two-act romantic drama set in time of Henry VIII. The popularity of these theatrical misers is evident from the number of paintings and drawings based on them, many of which were then adapted as prints. In 18th-century England, it was Fielding's "The Miser" that attracted most attention.
Samuel Wale's drawing of the second act was also made into a print. But it was principally depictions of various actors in the character of Lovegold, the play's anti-hero, which attracted artists.
Samuel De Wilde pictured
William Farren in the role at the
Theatre Royal, Bath. Several other works became plates in one or another book dedicated to English drama. James Roberts II (1753 – c. 1810) executed a pen and ink watercolour of
Edward Shuter in character which was adapted as a print for the six-volume play collection, ''Bell's British Theatre
. Charles Reuben Ryley made a print of Thomas Ryder in the role for Lowndes' British Theatre'' (1788), while
Thomas Parkinson's painting of
Richard Yates as Lovegold was adapted for the 1776 edition of that work. In the following century, Thomas Charles Wageman's dramatic head and shoulders drawing of
William Farren as Lovegold illustrated
William Oxberry's collection of texts,
The New English Drama (1820). From this time too dates the coloured print of Samuel Vale acting the part of Goliah Spiderlimb, the comic servant in Jerrold's
The Smoked Miser. Molière's ''L'Avare'' was not altogether eclipsed in England by the work adapted from it. A drawing by
William Hogarth of the play's denouement was included as a print in the translation of Molière's work and prints based upon it were made by various other engravers.
William Powell Frith devoted one of his theatrical paintings to a scene from L'Avare in 1876 while the French actor
Grandmesnil in the role of Harpagon was painted by
Jean-Baptiste François Desoria. In addition, the challenging and complex part of Shylock was favoured by English artists.
Johann Zoffany painted
Charles Macklin in the role that had brought him fame at
the Covent Garden Theatre (1767–68) and Thomas Gray portrayed a confrontation between Shylock and his daughter Jessica (1868). Character portraits of other actors in Shylock's role have included Henry Urwick (1859–1931) by Walter Chamberlain Urwick (1864–1943),
Herbert Beerbohm Tree by
Charles Buchel and
Arthur Bourchier, also by Buchel.
Fiction Characterisation of misers has been a frequent focus in prose fiction: 's 1842 illustration for
Ainsworth's ''
The Miser's Daughter'' • The miserly priest who was
Lazarillo de Tormes' second master in the Spanish
picaresque novel published in 1554. • Yan Jiansheng in an episode of
The Scholars by Wu Jingzi (吳敬梓), written about 1750. This miser was unable to die easily until a wasteful second wick was removed from the lamp at his bedside. • Jean-Esther van Gobseck – an affluent usurer in the novel
Gobseck (1830) by
Balzac. • Felix Grandet – whose daughter is the title character in the novel
Eugénie Grandet (1833) by
Balzac. • Fardarougha Donovan in the Irish
William Carleton's
Fardarougha the Miser (1839). • John Scarve – in the novel ''
The Miser's Daughter'' (1842) by
William Harrison Ainsworth. •
Ebenezer Scrooge – the lead character of
A Christmas Carol (1843) by
Charles Dickens. He may have been partly based on John Elwes. The story has been
adapted many times for stage and screen. • Mr. Prokharchin – title character of the short story
Mr. Prokharchin (1846) by
Fyodor Dostoyevsky. • Uncle Jan and his nephew Thijs in
Hendrik Conscience's novel of Flemish peasant life,
De Gierigaard (1853, translated into English as "The Miser" in 1855). • Silas Marner – title character of
George Eliot's novel
Silas Marner (1861), who eventually abandons his avaricious ways. • Ebenezer Balfour the villain of
Robert Louis Stevenson's
Kidnapped (1886), which is set during the
Jacobite disturbances in 18th century Scotland. Attempting to deprive his nephew David (the hero of the novel) of his inheritance, he arranges to have the young man kidnapped. • Francisco Torquemada, the main character in
Perez Galdós'
Torquemada en la hoguera (Toquemada on the pire, 1889). The novel is centred on a Madrid moneylender who had appeared incidentally in earlier novels of his and now had three more devoted to him:
Torquemada en la cruz (Toquemada on the cross, 1893),
Torquemada en el purgatorio (Toquemada in Purgatory, 1894) and
Torquemada y San Pedro (Torquemada and Saint Peter, 1895). All of these deal with Spanish social trends in the closing years of the 19th century. • Trina McTeague, the miserly wife in
McTeague: a story of San Francisco (1899) by
Frank Norris. As avarice slowly overtakes her, she withdraws her savings so that she can gloat over the money and even roll about in it. The book was the basis for a silent film in 1916 and
Erich von Stroheim's
Greed in 1924. More recently, it was also the basis for
William Bolcom's opera
McTeague (1992). • Henry Earlforward in
Arnold Bennett's novel
Riceyman Steps (1923), who makes life miserable for the wife who married him in the hope of security. • Séraphin Poudrier, the central figure in
Claude-Henri Grignon's
Un Homme et son péché (1933). This French-Canadian novel was translated into English as "The Woman and the Miser" in 1978. Set at the end of the 19th century, the novel broke with the convention of extolling rural life and depicts a miser who mistreats his wife and lets her die because calling in a doctor would cost money. There have been adaptations for stage, radio, TV and two films, of which the most recent was
Séraphin: un homme et son péché (2002), titled
Séraphin: Heart of Stone in the English-language version. There were beside many other prolific and once popular novelists who addressed themselves to the subject of miserliness. For the most part theirs were genre works catering to readers in the
circulating libraries of the 19th century. Among them was the
gothic novel The miser and his family (1800) by
Eliza Parsons and
Catherine Hutton's
The miser married (1813). The latter was an
epistolary novel in which Charlotte Montgomery describes her own romantic affairs and in addition those of her mother, an unprincipled spendthrift who has just married the miser of the title. Another female novelist, Mary E. Bennett (1813–99), set her ''The Gipsy Bride or the Miser's Daughter'' (1841) in the 16th century.
Mary Elizabeth Braddon's
Aurora Floyd (1863) was a successful
sensation novel in which banknotes rather than gold are the object of desire and a motive for murder. It was dramatised the same year and later toured the US; in 1912 it was made a silent film. Later examples include
Eliza Lynn Linton's
Paston Carew, Millionaire and Miser (1886);
Miser Farebrother (1888) by
Benjamin Leopold Farjeon; and
Dollikins and the Miser (1890) by the American Frances Eaton. In 1904
Jerome K. Jerome created
Nicholas Snyders, The Miser of Zandam in a sentimental story of the occult in which the Dutch merchant persuades a generous young man to exchange souls with him. ==Misers in art==