The North Germanic languages are
national languages in Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden, whereas the non-Germanic
Finnish is spoken by the majority in Finland. In inter-Nordic contexts, texts are today often presented in three versions: Finnish, Icelandic, and one of the three languages Danish, Norwegian and Swedish. Another official language in the
Nordic countries is
Greenlandic (in the
Eskimo–Aleut family), the sole official language of
Greenland. In
Southern Jutland in southwestern Denmark, German is also spoken by the
North Schleswig Germans, and German is a recognized minority language in this region. German is the primary language among the
Danish minority of Southern Schleswig, and likewise, Danish is the primary language of the North Schleswig Germans. Both minority groups are highly bilingual. Traditionally, Danish and German were the two official languages of
Denmark–Norway; laws and other official instruments for use in Denmark and Norway were written in Danish, and local administrators spoke Danish or Norwegian. German was the administrative language of
Holstein and the
Duchy of Schleswig.
Sami languages form an unrelated group that has coexisted with the North Germanic language group in Scandinavia since prehistory. Sami, like
Finnish, is part of the group of the
Uralic languages. During centuries of interaction, Finnish and Sami have imported many more loanwords from North Germanic languages than vice versa. :* The figure includes L2 speakers,
mostly located in Finland, approximately three million. ==Classification== In historical linguistics, the North Germanic family tree is divided into two branches,
West Scandinavian languages (
Norwegian,
Faroese and
Icelandic) and
East Scandinavian languages (
Danish and
Swedish), along with various dialects and varieties. The two branches are derived from the western and eastern dialect groups of
Old Norse respectively. The East Scandinavian languages (and modern Norwegian, through Danish) were heavily influenced by
Middle Low German during the period of
Hanseatic expansion. Another way of classifying the languages – focusing on mutual intelligibility rather than the
tree-of-life model – posits Norwegian, Danish, and Swedish as
Continental Scandinavian, and Faroese and Icelandic as
Insular Scandinavian. However, Danish has developed a greater distance between the spoken and written versions of the language, so the differences between spoken Norwegian and spoken Danish are somewhat more significant than the difference between their respective written forms. Written Danish is relatively close to the other Continental Scandinavian languages, but the sound developments of spoken Danish include reduction and assimilation of consonants and vowels, as well as the prosodic feature called
stød in Danish, developments which have not occurred in the other languages (though the
stød corresponds to the changes in pitch in Norwegian and Swedish, which are
pitch-accent languages). Scandinavians are widely expected to understand some of the other spoken Scandinavian languages. There may be some difficulty particularly with elderly dialect speakers, however public radio and television presenters are often well understood by speakers of the other Scandinavian countries, although there are various regional differences of mutual intelligibility for understanding mainstream dialects of the languages between different parts of the three language areas. Sweden left the
Kalmar Union in 1523 due to conflicts with Denmark, leaving two Scandinavian units: The union of Denmark–Norway (ruled from Copenhagen, Denmark) and Sweden (including present-day Finland). The two countries took different sides during several wars until 1814, when the Denmark-Norway unit was disestablished, and made different international contacts. This led to different borrowings from foreign languages (Sweden had a francophone period), for example the
Old Swedish word
vindöga 'window' was replaced by
fönster (from Middle Low German), whereas native
vindue was kept in Danish. Norwegians, who spoke (and still speak) the Norwegian dialects derived from Old Norse, would say
vindauga or similar. The written language of Denmark-Norway however, was based on the dialect of Copenhagen and thus had
vindue. On the other hand, the word
begynde 'begin' (now written
begynne in Norwegian Bokmål) was borrowed into Danish and Norwegian, whereas native
börja was kept in Swedish. Even though standard Swedish and Danish were moving apart, the dialects were not influenced that much. Thus Norwegian and Swedish remained similar in pronunciation, and words like
børja were able to survive in some of the Norwegian dialects whereas
vindöga survived in some of the Swedish dialects. Nynorsk incorporates much of these words, like
byrja (cf. Swedish
börja, Danish
begynde),
veke (cf. Sw
vecka, Dan
uge) and
vatn (Sw
vatten, Dan
vand) whereas Bokmål has retained the Danish forms (
begynne,
uke,
vann). As a result, Nynorsk does not conform to the above east–west split model, since it shares a lot of features with Swedish. According to the Norwegian linguist
Arne Torp, the Nynorsk project (which had as a goal to re-establish a written Norwegian language) would have been much harder to carry out if Norway had been in a union with Sweden instead of with Denmark, simply because the differences would have been smaller. Currently, English
loanwords are influencing the languages. A 2005 survey of words used by speakers of the Scandinavian languages showed that the number of English loanwords used in the languages has doubled during the last 30 years and is now 1.2%. Icelandic has imported fewer English words than the other North Germanic languages, despite the fact that it is the country that uses English most.
Mutual intelligibility The mutual intelligibility between the Continental Scandinavian languages is asymmetrical. Various studies have shown Norwegian speakers to be the best in Scandinavia at understanding other languages within the language group. According to a study undertaken during 2002–2005 and funded by the Nordic Cultural Fund, Swedish speakers in
Stockholm and Danish speakers in
Copenhagen have the greatest difficulty in understanding other Nordic languages. The greatest variation in results between participants within the same country was also demonstrated by the Swedish speakers in the study. Participants from
Malmö, located in the southernmost Swedish province of
Scania (Skåne), demonstrated a better understanding of Danish than Swedish speakers to the north. Access to Danish television and radio, direct trains to
Copenhagen over the
Øresund Bridge and a larger number of cross-border commuters in the
Øresund Region contribute to a better knowledge of spoken Danish and a better knowledge of the unique Danish words among the region's inhabitants. According to the study, youth in this region were able to understand the Danish language slightly better than the Norwegian language, but they still could not understand Danish as well as the Norwegians could, demonstrating once again the relative distance of Swedish from Danish. Youth in Copenhagen had a very poor command of Swedish, showing that the Øresund connection was mostly one-way. The Continental Scandinavian languages are often cited as proof of the
aphorism "
A language is a dialect with an army and navy". The differences in dialects within the countries of Norway, Sweden, and Denmark can often be greater than the differences across the borders, but the political independence of these countries leads continental Scandinavian to be classified into
Norwegian,
Swedish, and
Danish in the popular mind as well as among most linguists. The generally agreed upon
language border is, in other words, politically shaped. This is also because of the strong influence of the
standard languages, particularly in Denmark and Sweden. The creation of one unified written language has been considered as highly unlikely, given the
failure to agree upon a common standardized language in Norway. However, there is a slight chance of "some uniformization of spelling" between Norway, Sweden and Denmark.
Family tree All North Germanic languages are descended from
Old Norse. Divisions between subfamilies of North Germanic are rarely precisely defined: Most form continuous clines, with adjacent
dialects being mutually intelligible and the most separated ones not. •
Old Norse •
West Scandinavian •
Faroese •
Greenlandic Norse (extinct) •
Icelandic •
Norn (extinct) •
Norwegian • (
Northern Norway) • (
Bodø Municipality) •
Brønnøy dialect (
Brønnøy Municipality) • (
Helgeland) •
other dialects •
Trøndersk (
Trøndelag) • (
Fosen) • (
Härjedalen) •
Jämtland dialects (
Jämtland province) (high linguistic similarity with the
Trøndersk dialects in Norway) •
Meldal dialect (
Meldal Municipality) • (
Tydal Municipality) •
other dialects •
Vestlandsk (
Western and
Southern Norway) • West
(Vestlandet) •
Bergen dialect (
Bergen Municipality) • (
Haugesund Municipality) • (
Jæren district) • (
Karmøy Municipality) • (
Nordmøre) • (
Sunndalsøra) • (
Romsdal) •
Sandnes dialect (
Sandnes Municipality) •
Sogn dialect (
Sogn district) • (
Sunnmøre) •
Stavanger dialect (
Stavanger Municipality) • (
Midhordland district) • South
(Sørlandet) •
Arendal dialect (
Arendal region) • (Upper
Setesdal,
Valle Municipality) •
other dialects • (
Eastern Norway) • (Lowland districts) •
Vikværsk dialects (
Viken district) • (
Andebu) • (
Bohuslän province) (Influenced by
Swedish in retrospective) • (
Grenland district) •
Oslo dialect (
Oslo) • (Mid-east districts) • (
Ringerike district) • (
Hønefoss) • (
Ådal) • (
Opplandene district) • Hedmark dialects (
Hedmark) • (
Solør) • (
Hadeland district) • (
Viken district) •
Särna-Idre dialect (
Särna and
Idre) • (Midland districts) •
Gudbrandsdal dialect (
Gudbrandsdalen and Upper
Folldal Municipality,
Innlandet) •
Hallingdal-Valdres dialects (
Hallingdal,
Valdres) • •
Valdris dialect (
Valdres district) • Telemark-Numedal dialects (
Telemark and
Numedal) • •
other dialects •
East Scandinavian •
Danish •
Insular Danish (Ømål) •
East Danish (
Bornholmsk along with former East Danish dialects in
Blekinge,
Halland and
Skåne (
Scanian dialect) as well as the southern parts of
Småland, now generally considered
South Swedish dialects) •
Jutlandic (or Jutish, in
Jutland) • Northern Jutlandic • East Jutlandic • West Jutlandic •
Southern Jutlandic (in
Southern Jutland and
Southern Schleswig) •
Urban East Norwegian (generally considered a Norwegian dialect) •
Swedish •
Sveamål (
Svealand) •
Norrland dialects (
Norrland) •
Götamål (
Götaland) •
Gotlandic (
Gotland) •
Dalecarlian (
Dalarna), including
Elfdalian (which is considered a separate language from Swedish,
Älvdalen locality)
Elfdalian (Älvdalen speech), generally considered a
Sveamål dialect, today has an official orthography and is, because of a lack of mutual intelligibility with
Swedish, considered as a separate language by many linguists. Traditionally regarded as a Swedish dialect, but by several criteria closer to West Scandinavian dialects, Elfdalian is a separate language by the standard of mutual intelligibility. Traveller Danish, Rodi, and Swedish Romani are varieties of Danish, Norwegian and Swedish with
Romani vocabulary or
Para-Romani known collectively as the
Scandoromani language. They are spoken by
Norwegian and Swedish Travellers. The Scando-Romani varieties in Sweden and Norway combine elements from the dialects of Western Sweden, Eastern Norway (Østlandet) and Trøndersk.
Written norms of Norwegian Norwegian has two official written norms, Bokmål and Nynorsk. In addition, there are some unofficial norms.
Riksmål is more conservative than Bokmål (that is, closer to Danish) and is used to various extents by numerous people, especially in the cities and by the largest newspaper in Norway, . On the other hand,
Høgnorsk (High Norwegian) is similar to Nynorsk and is used by a very small minority. == See also ==