;
Gaijin :(
Japanese; 外人) Literally 'out person', usually used in context to refer someone who is ethnically not Japanese. Considered politically incorrect and often derogatory by those it refers to. Because Japanese is a highly contextual language, it is possible to use the word "Gaijin" without derogatory intent; however, "Gaikokujin" (外国人) literally "out country person", is highly preferred to remain politically correct and avoid misunderstanding. ;
Gadjo :(
Romany) A Romany term meaning "house dweller," used to refer to a non-Roma. ;
Galla :(
Abyssinian) A term used by
Abyssinian Christians to refer to non-Christian, mainly non-
Semitic Cushitic Pagans, and
Muslims. It was employed in official documents and communications until the fall of the
Solomonic Dynasty in 1974. :The use of the term mainly pointed to the
Oromo due to their numerical superiority over other groups that were collectively referred to by this term during the period of the
Ethiopian monarchy. ;
Gentile :(English) Term used in English principally to mean "non-Jew". Gentile derives from Latin 'Gentes/Gentilis' a word which originally meant "people" or "tribe" but which evolved in the early Christian era to refer to a non-Jew. In Judaism the word 'Goy' (see below) followed the same journey over the same period: also evolving from meaning "nation" or "tribe" to mean non-Jew. Some
Christian groups that claim Israelite heritage, notably
Mormons, have traditionally used the term
gentile to describe outsiders, but such usage has declined among Mormons. ;
Giaour :(
Turkish;
gâvur) Also spelled Ghiaour or Gavur, a generic term for a non-Muslim or non-Turk, often used specifically for Christians, particularly the local Greeks and Armenians. It's always considered derogatory. ;Gorbatti :(
Nubian) It literally means land worker but is used to refer generally to non-Nubians in Egyptian Nubia. The word is composed of two words, (Gor) which means land, and (batti) which means to work. ;
Goy :(
Hebrew,
Yiddish; גוי (borrowed into
English)) A non-
Jew, or
gentile. The modern meaning of
goy evolved from Biblical Hebrew: in the Bible
goy means a nation or a tribe, and can refer to both the nation of Israel and other nations. In English usage the word can sometimes be derogatory. ;
Gringo :(Latin American
Spanish and
Portuguese; feminine form
gringa) A term used to refer to foreigners in
Latin American countries, typically used to refer to those from English-speaking countries. It can be used, depending on country of origin, to mean any non-Spanish speaker, an Anglophone person, a light-haired or light skinned person, or a non-
Iberian European. ;
Guiri :(
Spanish) A term originally to refer to uncouth foreign tourists, particularly from the United Kingdom but is applied to include people from other Northern European countries. ;
Gweilo :(
Cantonese) A Cantonese term literally meaning "ghost man" though often translated to English as
foreign devil used to refer to Europeans in a derogatory manner. ==H==