Movies and serials • 1972: The joint Italian-Yugoslavian production of
Aleksandar Petrović's
The Master and Margaret (Italian:
Il Maestro e Margherita,
Serbo-Croatian:
Majstor i Margarita) was released. Based loosely on the book, in the movie the Master is named Nikolaj Afanasijevic Maksudov, while in the original book the Master is anonymous. • 1988: The Polish director
Maciej Wojtyszko produced
The Master and Margarita (
Mistrz i Małgorzata), a TV miniseries of four episodes. • 1989: the Russian theatre director adapted his theatre play
Master i Margarita for television. As suggested by the subtitle, "Chapters from the novel": the film covers part of the novel; 21 chapters were adapted in a miniseries. • 2005: Russian director
Vladimir Bortko, noted for his TV adaptations of Bulgakov's
Heart of a Dog and
Dostoyevsky's
The Idiot, made a
The Master and Margarita TV series of ten episodes. It stars
Aleksandr Galibin as The Master,
Anna Kovalchuk as Margarita,
Oleg Basilashvili as Woland,
Aleksandr Abdulov as Korovyev-Fagotto,
Vladislav Galkin as Bezdomny,
Kirill Lavrov as
Pontius Pilate,
Valentin Gaft as Caiaphas, and
Sergey Bezrukov as Yeshua. • 2024:
Michael Lockshin co-wrote and directed Russian film
The Master and Margarita, this version of the story weaved together earlier drafts of the manuscript and Bulgakov's own experience with the regime. German actor
August Diehl is Woland,
Yevgeny Tsyganov is the Master, and
Yuliya Snigir is Margarita. The script was shot in 2021 in
Russia and
Croatia. Distribution efforts were put on hold in 2022 because of distributor Universal Pictures pulling out of Russia after the
Russia's invasion of Ukraine, and the director's stance about the war. The release date was pushed back from 2023 to January 25, 2024. The world premiere outside of the Russia was on March 6, 2024, at
Yale University.
Short or unreleased films • In 1968, during her training at the
Gerasimov Institute of Cinematography (VGIK),
Svetlana Sergeevna Druzhinina would become the very first director to film a scene from the novel. The film had 15-minutes and was shown only once, the two copies were lost. • 1970: The Finnish director made the movie
Pilatus for the series Teatterituokio (Theatre Sessions) from the Finnish public broadcasting company, based on the biblical part of the book. • 1971: the Polish director
Andrzej Wajda made the movie
Pilate and Others for the West German public service TV channel
ZDF, based on the biblical part of the book ('The Master's manuscript'). • 1989: Director
Roman Polanski was approached by
Warner Bros. to adapt and direct Bulgakov's novel. The project was subsequently dropped by Warner Bros. due to budgetary concerns and the studio's belief that the subject matter was no longer relevant due to
the fall of the Berlin Wall. Polanski has described his script as the best he has ever adapted. • 1992: In the adaptation called
Incident in Judaea by
Paul Bryers, only the Yeshua story is told. The film includes a prologue which mentions Bulgakov and the other storylines. The cast includes
John Woodvine,
Mark Rylance,
Lee Montague and
Jim Carter. The film was distributed by Brook Productions and
Channel 4. • 1993 or 1994: A
Russian movie adaptation of the novel was made by
Yuri Kara. Although the cast included big names and talented actors (
Anastasiya Vertinskaya as Margarita,
Mikhail Ulyanov as
Pilate, Nikolai Burlyayev as Yeshua,
Valentin Gaft as Woland, Aleksandr Filippenko as Korovyev-Fagotto) and its score was by the noted Russian composer
Alfred Schnittke, the movie was not released on any media. The grandson of Bulgakov's third wife Elena Sergeevna Shilovskaya claimed, as a self-assigned heir, the rights on Bulgakov's literary inheritance and refused the release. Since 2006, copies of the movie have existed on DVD. Some excerpts can be viewed on the
Master and Margarita website. The movie was finally released in cinemas on April 4, 2011. • 1996: The Russian director Sergey Desnitsky and his wife, the actress Vera Desnitskaya, made the film
Master i Margarita. Disappointed by the responses of the Russian media, they decided not to release the film for distribution. • 2002: the French animators Clément Charmet and Elisabeth Klimoff made a
flash animation of the first and third chapter of
The Master and Margarita based on Jean-François Desserre's graphic novel. • 2003: The Iranian director,
Kamal Tabrizi, made the movie
Sometimes Look at the Sky, loosely based on
The Master and Margarita. • 2005: The Hungarian director
Ibolya Fekete made a short film of 26 minutes, entitled
A Mester és Margarita. This film, with such noted Russian and Hungarian actors as Sergey Grekov, Grigory Lifanov, and Regina Myannik, was broadcast by MTV Premier on 5 October 2005. • 2008: The Italian director Giovanni Brancale made the film
Il Maestro e Margherita, set in contemporary
Florence. • 2010: Russian-Israeli- director Terentij Oslyabya made an
animation film The Master and Margarita, Chapter 1. His movie literally illustrates the novel. A mobile version was available, with efforts to create a full-length animated feature facing funding challenges. • 2012: The Russian
animation filmmaker Rinat Timerkaev started working on a full-length animated film
Master i Margarita. On his blog, Timerkaev informed followers in 2015 that he would not continue working on it due to expenses. He had already released a trailer, which can be seen on YouTube. • 2013: The Finnish
animation filmmaker released a pilot film of five minutes for a planned puppet animation version of
The Master and Margarita. The project was halted in 2014 and had not been resumed as of 2024. • 2017: The French director
Charlotte Waligòra made the film
Le maître et Marguerite in which she played the role of Margarita herself. The other characters are interpreted by Michel Baibabaeff (Woland), Vadim Essaïan (Behemoth), Hatem Taïeb (Jesus) and Giovanni Marino Luna (The Master). • 2017: The Russian
animation filmmaker Alexander Golberg Jero started working on a full-length animated film
Master i Margarita. Media entrepreneur and co-producer Matthew Helderman, CEO of BondIt Media Capital, is responsible for collecting the necessary funds. Many students of art schools found inspiration in
The Master and Margarita to make short animated movies. A full list is available on the
Master & Margarita website.
Soundtracks Ennio Morricone,
Alfred Schnittke and
Igor Kornelyuk have composed soundtracks for films of
The Master and Margarita.
Radio • A four-part classic serial adapted by Brian Wright was broadcast by
BBC World Service Drama in 1992 starring
Michael Maloney,
Daniel Massey,
Geraldine James,
Nigel Anthony. BBC Genome • The novel was adapted by Lucy Catherine, with music by
Stephen Warbeck, for broadcast on
BBC Radio 3 on 15 March 2015.
Comic strips and graphic novels Several graphic novels have been adapted from this work, by the following: • 1997: Russian comic strip author
Rodion Tanaev • 2002: French comic strip author
Jean-François Desserre • 2005: Russian comic strip authors
Askold Akishine and
Misha Zaslavsky • 2008: London-based comic strip authors Andrzej Klimowski and Danusia Schejbal. • 2013: The Austrian/French comic-strip author Bettina Egger created a graphic novel adaptation entitled
Moscou endiablé, sur les traces de Maître et Marguerite. It interweaves the story of
The Master and Margarita with elements of Bulgakov's life, and her own exploration of the sources of the novel in Moscow.
Theatre The Master and Margarita has been adapted on stage by more than 500 theatre companies all over the world. A full list of all versions and languages is published on the
Master & Margarita website. • 1971: from 1971 to 1977, all theatre adaptations of
The Master and Margarita were Polish. They were prohibited from using the title
The Master and Margarita. Titles included
Black Magic and Its Exposure (Kraków, 1971),
Black Magic (Katowice, 1973),
Have You Seen Pontius Pilate? (Wrocław, 1974), and
Patients (Wroclaw, 1976). • 1977: An adaptation for the Russian stage was produced by the director
Yuri Lyubimov at Moscow's
Taganka Theatre. • 1978: a stage adaptation was directed by Romanian-born American director
Andrei Șerban at the New York Public Theater, starring John Shea. This seems to be the version revived in 1993 (see below). • 1980: stage production (
Maestrul și Margareta) directed by Romanian stage director Cătălina Buzoianu at The Small Theatre ("Teatrul Mic") in Bucharest, Romania. Cast: Ștefan Iordache as "Master"/"Yeshua Ha-Notsri"; Valeria Seciu as "Margareta"; Dan Condurache as "Woland"; Mitică Popescu as "Koroviev"; Gheorghe Visu as "Ivan Bezdomny"/"Matthew Levi"; Sorin Medeleni as "Behemoth". • 1982: stage production (
Mästaren och Margarita) directed by Swedish stage director
Peter Luckhaus at the
Royal Dramatic Theatre in Stockholm, Sweden – Cast:
Rolf Skoglund as "Master",
Margaretha Byström as "Margareta",
Jan Blomberg as "Woland",
Ernst-Hugo Järegård as "Berlioz"/"Stravinsky"/"Pontius Pilate",
Stellan Skarsgård as "Koroviev", and
Örjan Ramberg as "Ivan"/"Levi Mattei". • 1983: stage production
Saatana saapuu Moskovaan directed by Laura Jäntti for KOM-teatteri in Helsinki, Finland. • 1991: UK premiere of an adaptation at the
London Academy of Music and Dramatic Art. 3rd year professional diploma course. Director Helena Kaut-Howson. Cast includes:
Katherine Kellgren, James Harper, Paul Cameron, Zen Gesner, Kirsten Clark, Polly Hayes, Abigail Hercules, Clive Darby, and Daniel Philpot. • 1992: adaptation at the
Lyric Hammersmith in June by the Four Corners theatre company. It was based on a translation by Michael Denny, adapted and directed for the stage by
David Graham-Young (of Contemporary Stage). The production transferred to the
Almeida Theatre in July 1992. • 1993: the
Theatre for the New City produced a revival stage adaptation in New York City, as originally commissioned by
Joseph Papp and the
Public Theater. The adaptation was by
Jean-Claude van Itallie. It was directed by David Willinger and featured a cast of 13, including Jonathan Teague Cook as "Woland", Eric Rasmussen as "Matthew Levi", Cesar Rodriguez as "Yeshua Ha Nozri", Eran Bohem as "The Master" and Lisa Moore as "Margarita". This version was published by
Dramatists Play Service, Inc. A French version, using part of van Itallie's text, was performed at the Théâtre de Mercure, Paris, directed by
Andrei Serban. • 1994: stage production at Montreal's
Centaur Theatre, adapted and directed by Russian-Canadian director
Alexandre Marine. • 2000: the Israeli theater company
Gesher premiered
haSatan baMoskva, a musical based on the 1999 Hebrew translation of the novel. The production included song lyrics by Ehud Manor and a 23-musician orchestra. It was directed by
Yevgeny Arye and starred Haim Topol, Evgeny Gamburg and Israel "Sasha" Demidov (as noted in the company history). • 2002: a German-language stage adaptation of the novel,
Der Meister und Margarita, directed by
Frank Castorf, premiered at the
Vienna Festival, Austria. • 2004: an adaptation of the novel by
Edward Kemp and directed by
Steven Pimlott was staged in July 2004 at the
Chichester Festival Theatre, UK. The cast included
Samuel West as "The Master" and Michael Feast as "Woland". The production included incidental music by Jason Carr. • 2004: the
National Youth Theatre produced a new stage adaptation by
David Rudkin at the Lyric Hammersmith London, directed by John Hoggarth. It featured a cast of 35 and ran from 23 August to 11 September. In 2005, Rudkin's adaptation received a production with a cast of 13 from Aberystwyth University's Department of Theatre, Film and Television Studies at the Theatr y Castell, directed by
David Ian Rabey. • 2006, October: it was staged by
Grinnell College, directed by Veniamin Smekhov. • 2006: an almost five-hour long adaptation was staged by
Georgian director Avtandil Varsimashvili. • 2007: in Helsinki, the group theatre Ryhmäteatteri staged a production named
Saatana saapuu Moskovaan (Satan comes to Moscow), directed by Finnish director Esa Leskinen. Eleven actors played 26 separate roles in a three-hour production during the season 25 September 2007 – 1 March 2008. • 2007:
Alim Kouliev in Hollywood with
The Master Project production started rehearsals on stage with his own adaptation of the novel
The Master and Margarita. The premiere was scheduled for 14 October 2007, but was postponed. Some excerpts and information can be viewed on the
Master and Margarita website. • 2008: a
Swedish stage production of
Mästaren och Margarita directed by Leif Stinnerbom was performed at the
Stockholm City Theatre, starring Philip Zandén (The Master), Frida Westerdahl (Margarita),
Jakob Eklund (Woland) and
Ingvar Hirdwall (Pilate). • 2010: a new, original stage translation, written by Max Hoehn and Raymond Blankenhorn, was used by the
Oxford University Dramatic Society Summer Tour, performing in Oxford,
Battersea Arts Centre in London, and at
C Venues at the
Edinburgh Festival Fringe. • 2011:
Complicité premiered its new adaptation, directed by
Simon McBurney at Theatre Royal Plymouth. It toured to Luxembourg, London, Madrid, Vienna, Recklinghausen, and Amsterdam. In July 2012 it toured to the
Festival d'Avignon and the Grec Festival in Barcelona. • 2018:
Ljubljana Puppet Theatre premiered a special production, composed of two distinct parts (also directed by two separate artists): an interactive theatrical journey through the theater building including visual art, entitled ''The Devil's Triptych
, and a separate "theatrical gospel" named Margareta'' (Margarita), taking place simultaneously inside and in front of the theater building (thus theatergoers are required to visit on multiple occasions should they wish to experience the totality of the production). This adaptation premiered in June 2018 to favorable reviews.
Ballet and dance • In 2003, the
Perm Opera and Ballet Theatre, Russia, presented
Master i Margarita, a new full-length ballet set to music by Gustav Mahler, Dmitri Shostakovich, Hector Berlioz, Astor Piazzolla and other composers. Choreography and staging by David Avdysh, set design by Simon Pastukh (USA) and costume design by Galina Solovyova (USA). • In 2007, the
National Opera of Ukraine,
Kyiv, premiered David Avdysh's
The Master and Margarita, a ballet-
phantasmagoria in two acts. • 2010:
Synetic Theater of
Arlington, VA, presented a dance/performance adaptation of
The Master and Margarita directed by
Paata Tsikurishvili and choreographed by Irina Tsikurishvili. The show featured a cast of 16, including Paata Tsikurishvili as Master and Irina Tsikurishvili as Margarita. It ran for one month at the
Lansburgh Theatre. • In 2015,
Estonian theatre
Vanemuine premiered a dance adaptation "Meister ja Margarita", directed by Janek Savolainen. • In 2021, the
Bolshoi Ballet premiered a new full-length ballet named
Master and Margarita, set to music by
Alfred Schnitke and Milko Lazar, conducted by Anton Grishanin. Choreography by
Edward Clug, set design by Marko Japelj, costume design by Leo Kulaš and lighting design by Tomaž Premzl.
Music Hundreds of composers, bands, singers and songwriters were inspired by
The Master and Margarita in their work. Some 250 songs or musical pieces have been counted about it.
Rock music More than 35 rock bands and artists, including
The Rolling Stones,
Franz Ferdinand, and
Pearl Jam, have been inspired by the novel.
Pop music In pop music, more than 15 popular bands and artists, including
Igor Nikolayev,
Valery Leontiev,
Zsuzsa Koncz,
Larisa Dolina and
Linda, have been inspired by the novel.
Valery Leontiev's song "Margarita" was the basis of the first Russian music video, produced in 1989.
Russian bards Many Russian bards, including
Alexander Rosenbaum, have been inspired by the novel to write songs about it. They have based more than 200 songs on themes and characters from
The Master and Margarita.
Classical music A dozen classical composers, including
Dmitri Smirnov and
Andrey Petrov, have been inspired by the novel to write symphonies and musical phantasies about it. 2011: Australian composer and domra (Russian mandolin) player Stephen Lalor presented his "Master & Margarita Suite" of instrumental pieces in concert at the Bulgakov Museum Moscow in July 2011, performed on the Russian instruments domra, cimbalom, bass balalaika, and bayan.
Opera and musical theatre More than 15 composers, including
York Höller,
Alexander Gradsky and
Sergei Slonimsky, have made operas and musicals on the theme of
The Master and Margarita. • 1972: Three-act chamber opera
The Master and Margarita by Russian composer
Sergei Slonimsky was completed, but not allowed to be performed or published. It premiered in concert in Moscow on 20 May 1989, and the score was released in 1991. An abridged Western premiere of this work was produced in
Hanover, Germany in June 2000. • 1977: A musical adaptation (under the title "Satan's Ball") written by Richard Crane and directed by his wife Faynia Williams was presented at the
Edinburgh Fringe Festival by the
University of Bradford Drama Group at
Bedlam Theatre. It won a Fringe First award, and garnered excellent reviews. • 1989: The German composer York Höller's opera
Der Meister und Margarita was premiered in 1989 at the
Paris Opéra and released on CD in 2000. • On 25 August 2006,
Andrew Lloyd Webber announced intentions to adapt the novel as a stage musical or opera. In 2007, it was reported by
Stage that he had abandoned that work. • In late 2009, a Russian singer and composer
Alexander Gradsky released a four-CD opera adaptation of the novel. It stars Gradsky as the Master, Woland, Yeshua and Behemoth;
Nikolai Fomenko as Koroviev, Mikhail Seryshev (formerly of
Master) as Ivan; Elena Minina as Margarita; and many renowned Russian singers and actors in episodic roles, including (but not limited to)
Iosif Kobzon, Lyubov Kazarnovskaya,
Andrey Makarevich,
Alexander Rosenbaum, Arkady Arkanov,
Gennady Khazanov and the late
Georgi Millyar (voice footage from one of his movies was used). • 2021: A musical theatre adaptation was produced by the of
Gdynia,
Poland, directed by
Janusz Józefowicz, with music by
Janusz Stokłosa, and lyrics by
Yuriy Ryashentsev and .
Other music Five alternative composers and performers, including
Simon Nabatov, have been inspired by the novel to present various adaptations. In 2009,
Portuguese new media artists Video Jack premiered an
audiovisual art performance inspired by the novel at
Kiasma, Helsinki, as part of the PixelAche Festival. Since then, it has been shown in festivals in different countries, having won an honorable mention award at Future Places Festival,
Porto. The project was released as a
net art version later that year. ==See also==