MarketFrench language
Company Profile

French language

French is a Romance language of the Indo-European family. Like all other Romance languages, it descended from the Vulgar Latin of the Roman Empire. French evolved from Northern Old Gallo-Romance, a descendant of the Latin spoken in Northern Gaul. Its closest relatives are the other langues d'oïl—languages historically spoken in northern France and in southern Belgium, which French (Francien) largely supplanted. It was also influenced by native Celtic languages of Northern Roman Gaul and by the Germanic Frankish language of the post-Roman Frankish invaders. As a result of French and Belgian colonialism from the 16th century onward, it was introduced to new territories in the Americas, Africa, and Asia, and numerous French-based creole languages, most notably Haitian Creole, were developed. A French-speaking person or nation may be referred to as Francophone in both English and French.

History
French is a Romance language (meaning that it is descended primarily from Vulgar Latin) that evolved out of the Gallo-Romance dialects spoken in northern France. The language's early forms include Old French and Middle French. Vulgar Latin in Gaul Due to Roman rule, Latin was gradually adopted by the inhabitants of Gaul. As the language was learned by the common people, it developed a distinct local character, with grammatical differences from Latin as spoken elsewhere, some of which is attested in graffiti. Because few Latin speakers settled in rural areas during Roman times, Latin there held little or no social value for the peasantry; as a result, 90% of the total population of Gaul remained indigenous in origin. The urban aristocracy, who used Latin for trade, education or official uses, sent their children to Roman schools and administered lands for Rome. In the fifth century, at the time of the fall of the Western Roman Empire, the vast majority of the (predominantly rural) population remained Gaulish speakers. They shifted to Latin as their native speech only one century after the Frankish conquest of Gaul, adopting the prestige language of their urban literate elite. This eventual spread of Latin can be attributed to the social migration from the focus of urban power to village-centred economies and legal serfdom. The Gaulish language likely survived into the sixth century in France despite considerable Romanization. the word for "yes"), and influences in conjugation and word order. Recent computational studies suggest that early gender shifts may have been motivated by the gender of the corresponding word in Gaulish. The estimated number of French words that can be attributed to Gaulish is placed at 154 by the Petit Robert, which is often viewed as representing standardized French, while if non-standard dialects are included, the number increases to 240. Known Gaulish loans are skewed toward certain semantic fields, such as plant life (, , etc.), animals (, , etc.), nature (, etc.), domestic activities (ex. ), farming and rural units of measure (, , , ), weapons, and products traded regionally rather than further afield. This semantic distribution has been attributed to peasants being the last to hold onto Gaulish. A language divide began to grow across the country. The population in the north spoke while the population in the south spoke . and mid-14th centuries. Old French shared many characteristics with Latin. For example, Old French used different word orders, just as Latin did, because it had a case system retaining the distinction between nominative subjects and oblique non-subjects. The period is marked by a heavy superstrate influence from the Germanic Frankish language, which non-exhaustively included the use in upper-class speech and higher registers of V2 word order, a large percentage of the vocabulary (now at around 15% of modern French vocabulary) including the impersonal singular pronoun (a calque of Germanic man), and the name of the language itself. Up until its later stages, Old French, alongside the called Old Occitan, maintained a relic of the old nominal case system of Latin longer than most other Romance languages (with the notable exception of Romanian which still currently maintains a case distinction), differentiating between an oblique case and a nominative case. The phonology was characterized by heavy syllabic stress, which led to the emergence of various complicated diphthongs such as , which would later be leveled as monophthongs. The earliest evidence of what became Old French can be seen in the Oaths of Strasbourg and the Sequence of Saint Eulalia, while Old French literature began to be produced in the eleventh century, with major early works often focusing on the lives of saints (such as the Vie de Saint Alexis), or wars and royal courts, notably including the Chanson de Roland, the Matter of Britain, as well as a cycle focused on William of Orange. During the period of the Crusades, French became so dominant in the Mediterranean Sea that it became the lingua franca (literally 'Frankish language'). Due to increased contact with Arabs (who referred to the Crusaders as ), numerous Arabic loanwords entered French, such as (admiral), (alcohol), (cotton) and (syrup), as well as scientific terms such as (algebra), (alchemy) and (zero). Middle French Within Old French many dialects emerged but the Francien dialect is one that not only continued but also thrived during the Middle French period between the mid-14th to the early 17th centuries. Grammatically, during the period of Middle French, noun declensions were lost and there began to be standardized rules. Robert Estienne published the first Latin-French dictionary, which included information about phonetics, etymology, and grammar. Politically, the first government authority to adopt Modern French as the official language was the Aosta Valley in 1536, three years before France itself. Modern French During the 17th century, French replaced Latin as the most important language of diplomacy and international relations (lingua franca). It retained this role until approximately the middle of the 20th century, when it was replaced by English as the United States became the dominant global power following the Second World War. Stanley Meisler of the Los Angeles Times said that the fact that the Treaty of Versailles was written in English as well as French was the "first diplomatic blow" against the language. During the Grand Siècle (17th century), France, under the rule of powerful leaders such as Cardinal Richelieu and Louis XIV, enjoyed a period of prosperity and prominence among European nations. Richelieu established the to protect the French language. By the early 1800s, Parisian French had become the primary language of the aristocracy in France. Near the beginning of the 19th century, the French government began to pursue policies with the end goal of eradicating the many minorities and regional languages (patois) spoken in France. This began in 1794 with Henri Grégoire's "Report on the necessity and means to annihilate the patois and to universalize the use of the French language". When public education was made compulsory, only French was taught and the use of any other (patois) language was punished. The goals of the public school system were made especially clear to the French-speaking teachers sent to teach students in regions such as Occitania and Brittany. Instructions given by a French official to teachers in the department of Finistère, in western Brittany, included the following: "And remember, Gents: you were given your position in order to kill the Breton language". The prefect of Basses-Pyrénées in the French Basque Country wrote in 1846: "Our schools in the Basque Country are particularly meant to replace the Basque language with French..." French in the 21st Century In the 21st century, the French language has undergone significant transformations in both linguistic and sociopolitical contexts. Linguistically, French is increasingly shaped by regional variations, particularly those emerging from sub-Saharan Africa. Youth sociolects and vernacular influences, such as Camfranglais in Cameroon and Nouchi in Côte d'Ivoire, have given rise to hybrid linguistic forms that not only dominate local informal communication but are also gaining traction in Francophone popular culture, music, and social media across the broader Francosphere. While there is significant variation in spoken French, written French stays largely consistent. While French is a significant language on the internet ranking fourth, only approximately 65.5% of Francophones have access to the internet. In the 21st century, French remains a major language for business, diplomacy, and culture though its use, geography, and sociopolitical context continues to shift with declines in some areas (including academia) and growth in others. On a global scale, the number of French speakers continues to rise, largely attributable to demographic growth in sub-Saharan Africa, where French serves as an official, educational, and administrative language in numerous states. French now serves as a language of instruction in the educational systems serving approximately 93 million pupils from 36 countries and governments worldwide, 24 of which are located in the Africa–Indian Ocean and Middle East regions, either as the sole language or in combination with others. In sociopolitical terms, French remains deeply entangled in debates over language, identity, and historical legacy. In the Republic of the Congo, the Democratic Republic of the Congo, Côte d'Ivoire, and Cameroon, (among others) French remains the undisputed language of government, formal education, and major media. The 2022 OIF report highlights that in Kinshasa, Brazzaville, Abidjan, and Yaoundé, French serves as the dominant vehicular language, so entrenched that many urban children acquire it alongside local vernaculars as a de facto first language. In July 2023, Mali’s constitutional referendum demoted French from "official" to merely "working" status while elevating thirteen indigenous tongues to constitutional parity. Yet in both Bamako and Ouagadougou, French endures as the lingua franca of higher education, national media, and interethnic commerce. The language being primarily spoken by secondary-language speakers who have mixed use of the language but reflecting the complicated role of the language in these contexts amidst French military withdrawal in Africa, rising nationalism, shifting alliances, and other factors. This reflects a real commitment seen in Senegal and elsewhere to shift from French to local languages or English. Algeria has mandated Arabic-medium instruction in formerly Francophone private schools and introduced English tracks at its universities, framed as part of a broader multilingual strategy but in the context of diplomatic issues with France, yet French persists in judicial proceedings, international business, and everyday urban speech in Algiers and Oran and debate continues internally on language in the country. Meanwhile, in Morocco and Tunisia, French continues to enjoy high prestige, both governments maintain bilingual curricula in secondary and tertiary education, and French remains the lingua franca of tourism, scientific research, and many private-sector enterprises. Similarly, countries such as Madagascar, Central African Republic, Chad, and Haiti, have legally committed to French alongside local languages. Overall, French remains a practical and widely accepted medium of communication, particularly where linguistic diversity demands a neutral lingua franca. Their participation reflects an interest in leveraging French for international diplomacy, educational exchange, and regional economic integration. French is also used for collaboration on public health, economic development, business and local governance including through the Association internationale des maires francophones (AIMF) and other organizations. Francophone collaboration today spans an increasingly diverse set of domains. In media, international broadcasters such as TV5Monde, Radio France Internationale (RFI), and France 24 play key roles in disseminating French-language content worldwide, especially across Africa, Europe, the Middle East, and the Caribbean. In education, institutions like the (AUF) and support research and academic partnerships between Francophone universities across five continents. In culture, the arts, and sports events like the Jeux de la Francophonie foster artistic exchange and culture and reflect increased francophone art and culture emerging outside of Europe and used in local communities around the world including new francophone social media, francophone cinema, TV, francophone literature, art, francophone music, and sport. Future Recent Growth Per the OIF, between 2022 and 2025, use of French experienced significant growth, increasing from 321 to between 348-396 million speakers (depending on the methodology used). The first method counts all native speakers in countries considered natively Francophone (France, Monaco, and the Francohpone regions of Belgium, Switzerland, and Canada). In other countries where French is an official language, co-official language, or language of instruction only children aged 10 and older and adults aged 15 and older who are literate in French are counted. The second method additionally includes children aged 6-9 who are literate in French in countries of the Global South where French is an official language, co-official language, or language of instruction. According to a demographic projection led by the , the total number of French speakers will reach approximately 500 million in 2025 and over 1 billion by 2050, largely due to rapid population growth in sub-Saharan Africa. in 2026, the OIF estimated French will be spoken by between 466 million and 666 million people by 2050, the majority of which 9 of 10 will live in Africa. == Geographic distribution ==
Geographic distribution
Europe and candidate countries Spoken by 19.71% of the European Union's population, French is the third most widely spoken language in the EU, after English and German and the second-most-widely taught language after English. Under the Constitution of France, French has been the official language of the Republic since 1992, although the Ordinance of Villers-Cotterêts made it mandatory for legal documents in 1539. France mandates the use of French in official government publications, public education except in specific cases, and legal contracts; advertisements must bear a translation of foreign words. In Belgium, French is an official language at the federal level along with Dutch and German. At the regional level, French is the sole official language of Wallonia (excluding a part of the East Cantons, which are German-speaking) and one of the two official languages—along with Dutch—of the Brussels-Capital Region, where it is spoken by the majority of the population (approx. 80%), often as their primary language. French is one of the four official languages of Switzerland, along with German, Italian, and Romansh, and is spoken in the western part of Switzerland, called Romandy, of which Geneva is the largest city. The language divisions in Switzerland do not coincide with political subdivisions, and some cantons have bilingual status: for example, cities such as Biel/Bienne and cantons such as Valais, Fribourg and Bern. French is the native language of about 23% of the Swiss population, and is spoken by 50% of the population. Along with Luxembourgish and German, French is one of the three official languages of Luxembourg, where it is generally the preferred language of business as well as of the different public administrations. It is also the official language of Monaco. At a regional level, French is acknowledged as an official language in the Aosta Valley region of Italy (the first government authority to adopt Modern French as the official language in 1536, three years before France itself), in which is spoken as a first language by 1.25% of the population and as a second one by approximately 50%. French dialects remain spoken by minorities on the Channel Islands; it is also spoken in Andorra and is the main language after Catalan in El Pas de la Casa. The language is taught as the primary second language in the German state of Saarland, with French being taught from pre-school and over 43% of citizens being able to speak French. Africa The majority of the world's French-speaking population lives in Africa; while it is an official language in 18 countries, it is not spoken as a first language by the majority, acting mainly as a second one or a lingua franca due to the many indigenous languages spoken in the territories. According to a 2023 estimate from the , an estimated 167 million African people spread across 35 countries and territories can speak French as either a first or a second language; only 1.2 million of these spoke it as a first language according to Ethnologue. This number does not include the people living in non-Francophone African countries who have learned French as a foreign language. There is not a single African French, but multiple forms that diverged through contact with various indigenous African languages. Language and slang from francophone Africa, particularly as popularized through music, are playing a growing role in influencing French across the francophone world. While spoken mainly as a second language, French is increasingly being spoken as a native language in Francophone Africa among some communities in urban areas or the elite class. This is especially true in the cities of Abidjan, Kinshasa, and Lubumbashi, Douala, Libreville, Antananarivo, Cotonou, and Brazzaville. However, in contrast to Central Africa and most of West Africa where French had been entrenched, countries in North Africa and the Sahel have generally distanced themselves from the language due to colonial connections. For example, Algeria intermittently attempted to remove the use of French in favor of a strong native language (see Arabization), and French was removed as an official language in Mali, Burkina Faso, and Niger in 2023, 2024, and 2025, respectively. Despite these changes and the emergence of English as a global lingua franca, French today remains a major language in the Sahel and the societies of Morocco, Algeria and Tunisia. Due to the rise of French in Africa, the total French-speaking population worldwide is expected to reach 700 million people in 2050. French was the fastest growing language on the continent (in terms of either official or foreign languages). Sub-Saharan Africa is the region where the French language is most likely to expand, because of the expansion of education and rapid population growth. It is also where the language has evolved the most in recent years. Some vernacular forms of French in Africa can be difficult to understand for French speakers from other countries, but written forms of the language are very closely related to those of the rest of the French-speaking world. Americas Canada French is the second most commonly spoken language in Canada and one of two federal official languages alongside English. As of the 2021 Canadian census, it was the native language of 7.7 million people (21% of the population) and the second language of 2.9 million (8% of the population). Although French is spoken throughout Canada, it is mostly present in Quebec, with significant Francophone populations also being found in New Brunswick, especially the region of Acadia, and parts of Northern and Eastern Ontario. French is the sole official language in the province of Quebec, where some 80% of the population speak it as a native language and 95% are capable of conducting a conversation in it. New Brunswick and Manitoba are the only officially bilingual provinces, though full bilingualism is enacted only in New Brunswick, where about one third of the population is Francophone. French is also an official language of all of the territories (Northwest Territories, Nunavut, and Yukon). Out of the three, Yukon has the most French speakers, making up just under 4% of the population. Furthermore, while French is not an official language in Ontario, the French Language Services Act ensures that provincial services are available in the language. The Act applies to areas of the province where there are significant Francophone communities, namely Eastern Ontario and Northern Ontario. Elsewhere, sizable French-speaking minorities are found in southern Manitoba, Nova Scotia, Prince Edward Island and the Port au Port Peninsula in Newfoundland and Labrador, where the unique Newfoundland French dialect was historically spoken. Smaller pockets of French speakers exist in all other provinces. The Ontarian city of Ottawa, the Canadian capital, is also effectively bilingual, as it has a large population of federal government workers, who are required to offer services in both French and English, and is just across the river from the Quebecois city of Gatineau. United States are not included. According to the United States Census Bureau (2011), French is the fourth most spoken language in the United States after English, Spanish, and Chinese, when all forms of French are considered together and all dialects of Chinese are similarly combined. French is the second-most spoken language (after English) in the states of Maine and Vermont. In Louisiana, it is tied with Spanish for second-most spoken if Louisiana French and all creoles such as Haitian are included. French is the third most spoken language (after English and Spanish) in the states of Connecticut, Rhode Island, and New Hampshire. Louisiana is home to many distinct French dialects, collectively known as Louisiana French. New England French, essentially a variant of Canadian French, is spoken in parts of New England. Missouri French was historically spoken in Missouri and Illinois (formerly known as Upper Louisiana), but is nearly extinct today. French also survived in isolated pockets along the Gulf Coast of what was previously French Lower Louisiana, such as Mon Louis Island, Alabama and DeLisle, Mississippi (the latter only being discovered by linguists in the 1990s) but these varieties are severely endangered or presumed extinct. In 2024-2025, Louisiana has around 4,300 pupils enrolled in 32 French immersion schools, and nearly 22,800 learners of French as a foreign language. As a French Creole language, Haitian Creole draws the large majority of its vocabulary from French, with influences from West African languages, as well as several European languages. It is closely related to Louisiana Creole and the creole from the Lesser Antilles. French is the sole official language of all the overseas territories of France in the Caribbean that are collectively referred to as the French West Indies, namely Guadeloupe, Saint Barthélemy, Saint Martin, and Martinique. Other Caribbean French Creoles In the countries of Dominica, Grenada, St Lucia, Trinidad Venezuela and Panama French based creoles are used in lesser capacities, being secondary languages. It should be understood that Creoles are distinct from French although they are occasionally intelligible (depending on the Creole and how much French influence the language received). The Creoles of Venezuela and Panama are dying/severely endangered. In Trinidad and Grenada creole (known colloquially as Patwa) are only spoken by elders although revitalisation efforts are growing. In Dominica and St Lucia standard French is also used unofficially as a third language and some people use French and French creoles interchangeably. Other territories French is the official language of both French Guiana on the South American continent, and of Saint Pierre and Miquelon, an archipelago off the coast of Newfoundland in North America. Asia French was the official language of the colony of French Indochina, comprising modern-day Vietnam, Laos, and Cambodia. All three countries are full members of La Francophonie (OIF). It continues to be an administrative language in Laos and Cambodia, although its influence has waned in recent decades. In 2025, there were about 712,000 speakers in Vietnam, 400,000 in Cambodia, and 215,000 in Laos. Cambodia In Cambodia, there are about 400,000 French speakers and almost 125,000 Cambodians were learning French in 2018. In 2025, 400,000 students were learning French and around 3,000 schoolchildren were enrolled in bilingual courses across the country and between 7,000 and 8,000 graduate students take French classes as part of training in specialized fields such as medicine or law. The OIF has also promoted the teaching of the French language in Cambodia, notably through its Teacher Mobility Program, which facilitates the placement of French-speaking educators from other countries in Cambodian institutions. The National Center for French Learning was opened in 2025. The 20th Sommet de la Francophonie will be held in Cambodia, in November 2026. The summit will mark the transfer of the Francophonie presidency from France to Cambodia. Norodom Monineath, the Queen Mother of Cambodia, authored the foreword to a report emphasizing the significance of the OIF and the Observatoire de la Langue Française. In her remarks, she described Cambodia’s role as host of the summit as a distinct honor for both herself and the nation. The Lycée Français René-Descartes in Phnom Penh has over a thousand students, the majority of which are Cambodian, is part of the Agency for French Education Abroad (AEFE) among other francophone schools affiliated with the AEFE including the EFI French International School. Other organizations include the Institut Français du Cambodge an Alliance Française, and The French Chamber of Commerce in Cambodia Cambodia has French media including L’Echo du Cambodge and Le Toque. Laos In Laos, there are approximately 215,000 francophones. The French language in Lebanon is a widespread second language among the Lebanese people, and is taught in many schools along with Arabic and English. French is used on Lebanese pound banknotes, on road signs, on Lebanese license plates, and on official buildings (alongside Arabic). Today, French and English are secondary languages of Lebanon, with about 40% of the population being Francophone and 40% Anglophone. The use of English is growing in the business and media environment. Out of about 900,000 students, about 500,000 are enrolled in Francophone schools, public or private, in which the teaching of mathematics and scientific subjects is provided in French. Actual usage of French varies depending on the region and social status. One-third of high school students educated in French go on to pursue higher education in English-speaking institutions. English is the language of business and communication, with French being an element of social distinction, chosen for its emotional value. India French was the official language of French India, consisting of the geographically separate enclaves referred to as Puducherry. It continued to be an official language of the territory even after its cession to India in 1956 until 1965. A small number of older locals still retain knowledge of the language, although it has now given way to Tamil and English. Vietnam In colonial Vietnam, the elites primarily spoke French, while many servants who worked in French households spoke a French pidgin known as "Tây Bồi" (now extinct). After French rule ended, South Vietnam continued to use French in administration, education, and trade. However, since the Fall of Saigon and the opening of a unified Vietnam's economy, French has gradually declined in modern Vietnam: it has been effectively displaced as the first foreign language of choice by English, and slightly under 1% of the population was fluent in French in 2018. Nevertheless, it continues to be taught as the other main foreign language in the Vietnamese educational system and is regarded as a cultural language. In 2025, approximately 40,000 students and 6,500 university students are enrolled in French. In New Caledonia, 97% of the population can speak, read and write French while in French Polynesia this figure is 95%, and in Wallis and Futuna, it is 84%. In French Polynesia and to a lesser extent Wallis and Futuna, where oral and written knowledge of the French language has become almost universal, French increasingly tends to displace the native Polynesian languages as the language most spoken at home. In French Polynesia, the percentage of the population who reported that French was the language they use the most at home rose from 67% at the 2007 census to 74% at the 2017 census. == Varieties ==
Current status and importance
According to the OIF, approximately 321 million people worldwide are "able to speak the language" , without specifying the criteria for this estimation or whom it encompasses. French is regarded as an influential world language because of its wide use in the worlds of journalism, jurisprudence, education, and diplomacy, though its use, geography, and sociopolitical context continues to shift with declines in some areas, including academia, and growth in others. despite this growth in parts of Central and West Africa, where it had been entrenched as an official, administrative and educational language in numerous states, countries in North Africa and the Sahel have generally distanced themselves from the language due to colonial connections: some countries such as Algeria intermittently attempted to eradicate the use of French, and it was removed as an official language in Mali, Burkina Faso and Niger in 2023, 2024, and 2025, respectively.), one of twenty official and three procedural languages of the European Union, an official language of NATO, the International Olympic Committee, the Council of Europe, the Organisation for Economic Co-operation and Development, Organization of American States (alongside Spanish, Portuguese and English), the Eurovision Song Contest, one of eighteen official languages of the European Space Agency, World Trade Organization and the least used of the three official languages in the North American Free Trade Agreement countries. It is also a working language in nonprofit organisations such as the Red Cross (alongside English, German, Spanish, Portuguese, Arabic and Russian), Amnesty International (alongside 32 other languages of which English is the most used, followed by Spanish, Portuguese, German, and Italian), (used alongside English, Spanish, Portuguese and Arabic), and (used alongside English). Significant as a judicial language, French is one of the official languages of such major international and regional courts, tribunals, and dispute-settlement bodies as the African Court on Human and Peoples' Rights, the Caribbean Court of Justice, the Court of Justice for the Economic Community of West African States, the Inter-American Court of Human Rights, the International Court of Justice, the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, International Criminal Tribunal for Rwanda, the International Tribunal for the Law of the Sea the International Criminal Court and the World Trade Organization Appellate Body. It is the sole internal working language of the Court of Justice of the European Union, and makes with English the European Court of Human Rights's two working languages. In the European Union, French was the dominant language within all institutions until the 1990s. After several enlargements of the EU (1995, 2004), French significantly lost ground in favour of English, which is more widely spoken and taught in most EU countries. French currently remains one of the three working languages, or "procedural languages", of the EU, along with English and German. It is the second-most widely used language within EU institutions after English, but remains the preferred language of certain institutions or administrations such as the Court of Justice of the European Union, where it is the sole internal working language, or the Directorate-General for Agriculture. Since 2016, Brexit has rekindled discussions on whether or not French should again hold greater role within the institutions of the European Union. In 1997, George Weber published, in Language Today, a comprehensive academic study entitled "The World's 10 most influential languages". In the article, Weber ranked French as, after English, the second-most influential language of the world, ahead of Spanish. His criteria were the numbers of native speakers, the number of secondary speakers (especially high for French among fellow world languages), the number of countries using the language and their respective populations, the economic power of the countries using the language, the number of major areas in which the language is used, and the linguistic prestige associated with the mastery of the language (Weber highlighted that French in particular enjoys considerable linguistic prestige). In a 2008 reassessment of his article, Weber concluded that his findings were still correct since "the situation among the top ten remains unchanged." Knowledge of French is often considered to be a useful skill by business owners in the United Kingdom; a 2014 study found that 50% of British managers considered French to be a valuable asset for their business, thus ranking French as the most sought-after foreign language there, ahead of German (49%) and Spanish (44%). MIT economist Albert Saiz calculated a 2.3% premium for those who have French as a foreign language in the workplace. In 2011, Bloomberg Businessweek ranked French the third most useful language for business, after English and Standard Mandarin Chinese. == Phonology ==
Phonology
Vowel phonemes in French Although there are many French regional accents, foreign learners normally use only one variety of the language. • There are a maximum of 17 vowels in French, not all of which are used in every dialect: plus the nasalized vowels and . In France, the vowels , and are tending to be replaced by , and in many people's speech, but the distinction of and is present in Meridional French. In Quebec and Belgian French, the vowels , , and are present. • Voiced stops (i.e., ) are typically produced fully voiced throughout. • Voiceless stops (i.e., ) are unaspirated. • The velar nasal can occur in final position in borrowed (usually English) words: . • The palatal nasal , which is written ⟨gn⟩, can occur in word initial position (e.g., ), but it is most frequently found in intervocalic, onset position or word-finally (e.g., ). • French has three pairs of homorganic fricatives distinguished by voicing, i.e., labiodental , dental , and palato-alveolar . are dental, like the plosives and the nasal . • French has one rhotic whose pronunciation varies considerably among speakers and phonetic contexts. In general, it is described as a voiced uvular fricative, as in '', "wheel". Vowels are often lengthened before this segment. It can be reduced to an approximant, particularly in final position (e.g., fort''), or reduced to zero in some word-final positions. For other speakers, a uvular trill is also common, and an apical trill occurs in some dialects. The cluster /ʁw/ is generally pronounced as a labialised voiced uvular fricative , such as in , "king", or , "to believe". • Lateral and central approximants: The lateral approximant is unvelarised in both onset () and coda position (). In the onset, the central approximants , , and each correspond to a high vowel, , , and respectively. There are a few minimal pairs where the approximant and corresponding vowel contrast, but there are also many cases where they are in free variation. Contrasts between and occur in final position as in ', "pay", vs. ', "country". • The lateral approximant /l/ can be delateralised when word- or morpheme-final and preceded by /i/, such as in /tʁavaj/ , "work", or when a word ending in ⟨al⟩ is pluralised, giving ⟨aux⟩ /o/. French pronunciation follows strict rules based on spelling, but French spelling is often based more on history than phonology. The rules for pronunciation vary between dialects, but the standard rules are: • Final single consonants, in particular s, x, z, t, d, n, p and g, are normally silent. (A consonant is considered "final" when no vowel follows it even if one or more consonants follow it.) The final letters f, k, q, and l, however, are normally pronounced. The final c is sometimes pronounced, as in ', , , but can also be silent, as in or '. The final r is usually silent when it follows an e in a word of two or more syllables, but it is pronounced in some words (, , etc.). • When the following word begins with a vowel, however, a silent consonant may once again be pronounced, to provide a liaison or "link" between the two words. Some liaisons are mandatory, for example the s in or ; some are optional, depending on dialect and register, for example, the first s in or ; and some are forbidden, for example, the s in . The t of is never pronounced and the silent final consonant of a noun is only pronounced in the plural and in set phrases like . • Doubling a final n and adding a silent e at the end of a word (e.g., → ) makes it clearly pronounced. Doubling a final l and adding a silent e (e.g., → ) adds a [j] sound if the l is preceded by the letter i. • Some monosyllabic function words ending in a or e, such as and , drop their final vowel when placed before a word that begins with a vowel sound (thus avoiding a hiatus). The missing vowel is replaced by an apostrophe. (e.g., is instead pronounced and spelled ). This gives, for example, the same pronunciation for ("the man whom he saw") and ("the man who saw him"). However, in Belgian French the sentences are pronounced differently; in the first sentence the syllable break is as "", while the second breaks as "". It can also be noted that, in Quebec French, the second example () has more emphasis on . == Writing system ==
Writing system
Alphabet French is written with the 26 letters of the basic Latin script, with four diacritics appearing on vowels (circumflex accent, acute accent, grave accent, diaeresis) and the cedilla appearing in "ç". There are two ligatures, "œ" and "æ", but they are often replaced in contemporary French with "oe" and "ae", because the ligatures do not appear on the AZERTY keyboard layout used in French-speaking countries. However, this is nonstandard in formal and literary texts. Orthography French spelling, like English spelling, tends to preserve obsolete pronunciation rules. This is mainly due to extreme phonetic changes since the Old French period, without a corresponding change in spelling. Moreover, some conscious changes were made to restore Latin orthography (as with some English words such as "debt"): • Old French > French "finger" (Latin ) • Old French > French "foot" [Latin (stem: )] French orthography is morphophonemic. While it contains 130 graphemes that denote only 36 phonemes, many of its spelling rules are likely due to a consistency in morphemic patterns such as adding suffixes and prefixes. Many given spellings of common morphemes usually lead to a predictable sound. In particular, a given vowel combination or diacritic generally leads to one phoneme. However, there is not a one-to-one relation of a phoneme and a single related grapheme, which can be seen in how and both end with the /e/ phoneme. Additionally, there are many variations in the pronunciation of consonants at the end of words, demonstrated by how the x in is not pronounced though at the end of it is. As a result, it can be difficult to predict the spelling of a word based on the sound. Final consonants are generally silent, except when the following word begins with a vowel (see Liaison (French)). For example, the following words end in a vowel sound: , , , , . The same words followed by a vowel, however, may sound the consonants, as they do in these examples: , , . French writing, as with any language, is affected by the spoken language. In Old French, the plural for was . The sequence was unstable and was turned into a diphthong . This change was then reflected in the orthography: . The us ending, very common in Latin, was then abbreviated by copyists (monks) to the letter x, resulting in a written form . As the French language further evolved, the pronunciation of au turned into so that the u was reestablished in orthography for consistency, resulting in modern French (pronounced first before the final was dropped in contemporary French). The same is true for pluralized as and many others. In addition, pl. became pl. . • Nasal: n and m. When n or m follows a vowel or diphthong, the n or m becomes silent and causes the preceding vowel to become nasalized (i.e., pronounced with the soft palate extended downward so as to allow part of the air to leave through the nostrils). Exceptions are when the n or m is doubled, or immediately followed by a vowel. The prefixes en- and em- are always nasalized. The rules are more complex than this but may vary between dialects. • Digraphs: French uses not only diacritics to specify its large range of vowel sounds and diphthongs, but also specific combinations of vowels, sometimes with following consonants, to show which sound is intended. • Gemination: Within words, double consonants are generally not pronounced as geminates in modern French (but geminates can be heard in the cinema or TV news from as recently as the 1970s, and in very refined elocution they may still occur). For example, is pronounced and not . However, gemination does occur between words; for example, ("a news item" or "a piece of information") is pronounced , whereas ("a nymphomaniac") is pronounced . • Accents are used sometimes for pronunciation, sometimes to distinguish similar words, and sometimes based on etymology alone. • Accents that affect pronunciation • The acute accent () é (e.g., —school) means that the vowel is pronounced instead of the default . • The grave accent () è (e.g., —pupil) means that the vowel is pronounced instead of the default . • The circumflex () ê (e.g. —forest) shows that an e is pronounced and that an ô is pronounced . In standard French, it also signifies a pronunciation of for the letter â, but this differentiation is disappearing. In the mid-18th century, the circumflex was used in place of s after a vowel, where that letter s was not pronounced. Thus, became , became , and became . • Diaeresis or (ë, ï, ü, ÿ): over e, i, u or y, indicates that a vowel is to be pronounced separately from the preceding one: , . • ö • The combination of e with diaeresis following o ( ) is nasalized in the regular way if followed by n ( ) • The combination of e with diaeresis following a is either pronounced (, ) or not pronounced, leaving only the a ( ) and the a is nasalized in the regular way if is followed by n ( ) • A diaeresis on y only occurs in some proper names and in modern editions of old French texts. Some proper names in which ÿ appears include (a commune in Marne, formerly ), (an alley in Paris), (family name and hotel on the Boulevard Raspail, Paris), (near Pontoise), (name of Flemish origin spelt where ij in handwriting looked like ÿ to French clerks), (commune near Paris), Pierre Louÿs (author), Moÿ-de-l'Aisne (commune in Aisne and a family name), and (an insurance company in eastern France). • The diaeresis on u appears in the Biblical proper names , , , , and , as well as French names such as Haüy. Nevertheless, since the 1990 orthographic changes, the diaeresis in words containing guë (such as or ) may be moved onto the u: , , and by analogy may be used in verbs such as . • In addition, words coming from German retain their umlaut (ä, ö and ü) if applicable but use often French pronunciation, such as Kärcher (trademark of a pressure washer). • The cedilla () ç (e.g., —boy) means that the letter ç is pronounced in front of the back vowels a, o and u (c is otherwise before a back vowel). C is always pronounced in front of the front vowels e, i, and y; thus ç is never found in front of front vowels. This letter is used when a front vowel after ⟨c⟩, such as in or , is replaced with a back vowel. To retain the pronunciation of the ⟨c⟩, it is given a cedilla, as in or . • Accents with no pronunciation effect • The circumflex does not affect the pronunciation of the letters i or u, nor, in most dialects, a. It usually indicates that an s came after it long ago, as in (from former , compare with English word "isle"). The explanation is that some words share the same orthography, so the circumflex is put here to mark the difference between the two words. For example, (you say) / (you said), or even (of the) / (past participle for the verb = must, have to, owe; in this case, the circumflex disappears in the plural and the feminine). • All other accents are used only to distinguish similar words, as in the case of distinguishing the adverbs and ("there", "where") from the article ("the" feminine singular) and the conjunction ("or"), respectively. Some proposals exist to simplify the existing writing system, but they still fail to gather interest. In 1990, a reform accepted some changes to French orthography. At the time the proposed changes were considered to be suggestions. In 2016, schoolbooks in France began to use the newer recommended spellings, with instruction to teachers that both old and new spellings be deemed correct. == Grammar ==
Grammar
French is a moderately inflected language. Nouns and most pronouns are inflected for number (singular or plural, though in most nouns the plural is pronounced the same as the singular even if spelled differently); adjectives, for number and gender (masculine or feminine) of their nouns; personal pronouns and a few other pronouns, for person, number, gender, and case; and verbs, for tense, aspect, mood, and the person and number of their subjects. Case is primarily marked using word order and prepositions, while certain verb features are marked using auxiliary verbs. According to the French lexicogrammatical system, French has a rank-scale hierarchy with clause as the top rank, which is followed by group rank, word rank, and morpheme rank. A French clause is made up of groups, groups are made up of words, and lastly, words are made up of morphemes. French grammar shares several notable features with most other Romance languages, including • the loss of Latin declensions • the loss of the neuter gender • the development of grammatical articles from Latin demonstratives • the loss of certain Latin tenses and the creation of new tenses from auxiliaries. Nouns Every French noun is either masculine or feminine. Because French nouns are not inflected for gender, a noun's form cannot specify its gender. For nouns regarding the living, their grammatical genders often correspond to that which they refer to. For example, a male teacher is an while a female teacher is an . However, plural nouns that refer to a group that includes both masculine and feminine entities are always masculine. So a group of two male teachers would be . A group of two male teachers and two female teachers would still be . However, a group of two female teachers would be . In many situations, including in the case of , both the singular and plural form of a noun are pronounced identically. The article used for singular nouns is different from that used for plural nouns and the article provides a distinguishing factor between the two in speech. For example, the singular or (the male or female teacher, professor) can be distinguished from the plural because /lə/, /la/, and /le(s)/ are all pronounced differently. With , however, for both singular forms the / becomes , and so the only difference in pronunciation is that the ⟨t⟩ on the end of masculine form is silent, whereas it is pronounced in the feminine. If the word was to be followed by a word starting with a vowel, then liaison would cause the ⟨t⟩ to be pronounced in both forms, resulting in identical pronunciation. There are also some situations where both the feminine and masculine form of a noun are the same and the article provides the only difference. For example, refers to a male dentist while refers to a female dentist. Furthermore, a few nouns' meanings depend on their gender. For example, (masculine) refers to a book, while a (feminine) is a pound. Verbs Moods and tense-aspect forms The French language consists of both finite and non-finite moods. The finite moods include the indicative mood (), the subjunctive mood (), the imperative mood (), and the conditional mood (). The non-finite moods include the infinitive mood (), the present participle (), and the past participle (). Finite moods Indicative (indicatif) The indicative mood makes use of eight tense-aspect forms. These include the present (), the simple past ( and ), the past imperfective (), the pluperfect (), the simple future (), the future perfect (), and the past perfect (). Some forms are less commonly used today. In today's spoken French, the is used while the is reserved for formal situations or for literary purposes. Similarly, the is used for speaking rather than the older seen in literary works. Within the indicative mood, the , , , and all use auxiliary verbs in their forms. Subjunctive () The subjunctive mood only includes four of the tense-aspect forms found in the indicative: present (), simple past (), past imperfective (), and pluperfect (). Within the subjunctive mood, the passé composé and plus-que-parfait use auxiliary verbs in their forms. Imperative () The imperative is used in the present tense (with the exception of a few instances where it is used in the perfect tense). The imperative is used to give commands to you (), we/us (), and plural you (). Conditional () The conditional makes use of the present () and the past (). The passé uses auxiliary verbs in its forms. Voice French uses both the active voice and the passive voice. The active voice is unmarked while the passive voice is formed by using a form of verb ("to be") and the past participle. Example of the active voice: • "" She loves the dog. • "" Marc drove the car. Example of the passive voice: • "" The dog is loved by her. • "" The car was driven by Marc. However, unless the subject of the sentence is specified, generally the pronoun "one" is used: • "" The dog is loved. (Literally "one loves the dog.") • "" The car is (being) driven. (Literally "one drives the car.") Word order is subject–verb–object although a pronoun object precedes the verb. Some types of sentences allow for or require different word orders, in particular inversion of the subject and verb, as in "" when asking a question rather than "" Both formulations are used, and carry a rising inflection on the last word. The literal English translations are "Do you speak French?" and "You speak French?", respectively. To avoid inversion while asking a question, "" (literally "is it that") may be placed at the beginning of the sentence. "" may become "" French also uses verb–object–subject (VOS) and object–subject–verb (OSV) word order. OSV word order is not used often and VOS is reserved for formal writings. == Vocabulary ==
Vocabulary
The majority of French words derive from Vulgar Latin or were constructed from Latin or Greek roots. In many cases, a single etymological root appears in French in a "popular" or native form, inherited from Vulgar Latin, and a learned form, borrowed later from Classical Latin. The following pairs consist of a native noun and a learned adjective: • brother: / from Latin / • finger: / from Latin / • faith: / from Latin / • eye: / from Latin / However, a historical tendency to Gallicise Latin roots can be identified, whereas English conversely leans towards a more direct incorporation of the Latin: • / radiation from Latin • / extinguish from Latin • / nucleus from Latin • / insolation from Latin There are also noun-noun and adjective-adjective pairs: • thing/cause: / from Latin • cold: / from Latin It can be difficult to identify the Latin source of native French words because in the evolution from Vulgar Latin, unstressed syllables were severely reduced and the remaining vowels and consonants underwent significant modifications. More recently (1994) the linguistic policy (Toubon Law) of the French language academies of France and Quebec has been to provide French equivalents to (mainly English) imported words, either by using existing vocabulary, extending its meaning or deriving a new word according to French morphological rules. The result is often two (or more) co-existing terms for describing the same phenomenon. • / • / • / • / • / It is estimated that 12% (4,200) of common French words found in a typical dictionary such as the Petit Larousse or Micro-Robert Plus (35,000 words) are of foreign origin (where Greek and Latin learned words are not seen as foreign). About 25% (1,054) of these foreign words come from English and are fairly recent borrowings. The others are some 707 words from Italian, 550 from ancient Germanic languages, 481 from other Gallo-Romance languages, 215 from Arabic, 164 from German, 160 from Celtic languages, 159 from Spanish, 153 from Dutch, 112 from Persian and Sanskrit, 101 from Native American languages, 89 from other Asian languages, 56 from other Afro-Asiatic languages, 55 from Balto-Slavic languages, 10 from Basque and 144 (about 3%) from other languages. The French language's lexical similarity to a selection of other Romance languages is 89% with Italian, 80% with Sardinian, 78% with Rhaeto-Romance, and 75% with Romanian, Spanish and Portuguese. as well as that used in the Democratic Republic of the Congo, Rwanda and Burundi, use different names for 70 and 90, namely and . In Switzerland, depending on the local dialect, 80 can be (Geneva, Neuchâtel, Jura) or (Vaud, Valais, Fribourg). The Aosta Valley similarly uses The term was historically used in Switzerland for 80, but is now considered archaic. French, like most European languages, uses a space to separate thousands. The comma () is used in French numbers as a decimal point, i.e. "2,5" instead of "2.5". In the case of currencies, the currency markers are substituted for decimal point, i.e. "5$7" for "5 dollars and 7 cents". == Example text ==
Example text
Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in French: : Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in English: :All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. == See also ==
tickerdossier.comtickerdossier.substack.com